| Said... dad probably panicked and left through the fire-escape window. | Сказал... что, возможно, тот запаниковал и сбежал через окно запасного выхода. |
| And the maid who cleans the room swears she didn't leave the window open. | Горничная, которая убирала комнату, клянется, что не оставляла окно открытым. |
| No, but Judge Ryan only lives three blocks from here, and she had her bedroom window shot out last month. | Нет, но судья Райан живёт в трёх кварталах отсюда, и около месяца назад в окно её спальни стреляли |
| Simple solution would be to open a window, if we had windows that could open. | Проще всего - это открыть окно... если бы у нас было окно... которые можно открыть. |
| Pretty much just threw them out this window. | Выкинул большую часть в это окно. |
| As though looking through a dusty window pane, the past is something he could see, but not touch. | Будто глядя сквозь пыльное оконное стекло, Он может видеть прошлое, но не прикоснуться к нему. |
| We're not smashing the window. | Мы не будем разбивать стекло. |
| And then you hit the side of your head on the window. | И тогда ударяешься о лобовое стекло. |
| Projects a company logo, poster or sign lights up at the ceiling, wall, floor or on the sidewalk through the window glass. | Проецируют логотип компании, постер или надпись светом на потолок, стену, пол или на тротуар сквозь стекло витрины. |
| A replacement window pane installed with putty and weather stripping costs about 10 cents to remove. | Снять замененное оконное стекло, установленное с помощью герметика и оконной замазки, обойдется в 10 центов. |
| It isn't when your window manager exits. | Но это не значит что это происходит когда ваш оконный менеджер заканчивает работу. |
| A very smart person could have watched how the window repairman entered Mr. George's house while he was away. | Умный человек мог подсмотреть, как оконный мастер входит в дом мистера Джорджа, пока его самого не было. |
| GIMP developers have always felt that this is a poor way of working, because it forces the program to perform a wide range of functions that are much better done by a dedicated window manager. | Разработчики GIMP всегда были убеждены, что размещение всех диалогов и окон в одном родительском окне - плохой подход к организации работы, поскольку он требует от программы поддержки широкого спектра функций, с которыми лучше справляется оконный менеджер. |
| 9wm is an X window manager which attempts to emulate the Plan 9 window manager 8-1/2 as far as possible within the constraints imposed by X. | 9wm - это оконный менеджер для X, который задумывался как эмулятор оконного менеджера 8-1/2 из Plan9, насколько это возможно из-за ограничений X. |
| He jimmied the lock on the window. | Он взломал оконный засов. |
| In the eyes of the population at large, population censuses are often equated with official statistics and seen as the "shop window" of the national statistical office. | Для населения в целом переписи населения зачастую отождествляются с ведением официальной статистики и рассматриваются как "витрина" деятельности национальных статистических управлений. |
| When you get, you know a picture window, or a whole doorway of time call me. | Когда у тебя будет "витрина" или целая подворотня времени позвони мне. |
| But she thinks the window display is lovely. | Но витрина оформлена замечательно. |
| Window four please, Mr. Huggins. | Четвертая витрина, мистер Хаггинс. |
| this is our on-line real-estate offers shop window. | это наша витрина, где выставленны последние предложения по аренде и продаже недвижимости в Италии. |
| Well, imagine that and a window. | Да будет все это, и вдобавок - окошко. |
| Take a room on the top floor and you can wave from your window. | Возьмешь себе комнату на верхнем этаже и будешь выглядывать через окошко. |
| At last she threw out of the window to him the following letter: | Наконец она бросила ему в окошко следующее письмо: |
| I'm glad I'm finally getting a window into what's happening inside your mind. | Я рад, что наконец-то приоткрыл окошко и увидел, что творится у тебя в голове. |
| Try the small window behind the closet... It's more comfortable. | Попробуйте через окошко в туалете, там лучше слышно. |
| possibility to assemble on any window type (e.g. | возможность монтажа на каждом окне (напр. |
| We can't miss this window. | Мы не можем упустить возможность. |
| Note: The development of a Single Window presents an ideal opportunity to consider the benefit of implementing related changes in the collection of information, such as those related to web-based technology. | Процесс разработки "единого окна" предоставляет идеальную возможность для изучения преимуществ, связанных с внесением соответствующих изменений в процесс сбора информации, таких, как изменения, касающиеся вебтехнологии. |
| For UNV, the White Helmets Commission and other participating Governments to further build upon the successes and enable replication of these experiences in other Member States, it is hoped that additional financial contributions to the special financial window of UNV can be mobilized. | Хочется надеяться на возможность мобилизации дополнительных финансовых ресурсов на счет специального финансового канала ДООН, с тем чтобы ДООН, Комиссия по вопросам деятельности "белых касок" и участвующие правительства могли развить достигнутые успехи и создались условия для распространения накопленного опыта в других государствах-членах. |
