Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода В возрасте

Примеры в контексте "Aged - В возрасте"

Примеры: Aged - В возрасте
According to statistical data for 2009, 8,350 pregnancies were registered during that year among teenage girls aged 15 - 18. По статистическим данным за 2009 год среди подростков в возрасте 15-18 лет было зарегистрировано 8350 случаев беременности.
However, minors aged 16 and 17 years are criminally liable. Однако несовершеннолетние в возрасте 16-17 лет относятся к категории уголовно наказуемых лиц.
Similarly, CRC was concerned at the rate of suicide among youth, particularly boys aged 1417 years. КПР выразил аналогичную обеспокоенность в связи с высоким уровнем самоубийств среди молодежи, особенно среди мальчиков в возрасте 14-17 лет.
Older persons aged 65 years and above do not pay medical fees at government health institutions. Пожилые лица в возрасте 65 лет и старше обслуживаются бесплатно в учреждениях государственной системы здравоохранения.
Around half of deaths due to non-communicable diseases occur in persons aged over 70. Около половины смертей, связанных с неинфекционными заболеваниями, приходится на людей в возрасте старше 70 лет.
Further, an estimated 890,000 new infections occurred among young people aged 15-24 in 2009. Кроме того, в 2009 году было зарегистрировано порядка 890000 новых случаев инфицирования среди молодых людей в возрасте 15 - 24 лет.
More than one in four disabled men aged 15 and older are employed. Более четверти мужчин-инвалидов в возрасте 15 лет и более работают.
Total registered population aged 60 and over Все зарегистрированные лица в возрасте 60 лет и более.
Moreover, persons aged 60 and above benefit from a pension from Government. Кроме того, лица в возрасте 60 лет и старше получают от правительства пенсию.
Mean years of schooling has replaced literacy rates for adults aged 25 years and older. Показатель средней продолжительности школьного обучения заменил показатели грамотности для взрослых в возрасте 25 лет и старше.
In 2007, 1.3 billion of the 1.5 billion young people aged 12-24 lived in low- and middle-income countries. З. В 2007 году из 1,5 миллиардов молодых людей в возрасте 12-24 лет 1,3 миллиарда проживали в странах с низким и средним уровнями доходов.
Over 2.5 million unsafe abortions are carried out every year on adolescent women (aged 15-19) in developing countries. В развивающихся странах ежегодно более 2,5 миллионов девочек-подростков (в возрасте 15-19 лет) делают рискованные аборты.
Half of those living with HIV are women and half of new infections occur among young people aged 15 to 24. Половину ВИЧ-инфицированных составляют женщины, и половина вновь инфицированных - это молодежь в возрасте 15 - 24 лет.
The Government introduced non-contributory old age pension fund in 2004 for elderly people aged seventy and above. В 2004 году правительство учредило Фонд пенсионного обеспечения по возрасту, не обусловленный предварительными взносами, для лиц в возрасте 70 лет и старше.
The following figure shows the distribution of time spent on domestic work by the population aged 12 and over. На представленной ниже диаграмме показано распределение населения в возрасте 12 лет и старше по двойным рабочим дням в соответствии с затратами времени на работу по дому.
In 2009 95% of children, aged 3 to 5, attended pre-schools. В 2009 году детские дошкольные учреждения посещали 95% детей в возрасте от трех до пяти лет.
Youth (aged 15-24) had unemployment rates well above their older counterparts prior to the crisis. До наступления кризиса уровень безработицы среди молодежи (в возрасте от 15 до 24 лет) был значительно выше аналогичного показателя для населения более старшего возраста.
Almost 90 per cent of the world's 1.8 billion young people aged 15 to 24 live in developing countries. Почти 90 процентов из 1,8 миллиарда молодых людей в мире в возрасте от 15 до 24 лет проживают в развивающихся странах.
An estimated 14 million adolescents aged 15-19 in developing countries gave birth in 2008. По оценкам, в 2008 году в развивающихся странах матерями стали 14 млн. девочек-подростков в возрасте от 15 до 19 лет.
Health risks included mortality rates for young infants (aged 1 month to 1 year). В риски для здоровья были включены уровень смертности среди младенцев (в возрасте от 1 месяца до 1 года).
There were currently 210 people in administrative detention, including 3 women and 1 minor, who was aged 16. В настоящее время в порядке административного задержания под стражей находятся 210 человек, включая трех женщин и одного несовершеннолетнего в возрасте 16 лет.
All members of the indigenous community aged 15 or over would take part in elections to the council. Все представители общины коренных народов в возрасте 15 и более лет примут участие в выборах членов Совета.
HIV prevalence among population aged 15 - 24 years (Millennium Development Goal indicator 6.1). Количество ВИЧ-инфицированных среди лиц в возрасте 15 - 24 лет (показатель 6.1 ЦРДТ).
The Government of Lebanon reported that minors aged below 12 are not arrested in Lebanon. Правительство Ливана сообщает, что подростки в возрасте до 12 лет не подлежат в Ливане аресту.
Four children, aged 2-16 years, were injured in the same attack . В ходе этого же нападения получили ранения четыре ребенка в возрасте 2 - 16 лет.