Примеры в контексте "Window - Окно"

Примеры: Window - Окно
If you look out that window, you'll be able to see me. Если посмотришь через окно, ты сможешь увидить меня
For me, this city, on a day when the light is so clear that I can touch every detail every brick and window in the buildings I love. Мне нравится этот город, в ясный день, когда солнце светит так, что я чувствую каждую деталь каждый кирпич и окно в зданиях, которые я люблю.
Her ankle brace would go off any time she opens a window too fast. Ее браслет на лодыжке раздается Каждый раз, когда она открывает окно слишком быстро
We'd just arrived in his rooms, then, without even a, "By your leave," the Lord Flyte pokes his head through the window and vomits. Мы только что вошли в его комнаты, и вот, без всякого "Простите", лорд Флайт просовывает свою голову в окно, и его тошнит.
I tie up Seth, rob, rob, rob, then I break the window. Я связала Сэта, быстренько все ограбила, а затем разбила окно.
"No, Sister, l didn't break the window." "Нет, сестра, я не разбивал окно"
Why did I have to stick my hand in this bloody window? Ну зачем я совала свою руку в это проклятое окно?
Mr. O'Hara, did you wear gloves when you threw the rocks through the window? Мистер О'Хара, на вас были перчатки, когда вы бросали камни в окно?
This window provides a menu of possible connections as well as an option through which a new connection can be set (for details refer to the Kerio Administration Console Help document). Это окно содержит меню для возможных соединений и опции, позволяющие установить новое соединение (подробнее см. в документе Администраторский Терминал Kerio - Помощь).
But then how do we write to a window? Но как мы можем что-либо записать в окно?
To create a new Script Editor window without loading a script, choose the New Script Tab option from the File menu. Чтобы создать новое окно Редактора Сценариев без загрузки в него скриптов, выберите пункт меню New Script Tab из главного меню File.
The plug-in uses a XEmbed window and in any way does not process events from keyboard and mouse, they simply go directly to a browser. All necessary possible to do through javascript, using standard opportunities which already are in mozilla for elements of HTML documents. Плагин использует XEmbed окно и никак не обрабатывает события от клавиатуры и мыши, они просто идут напрямую в браузер, всё что нужно можно делать через javascript, используя стандартные возможности, которые уже есть в mozilla для элементов html документов.
After reading the release notes, close the release notes window and then click the Read Setup and Feature Guide link. После прочтения закройте окно с замечаниями и щелкните на ссылку Read Setup and Feature Guide.
Clicking the Page Setup button opens a dialog window in which you can choose the size of the paper and its orientation, as well as the print margins. При нажатии на кнопку Параметры страницы (Page Setup) открывается соответствующее диалоговое окно, в котором можно выбрать размер и ориентацию бумаги при печати, а также задать поля печати.
Agora sera shown a window requesting that you choice a folder where the archive will be saved, simply I will choose the one that to find better and waits the end of download. Сыворотки Agora показанные окно спрашивая что вы выбор скоросшиватель где архивохранилище будет сохранено, просто я выберете одно которому найти более лучше и ждет конец download.
and draw a window around the 1/2 profile (yellow frame in figure QCad13). и рисуем окно вокруг 1/2 профиля (желтая рамка на рисунке QCad13).
The main window is designed to accommodate the smallest notebook (with a desktop setting of 1024 x 768), although if you are using this minimal desktop, you may need to hide some optional browser toolbars. Главное окно рассчитано на минимальное разрешение экрана 1024 х 768 пикселей, но при таком низком разрешении вам, может быть, придется временно спрятать какие-то необязательные компоненты браузера (toolbars).
This interface allows you to send various commands to WM Keeper Classic, for example: refresh data, open a window, send a message, etc. В данном разделе описан интерфейс, используя который Вы можете посылать ШМ Кёёрёг Classic определенные команды: обновить данные, показать окно, отправить сообщение и т.д.
Later that night, Karolina comes across some similar roses and spies into a window, where she sees young Klara about to be beaten by an older man for not selling the flowers for money, angering Karolina greatly. Позже той ночью, Каролина сталкивается с некоторыми подобными розами и шпионами в окно, где она видит, что молодая Клара собирается быть избитой пожилым человеком для того, чтобы не продать цветы для денег, очень раздражая Каролину.
The scene in which Bart and his friends observe the obese Homer through a window is based on a scene from the 1993 film What's Eating Gilbert Grape. Сцена, в которой Барт и его друзья смотрят на ожиревшего Гомера через окно, основана на сцене из фильма 1993 года «Что гложет Гилберта Грэйпа».
Troy looks out the car window and makes eye contact with Jaydee's son, Bronny (Lonnie Chavis), who is nearly the same age. Трой смотрит в окно машины и смотрит в глаза сыну Джейди - Бронни (Лонни Чавис), который примерно его ровесник.
Some functions can take the text from the text input box, or copy it to the clipboard, or open a window - removing the asterisks. С помощью соответствующих функций можно получить текст непосредственно из окна ввода или скопировать его в буфер обмена или открыть окно - убрать звездочки.
According to my research, the ideal room for your baby should have at least one window and the area must be not less than 12-15 square meters. Согласно моим исследованиям, идеальная комната для малыша должна иметь хотя бы одно окно и по площади быть не меньше 12-15 кв. метров.
As he states in his memoirs, Maroszek kept shooting through the window, eventually killing the gunner and wounding the pilot of one of the planes, forcing it to land. Как утверждает в своих мемуарах Марошек, он продолжал стрелять в окно, в конечном итоге убив стрелка и ранив пилота одного из самолетов, заставив его приземлиться.
Click Restart Now to apply the change right away, or click Restart Later and close the User Accounts tasks window. Нажмите кнопку "Restart Now" (Перезапустить сейчас), чтобы немедленно применить изменения, или нажмите кнопку "Restart Later" (Перезагрузить позже) и закройте окно "User Accounts tasks" (Задачи учетных записей пользователей).