Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода В возрасте

Примеры в контексте "Aged - В возрасте"

Примеры: Aged - В возрасте
Unfortunately, the chief consumers of drugs are people aged 15 to 25. К сожалению, основными потребителями наркотиков являются люди в возрасте от 15 до 25 лет.
From the beginning of 1997, the above-mentioned provision was made to apply to unskilled persons aged under 25. С начала 1997 года вышеуказанное положение стало распространяться и на неквалифицированных работников в возрасте до 25 лет.
In accordance with the data provided by INE, about 62% of the Mozambican population aged 7 years and above is economically active. По данным, представленным НСИ, около 62 процентов населения Мозамбика в возрасте старше семи лет является экономически активным.
The rate for workers aged 20 to 29 was 3.8 per cent. Для трудящихся же в возрасте 20-29 лет этот показатель был равен 3,8%.
Literary and figurative artwork by children and youth aged 5 to 21 are expected. Как ожидается, на нем будут представлены литературные и художественные работы детей и молодых людей в возрасте от 5 лет до 21 года.
The Education Department runs primary and secondary level courses and an English course for residents aged 15 or above. Департамент просвещения организует курсы начального и среднего образования, а также изучения английского языка для постоянных жителей в возрасте 15 лет и старше.
The Department also provides placement assistance on request to young new arrivals aged over 15. В случае соответствующей просьбы Департамент также оказывает помощь в области зачисления в учебное заведение вновь прибывающих подростков в возрасте старше 15 лет.
Girls aged 0-15 represent one fifth of the population. Девочки в возрасте 0-15 лет составляют пятую часть населения.
Persons aged 14 to 16 cannot be liable for offences committed by carelessness, excepting murders. Лица в возрасте 14-16 лет не могут быть привлечены к ответственности за совершение преступления по неосторожности, за исключением убийств.
Juveniles aged 11 to 14 can be sent to general education schools for social rehabilitation. Несовершеннолетние в возрасте 11-14 лет могут направляться в общеобразовательные школы социальной реабилитации.
Fourth, the death sentence was not imposed on persons aged under 18 or on pregnant or nursing women. В-четвертых, смертная казнь не применяется в отношении лиц в возрасте до 18 лет или беременных и кормящих женщин.
Opioid prevalence has been estimated in China at 0.25 per cent past-year use among those aged 15-64 years. Распространенность употребления опиоидов в Китае за прошлый год составила 0,25 процента среди населения в возрасте 15-64 лет.
In 2001, the fertility rate for those aged under 20 years was 28.1 per 1,000. В 2001 году коэффициент фертильности для лиц в возрасте моложе 20 лет составил 28,1 на 1000.
13.7 The Government topped up Medisave Accounts of Singaporeans aged 50 years and above. 13.7 Правительство увеличило счета Medisave сингапурских граждан в возрасте 50 лет и старше.
Recipients aged 65 or above represented about 77 per cent of all people in that age group. На долю бенефициаров в возрасте 65 лет или старше приходится примерно 77% всех лиц, относящихся к этой возрастной группе.
Population ageing will result in a rapid increase of the number of people aged 60 years or over. Старение населения приведет к быстрому увеличению числа людей в возрасте 60 лет или старше.
Percentage distribution of the population aged 15 years Распределение в процентах населения в возрасте от 15 лет в разбивке
The consent of a child aged 14 and over must be obtained by the judge. Когда речь идет об определении гражданства ребенка в возрасте 14 лет и старше, судья, вынося свое решение, в обязательном порядке должен учитывать мнение ребенка.
Of the total number of births recorded in Panama, 19.2 per cent are to girls aged 10 to 19. Из общего числа зарегистрированных новорожденных 19,2 процента приходится на девушек в возрасте от 10 до 19 лет.
a/ Approximately 1,800 respondents aged 16 to 74 per year. а/ Ежегодно опрашивалось приблизительно 1800 респондентов в возрасте от 16 до 74 лет.
It also states that some 34,000 girls aged 12 to 14 are leading a conjugal life. Кроме того, сообщается, что в браке состоят приблизительно 34000 девочек в возрасте от 12 до 14 лет.
This $15,000 grant is available to farmers aged 18 to 40 years. Эта субсидия в размере 15 тыс. долл. предназначена для фермеров в возрасте от 18 до 40 лет.
Offending by young people aged 14 to 16 years is addressed by a specialist youth court. Правонарушения, совершенные детьми в возрасте от 14 до 16 лет, рассматриваются специальным судом по делам несовершеннолетних.
The Committee also recalled its previous comment regarding the large number of girls aged ten to 14 in the labour force. Комитет также напомнил о своих предыдущих комментариях, касающихся большого числа девочек в возрасте от 10 до 14 лет в составе рабочей силы.
Population ageing is unprecedented; today there are 600 million people in the world aged 60 years and over. Старение населения имеет беспрецедентные масштабы; в настоящее время в мире насчитывается 600 миллионов человек в возрасте 60 лет и старше.