| I like to wave at the newborns through the window. | Люблю наблюдать за новорожденными через окно. |
| Abed, if they can open that window, they can tell us where they are, and we can find them. | Абед, если они смогут открыть окно, они смогут сообщить нам, где находятся, а мы сможем найти их. |
| Usually it is moved out in a window leaf, opened window or in a door. | Обычно его выводят в форточку, приоткрытое окно или дверь. |
| The stirrup rests on the oval window of the inner ear. | Стремечко упирается в окно преддверия внутреннего уха. |
| Pretty much just threw them out this window. | Выкинул большую часть в это окно. |
| Daniel managed to break out a window and escape. | Дэниелу удалось выбить стекло и выбраться оттуда. |
| I said, get off the window. | Я сказал, не трогай стекло! |
| Then I called you through the window | А потом я постучалась в стекло |
| Tap on your window pane | Тихонько постучу в оконное стекло |
| A window pane 3 is fixed between the frames. | Между рамами закреплено стекло З. |
| Third floor apartment, right side, window fan is still on. | Третий этаж, справа, работает оконный вентилятор. |
| The window module comprises an internal frame 1 and an external frame 2. | Оконный модуль содержит внутреннюю раму 1 и наружную раму 2. |
| The LXDE desktop uses the Openbox window manager and, like Xubuntu, is intended to be a low-system-requirement, low-RAM environment for netbooks, mobile devices and older PCs and will compete with Xubuntu in that niche. | Рабочий стол LXDE использует оконный менеджер Openbox и, как и Xubuntu, предназначен для бюджетных и устаревших устройств с низким объёмом оперативной памяти, например, для нетбуков, мобильных устройств и старых ПК. |
| Window air conditioner operates just in this way, and it moves off up to 10 per cent of passed air. | Именно так и поступает оконный кондиционер, удаляющий на улицу до 10 процентов пропускаемого воздуха. |
| Where the window aperture is equipped with a guard, the size of the window aperture above the guard shall not be less than the minimum size prescribed for an emergency window. | Если оконный проем оборудован таким приспособлением, то высота оконного проема над приспособлением не должна быть меньше той минимальной высоты, которая предписана для запасного окна. |
| There's the window, something for the Palm Court and all of the displays. | У нас витрина, что-нибудь для Палм Корт и все экспозиции. |
| A window over the Italian Companies, their products and services in the world. | Витрина итальянских предприятий, их продукции и услуг, которые они оказывают по всему миру. |
| It's a nice window. | РУТ: Миленькая витрина. |
| When you get, you know a picture window, or a whole doorway of time call me. | Когда у тебя будет "витрина" или целая подворотня времени позвони мне. |
| Window four please, Mr. Huggins. | Четвертая витрина, мистер Хаггинс. |
| It's a window to give natural light onto the passage. | Это окошко пропускает естественный свет в проход. |
| And after each little window should open, this and this... and this. | И затем надо открыть каждое окошко, это и это и это. |
| Where's the booth with the kneeler... and the sliding window through which you can't see me? | А где будка с подставкой для коленок... и задвигающееся окошко, через которое вы не можете меня видеть? |
| I could roll down a window! | Я могу приоткрыть окошко! |
| Wait 'till you'll drop out a window. | Смотри, в окошко не кинься. |
| Unfortunately, Eritrea has thus far refused these offers, and the window is rapidly closing. | К сожалению, до сих пор Эритрея отказывается от этих предложений, а такая возможность может быстро исчезнуть. |
| However, that window may close one day. | Однако однажды такая возможность может исчезнуть. |
| We can't miss this window. | Мы не можем упустить возможность. |
| The name change was formally announced in the Government Gazette of South Africa on 30 June 2006, allowing a 30-day window for the public to register objections. | О смене названия было официально объявлено 30 июня 2006 года, в течение 30-дневного периода была возможность зарегистрировать общественные возражения. |
| Accordingly, it was thus certified that Kale Door & Window manufactures doors and windows at international standards. | В данной системе, которая также предоставляет возможность вентиляции через верхнюю часть окна в окнах с поворотно-откидной системой, благодаря пружинистости, после закрытия окна ручка самостоятельно переходит в срединное положение. |
| He threw himself out a fifth story window right here in this building. | Выбросился из 5 этажа этого здания. |
| This is Severide, I need a ladder on the west side window, fifth floor. | Северайд, мне нужна лестница. на западной стороне окна пятого этажа |
| Window washer, fell from fifth-floor scaffolding. | Мойщик окон, упал с лесов, с высоты пятого этажа |