| The new millennium presents for us a special historical opportunity, a chance for new beginnings, a window through which desired moral imperatives can infuse the international system with new guiding principles for a different, fairer world order. | Новое тысячелетие предоставляет нам редкую историческую возможность для нового начала, которое может стать своеобразным окном, через которое поток желаемых нравственных требований поможет придать новый импульс международной системе, наделив ее новыми руководящими основами для создания другого, более справедливого миропорядка. |
| If you didn't account for it, you might conclude that a shot came from a second-story window when really, it was fired from level ground. | Если ты не учёл это, то запросто можешь решить, что стреляли со второго этажа, хотя, на самом деле, выстрел был сделан с земли. |
| Escaped from a third-floor window. | И убежал из окна третьего этажа. |
| window opened and the soldier fell head first down from the third floor. | открыл окно и солдат упал головой вниз с третьего этажа. |
| Sure. He's depressed so he jumps four stories out of a window onto his head. | Ну да, у него началась депрессия, и он прыгнул на голову с 4-го этажа. |
| He fell from a fourth-story window and landed on his head, | Он выпал из окна четвертого этажа основной удар пришелся на голову. |
| There were some cigarettes in a saucer on the window ledge. | Было несколько окурков на блюдце на подоконнике. |
| Or you could sleep in the window seat. | Или если хочешь, будешь спать на подоконнике. |
| Right here, by this window? | Здёсь, на этом подоконнике? |
| We spend the next century hanging out a window or doing tricks. | или болтаясь на подоконнике, или проделывая фокусы в гостиной! |
| where are you going to sleep, the window ledge. | На подоконнике, что ли? |
| And Terry looked out of the window and said, | И Терри посмотрел в иллюминатор и сказал: |
| You still can't get off, but you will be able to look through the window and see other people walking around and making fun of us. | Вы по-прежнему не можете встать с кресел, но сможете посмотреть в иллюминатор и посмотреть, как другие люди гуляют и потешаются над нами. |
| "He sprung from the cabin window"upon the ice raft, which lay close to the vessel. | Он выпрыгнул в иллюминатор на ближнюю к кораблю льдину. |
| So the cosmonaut's in there, and he's got this portal window, and he's looking out of it, and he sees the curvature of the Earth... for the first time. | В общем, космонавт поднялся в космос, рядом с ним иллюминатор, он смотрит в него и первым видит круглые очертания Земли. |
| Our descent went so well that, only after one or two minutes, someone was knocking at my window! | Наш спуск прошел в штатном режиме, и всего через 1-2 минуты кто-то уже стучал в мой иллюминатор! |
| Just above the writing, there's a window. | Прямо над надписью, такое окошечко. |
| Well anyways, he opens up the window: | Ну и короче, он так окошечко раскрыл: "Ты куда едешь?" |
| And I looked into the window and saw something something wonderful | И я заглянул в окошечко И увидел нечто нечто прекрасное? нечто прекрасное. |
| Well, in short, he opened the window: "Where are you going?" | Ну и короче, он так окошечко раскрыл: «Ты куда едешь?» |
| There's a window. | Для него там окошечко. |
| The first version of Synergy was created on May 13, 2001, by Chris Schoeneman and worked with the X Window System only. | Первая версия Synergy (13 мая 2001, автор Chris Schoeneman) работала только с X Window System. |
| To switch to another console, you will also need to use the Ctrl key, just as with the X Window System. | Чтобы перейти на другую консоль, вам также нужно использовать клавишу Ctrl, как и в X Window System. |
| Internet Explorer for UNIX is a discontinued graphical web browser that was available free of charge and produced by Microsoft for use in the X Window System on Solaris or HP-UX. | IE для UNIX) - проприетарный браузер с графическим интерфейсом, доступный для бесплатной загрузки и созданный компанией Microsoft для использования в системе X Window System в Solaris и HP-UX. |
| touchwin sets all the flags in the WINDOW structure that tell refresh all lines of the window has changed and so at the next refresh whole window has to be rewritten even if the contents of window hasn't changed. | touchwin устанавливает все флаги в структуре WINDOW, которые говорят refresh обо всех измененных в окне строках и поэтому, при следующем вызове refresh, окно перезаписыватеся целиком, даже если контекст окна не изменился. |
| It was also released as the B-side to the single "Can You Please Crawl Out Your Window?" later the same year. | В том же году вышла на стороне «Б» сингла с песней «Can You Please Crawl Out Your Window?». |
| We have a very short window to get her warm. | У нас очень мало времени, чтобы согреть её. |
| You get a very small window of time to use the machine to game the man. | У тебя будет очень мало времени, чтобы обыграть машину. |
| Although the investigation is still at an early stage, initial findings indicate that the perpetrators were able to conduct surveillance and mobilize a vehicle-borne IED within a very short window of time. | Хотя расследование еще находится на раннем этапе, первоначальные выводы показывают, что преступники смогли организовать слежку и установить в автомобиле самодельное взрывное устройство за очень короткий промежуток времени. |
