Had a window before my next surgery. |
У меня окно до следующей операции. |
Every window and roof within 200 yards will be scoped and cleared. |
Каждое окно и крыша в пределах двухсот метров будут осмотрены и зачищены. |
I'm the homeless person knocking at your tinted window. |
Я - бездомная, что стучится в твое тонированное окно. |
Well, that's why I came in the back window, woman. |
Ну, поэтому я и влез в заднее окно, женщина. |
I wasn't expecting anyone at the window. |
Я не ожидал, кого то через окно. |
And now I have Ms. Grossman peering through the window. |
А теперь я вижу мисс Гроссман, всматривающуюся в окно. |
They got bases there so at night they can come through your window. |
У них там базы, поэтому ночью они могут проникнуты к тебе через окно. |
You came through my window last. |
Ты влез ко мне в окно. |
I looked out of the window, and I saw him. |
Я выглянула в окно и увидела его. |
Chandler, I saw what you were doing through the window. |
Я видел через окно, что ты делал. |
That's the stork pecking at our window. |
Это аист стучится нам в окно. |
She needs the bypass code for the alarm, basement south-side window. |
Ей нужен код от сигнализации, окно с южной стороны подвала. |
I mean, my political window just slams shut the second I can't wear sleeveless dresses. |
Моё политическое окно захлопнется в ту секунду, когда я не смогу носить платья с коротким рукавом. |
I'd suggest opening a window, but... |
Я бы открыл окно, но... |
I would rather jump out of a window than ask him for help. |
Я бы скорее выпрыгнул в окно, чем попросил его о помощи. |
Don't tell me it's the bathroom window again. |
Только не говори, что это опять окно в ванной. |
It looks like the intruder got into your house through a basement window that wasn't on your alarm system. |
Похоже, этот злоумышленник попал в ваш дом через окно в подвале, которое не было подключено к сигнализации. |
I think I found an amazing guy to fix the window. |
Думаю, я нашла удивительного человека, который починит мое окно. |
I just knew that you could smell it even through a locked window. |
Но его запах я чувствовала даже через закрытое окно. |
I love that behind every window there's a story. |
Мне нравится то, что каждое окно хранит свою историю. |
But it's fine, I've opened a window. |
Но все отлично, я открыл окно. |
I saw you through the window, when I was cleaning. |
Я видел тебя через окно, когда убирался. |
They just give them a target window to not censor people. |
Они просто дают ему «окно», свободное от цензуры. |
Mission Command, we missed the window. |
Центр Управления, мы пропустили окно. |
The way to break a window silently. |
Так можно разбить окно без шума, сэр. |