| The central window on the second floor is designed as a loggia with a small balcony. | Центральный оконный проём второго этажа оформлен в виде лоджии сложной конфигурации с небольшим балконом. |
| You heard Marsellus... threw Tony Rocky Horror out of a fourth-story window for giving me a foot massage? | Ты слышал, что Марсиллиус... выбросил Тони в окно с 4го этажа за то, что он сделал мне массаж ног? |
| Her mother grows them in a box on the window sill. | Ее мама выращивала их в коробке на подоконнике. |
| How could a man as meticulous as you own such a book yet completely neglect the flowers in his own window box? | Как столь педантичный человек, имея такую книгу, может загубить цветы на подоконнике? |
| where are you going to sleep, the window ledge. | На подоконнике, что ли? |
| There was another print on the sill outside the locked window. | Здесь был ещё один отпечаток на подоконнике, снаружи закрытого окна. |
| And so is "boredom" everlasting for someone looking through the window so long that onions have sprang on the windowsill. | Точно так же, как вечна «Скука» для человека, так долго глядящего в окно, что на подоконнике успел прорасти лучок. |
| You still can't get off, but you will be able to look through the window and see other people walking around and making fun of us. | Вы по-прежнему не можете встать с кресел, но сможете посмотреть в иллюминатор и посмотреть, как другие люди гуляют и потешаются над нами. |
| When I took this picture, the window was frozen because ofthe moisture of the night. | Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледьюиз-за ночной влажности, |
| So the cosmonaut's in there, and he's got this portal window, and he's looking out of it, and he sees the curvature of the Earth... for the first time. | В общем, космонавт поднялся в космос, рядом с ним иллюминатор, он смотрит в него и первым видит круглые очертания Земли. |
| And if the departure from Moscow was in the evening and you could see almost nothing (though later you could see Moscow itself in the window! | И если из Москвы вылет был вечером и почти ничего не было видно (зато была видна потом в иллюминатор сама Москва! |
| So it will be surprise for the visitors when they look through the box's window. | У которого своя история, а возможно и тайна... Восхищению не будет предела, когда Вы загляните внутрь- через «иллюминатор». |
| Just above the writing, there's a window. | Прямо над надписью, такое окошечко. |
| Well anyways, he opens up the window: | Ну и короче, он так окошечко раскрыл: "Ты куда едешь?" |
| And I looked into the window and saw something something wonderful | И я заглянул в окошечко И увидел нечто нечто прекрасное? нечто прекрасное. |
| Well, in short, he opened the window: "Where are you going?" | Ну и короче, он так окошечко раскрыл: «Ты куда едешь?» |
| There's a window. | Для него там окошечко. |
| The Fluxbox Window Manager was an option in all editions except Frodo. | Fluxbox Window Manager был оконным менеджером во всех изданиях, кроме Frodo. |
| Option "Show Sent Symbols In RX Window" was made ("Setup/ View/ Show Sent Symbols In RX Window"). | Добавлена опция «отображать переданные символы в приёмном окне» ("Setup/ View/ Show Sent Symbols In RX Window"). |
| Most XMMS users take this to mean "X11 MultiMedia System" or "X Window System MultiMedia System"; the official interpretation of the "X" is "Cross-platform". | Большинство пользователей XMMS считают, что «X» значит «X11» или «X Window System», официально же «X» означает «кроссплатформенный». |
| DXGI 1.1, Direct3D 11, Direct2D, and DirectWrite were made available with Windows Vista Platform Update; however GDI/GDI+ in Vista continues to rely on software rendering and the Desktop Window Manager continues to use Direct3D 9Ex. | WDDM 1.1, Direct3D 11, Direct2D и DirectWrite также будут доступными с выходом Windows Vista Platform Update; однако, GDI/GDI+ в Vista будет по-прежнему полагаться на программный просчёт, и Desktop Window Manager будет продолжать использовать Direct3D 9Ex. |
| Researcher Quentin Stafford-Fraser wrote the client software, dubbed XCoffee and employing the X Window System protocol, while his colleague Paul Jardetzky wrote the server program. | Задействовав протокол Х Window System, Квентин Стаффорд-Фрейзер (англ.) написал клиентскую программу, а Пол Джардетски написал сервер. |
| I'm losing my window on those feet. | У меня не будет времени спасти ноги. |
| We've got a very short development window. | У нас очень мало времени на разработку. |
| At present, carriers typically do not guarantee that goods will arrive on any specific date or even within a prescribed time window, as a number of operational factors may arise that could cause deviations from the usual timeline. | В настоящее время перевозчики, как правило, не гарантируют, что груз прибудет в какой-либо конкретный срок или даже в пределах заранее установленного промежутка времени, поскольку может возникнуть ряд связанных с текущей деятельностью факторов, способных вызвать отклонение от обычного графика. |