| Schüco window systems include modern designs and intelligent technology, and these enhance feelings of security. This, in turn, increases the value of the house or flat and lowers its running costs. | Оконные системы компании «Schüco» выпускаются в беспрецедентном для настоящего времени многообразии и с использованием интеллектуальных технологий, которые усиливают ощущение безопасности, повышают ценность дома или квартиры, в котором они установлены, снижают себестоимость эксплуатации. |
| Owing to its temporary nature, imposing a window of time for implementing necessary adjustment by local suppliers of services and to address employment concerns, ESM becomes a means to deflate opposition to liberalization while possibly allowing an opportunity for affected industries to restructure. | В силу временного характера чрезвычайные защитные меры, требующие от местных поставщиков услуг в течение конкретного периода времени провести необходимую корректировку и решить проблемы занятости, превратились в инструмент, помогающий преодолеть противодействие либерализации и в то же время позволяющий соответствующим отраслям провести структурную перестройку. |
| For window I, there is still room to improve relations between the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Fund. | Что касается окна финансирования I, то взаимодействие между Комиссией по миростроительству и Фондом миростроительства здесь можно улучшить. |
| The IMF Compensatory Financing Facility window might have to be reorganized to include compensation for the cessation of lending and collapse in capital flows. | Вполне возможно, что придется видоизменить порядок выдачи займов Фондом компенсационного финансирования МВФ, включив в его операции компенсационные платежи в связи с прекращением заимствования и резким сокращением притока капитала. |
| The Sierra Leone Peacebuilding Fund Priority Plan had an emergency window for quick disbursements to respond to potential threats and the Secretary-General had announced a Peacebuilding Fund country envelope of $35 million to fund priority areas. | Первоочередной план Фонда миростроительства Сьерра-Леоне имеет "чрезвычайное окно" для оперативных выплат, чтобы реагировать на потенциальные угрозы, а Генеральный секретарь объявил о "страновом конверте" Фонда миростроительства в 35 млн. долл. США для финансирования приоритетных областей. |
| CERF Timeliness: January 2008 to December 2011 Window | Своевременность финансирования из СЕРФ: январь 2008 года - декабрь 2011 года |
| Develop a business case for the establishment of a Single Window under each proposed scenario, including an estimate of the initial and operating costs, value of the benefits, sustainability, possible mechanisms for revenue collection and sources of project financing; | Разработка моделей деловых операций для создания "единого окна" в размах каждого предлагаемого сценария, включая смету первоначальных и эксплуатационных расходов, ценность преимуществ, устойчивость, возможные механизмы для получения доходов и источники финансирования проекта; |
| One Fund and Expanded Funding Window resources should in principle not be earmarked. | Ресурсы «одного фонда» и механизма расширенного финансирования, в принципе, не должны быть целевыми. |
| A. A symposium on single window semantic interoperability is also envisaged within the period. | А. В течение этого периода также запланирован симпозиум по вопросам семантической интероперабельности механизма "одного окна" |
| Single Window Data Harmonization in Korea Customs area | Согласование данных для механизма "одного окна" на корейской таможне |
| Single Window and e-Customs practices in AFACT: the Communication Support Committee (CSC) is continually collecting the status of Single Window and e-Customs implementation in AFACT. | Практика использования механизма "одного окна" и электронных таможенных операций в АФАКТ: Комитет по поддержке коммуникационной деятельности неизменно собирает информацию о положении дел с внедрением механизма "одного окна" и электронных таможенных операций в АФАКТ. |
| When it comes to data processing within Single Window facility it is necessary to determine for each step who is the data controller. | Когда речь идет об обработке данных в рамках механизма "единого окна", необходимо определить, для каждого шага, кто контролирует данные. |
| He said Berlin's opening up a short window. | Сказал, Берлин, даёт шанс. |
| So we've got a small window to find them before they go underground. | У нас есть маленький шанс найти их до того, как они уйдут на дно. |
| You have a window, but it's closing. | У тебя есть шанс, но он ускользает, |
| He concluded by expressing that if the international community does not act now, the world may miss an important window for success. | В заключение он указал, что если международное сообщество не станет действовать уже сейчас, то мир может упустить крупный шанс на успех. |
| I feel like this might be our window, and with everything that we have gone through over the past few months, I want you to tell me why are we waiting? | Думаю, это наш шанс, а учитывая всё, через что мы прошли за последние несколько месяцев, я хочу спросить - чего мы ждём? |