Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода В возрасте

Примеры в контексте "Aged - В возрасте"

Примеры: Aged - В возрасте
Minors aged 0 to 4 Non-speaking Дети в возрасте от 0 до 4 лет
It is non-means-tested for persons aged 70 and above. Оно выплачивается лицам в возрасте 70 лет и более без какой-либо проверки с использованием критериев нуждаемости.
Of the 1,582 minors working in the enterprises audited, 133 were aged 15,187 were aged 15-16, and 1,249 were aged 16-18. На проверенных предприятиях работали 1582 несовершеннолетних лица, из которых в возрасте до 15 лет - 133 лица; от 15 до 16 лет - 187 лиц; от 16 до 18 лет - 1249 лиц.
By age-group, a sedentary life characterised 78.6% of those aged 15-19, 90.4% of those aged 20-44, 95.5% of those aged 45-64, and 98.8% of those aged over 75. Согласно разбивке по возрастным группам, недостаточная физическая активность характерна для 78,6% лиц из группы в возрасте 1519 лет, 90,4% лиц в возрасте 2044 лет, 95,5% лиц в возрасте от 45 до 64 лет и 98,8% лиц в возрасте от 75 лет.
The policy applies to primary school aged children during hours of darkness, and young people aged 13 to 15 after 10 pm on Thursday, Friday and Saturday nights. Эта стратегия ориентирована на детей младшего школьного возраста, которым запрещено появляться на улице в темное время суток, и к подросткам в возрасте от 13 до 15 лет, которые должны находиться дома после 22 часов по четвергам, пятницам и субботам.
The dramatic improvement in gross enrolment ratio in 2003 resulted from over aged and under aged children registered for primary education. (FMOE, 2003). Table: 10.3. Значительное увеличение общего коэффициента охвата образованием в 2003 году произошло в результате того, что в школы были зачислены дети в возрасте как младше, так и старше возраста начального образования (ФМО, 2003 год).
Any North American player aged 18-20, and any overseas player aged 18-21 is eligible to be selected. Любой североамериканский игрок в возрасте от 18 до 20 лет и любой игрок из-за океана в возрасте от 18 лет до 21 года имеет право выставить свою кандидатуру на драфт.
Modern Apprenticeships are open to young people aged 16 to 24 and are the main work based training option for those aged 19 plus. Система современного ученичества ориентирована на юношей и девушек в возрасте 1624 лет и представляет собой основной вид профессионального обучения на производстве для молодежи в возрасте старше 19 лет.
It is revealing that persons aged 10-17 have completed 2.5 grades, those aged 25-39 have completed 2.2 grades and those over 40 have completed 0.9 grades. Весьма красноречив следующий факт: лица в возрасте от 10 до 17 лет имеют в среднем по 2,5 класса образования, в возрасте от 25 до 39 лет - по 2,2 класса, а уровень образования лиц в возрасте от 40 лет составляет 0,9 класса.
The working population in Republika Srpska was broken down as follows: male, aged 15-64,482,703; and female, aged 15-59,486,817. Трудящееся население в Республике Сербской распадалось на следующие категории: мужчины в возрасте 15-64 лет 482703; и женщины в возрасте 15-59 лет 486817.
Cribs are available in all rooms and suites for infants aged one year or less. Детские кроватки имеются в наличии и предоставляются для всех номеров и люксов, для младенцев в возрасте одного года или менее.
He was rushed to the San Juan de Dios hospital, where he was declared dead aged 90. Он был доставлен в госпиталь Сан-Хуан-де-Диос, где и скончался в возрасте 90 лет.
This is the percentage of active persons in relation to the population aged 12 and above. Доля экономически активных лиц среди населения в возрасте 12 лет и старше.
The rate of criminal offences per 1,000 inhabitants aged 14 to 17 years was 14.36. Количество уголовных правонарушений, совершенных несовершеннолетними, в расчете на 1000 жителей в возрасте 14-17 лет составило 14,36.
Percentage of adult population (aged 15-49 years) who test positive for HIV. Процентная доля взрослого населения (в возрасте от 15 до 49 лет) с положительной реакцией на ВИЧ.
There has been a moderate increase in the population aged 65 and over. Доля населения в возрасте 65 лет и старше несколько увеличилась.
Contraceptive prevalence among women who are married or in a union, aged 15-49 Распространенность пользования контрацептивами среди женщин в возрасте 15 - 49 лет, находящихся в браке или семейном союзе
In 2006, the average BMI for men aged 25-64 was 30.0 and for women 28.8. В 2006 году средний индекс массы тела (ИМТ) для мужчин в возрасте 25 - 64 лет составлял 30,0, а для женщин - 28,8.
The campaign was addressed to women and men aged 20-39 involved in parental responsibilities, employers and general society. Указанная кампания была ориентирована на женщин и мужчин в возрасте 20 - 39 лет, выполняющих родительские обязанности, работодателей и общество в целом.
The number of people aged 60 years and over will have tripled. Количество людей в возрасте старше 60 лет утроится.
The situation is similar for sons/daughters aged 25 or over. Сходная ситуация наблюдается в отношении сыновей/дочерей в возрасте 25 лет или старше.
Older workers (aged 57 and over) receive an extra reduction in tax payable to encourage them to stay in work longer. Трудящиеся в возрасте 57 лет и старше стимулируются к продолжению трудовой деятельности путем дополнительного сокращения суммы налогообложения.
2.1 The author became pregnant in March 2001, when she was aged 17. 2.1 В марте 2001 года в возрасте 17 лет автор сообщения забеременела.
Approximately 50 per cent of fatalities involve young adults aged 15 to 44 years. На взрослых в возрасте от 15 до 44 лет приходится приблизительно 50 процентов несчастных случаев со смертельным исходом.
The age-discrimination provisions of the Act relate to people aged sixteen years or older. Положения закона, относящиеся к дискриминации по признаку возраста, касаются людей в возрасте от 16 лет и старше.