| We have a window here. | У нас мало времени. |
| Schüco window systems include modern designs and intelligent technology, and these enhance feelings of security. This, in turn, increases the value of the house or flat and lowers its running costs. | Оконные системы компании «Schüco» выпускаются в беспрецедентном для настоящего времени многообразии и с использованием интеллектуальных технологий, которые усиливают ощущение безопасности, повышают ценность дома или квартиры, в котором они установлены, снижают себестоимость эксплуатации. |
| Brazil also welcomes the establishment of an emergency window facility, which endows the Commission with the necessary agility to respond in urgent situations. | Бразилия также приветствует создание механизма чрезвычайного финансирования, который позволит Комиссии достаточно оперативно реагировать на срочные нужды. |
| The Board shall recommend to the Conference of the Parties the proportion of funding that shall be allocated to each funding window, but shall give priority to funding for adaptation. | Совет рекомендует Конференции Сторон долю средств, выделяемых для каждого окна финансирования, однако приоритетным направлением является адаптация. |
| The Multi-Partner Trust Fund Office also administers the Millennium Development Goal Fund and the Expanded Funding Window for countries adopting the "Delivering as one" approach. | Управление целевых фондов с участием многих партнеров осуществляет также административное управление Фондом для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и механизмом расширенного финансирования для стран, принявших подход на основе инициативы «Единство действий». |
| Two additional in-depth evaluations using funds foreseen in the budgets concerned were carried out covering Port Management Certificates and the Quick Response Window - Advisory Services on Investment and Training. | За счет средств, заложенных в бюджеты, были проведены две дополнительные углубленные оценки, а именно: оценка системы выдачи сертификатов на управление современным портовым хозяйством и оценка оперативного счета для финансирования проектов Консультативной службы по вопросам инвестиций и технологии. |
| The Centre confirmed its financial support for AAEC in the 2012 - 2013 budget to a total of $100,000 to fund activities promoting the Single Window concept in Africa. | Финансовая поддержка ААРЭТ со стороны АЦПТ нашла подтверждение в бюджете на 2012-2013 годы в виде 100000 долл. США, предназначенных для финансирования деятельности по продвижению концепции "единого окна" в Африке. |
| Proposals for creating a second window to the multi-donor trust funds were officially presented to the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan in May 2007. | В мае 2007 года правительству Национального единства и правительству южного Судана были официально представлены на рассмотрение предложения о создании второго механизма многостороннего целевого фонда доноров. |
| The Commission requested the Secretariat, at an initial stage, to engage actively, in cooperation with WCO and with the involvement of experts, in respect of the single window project and to report to the Commission on the progress of that work at its next session. | Комиссия просила Секретариат на начальном этапе в сотрудничестве с ВТО и при участии специалистов активно заниматься вопросом о проекте создания механизма "единого окна" и сообщить Комиссии о ходе этой работы на ее следующей сессии. |
| B. Participation in the Symposium on Single Window Standards | В. Участие в Симпозиуме по стандартам механизма "единого окна" |
| The issue of data protection within the Single Window facility is of vital importance. | Огромное значение имеет вопрос защиты данных в рамках механизма "единого окна". |
| Enabling data sharing between the Customs and government agencies and real-time provision of operational data to clients by establishing Single Window | Обеспечение коллективного использования данных таможней и государственными ведомствами и предоставление в реальном времени оперативных данных клиентам благодаря созданию механизма "одного окна" |
| And once it is gone, we have lost our window. | И когда она закончится, мы упустим свой шанс. |
| Now you should've killed me when you had the chance cause that's your last window, and it's gone. | Тебе следовало убить меня, пока у тебя была возможность, потому что это был твой последний шанс и ты его упустил |
| That may be our only safe departure window for an unknown period of time. | Возможно, это наш единственный шанс покинуть остров в обозримом будущем. |
| If you hadn't shot me out a window and tried to kill everyone I love... we could have had a chance. | Если б ты не выкинул меня в окно, не пытался убить всех, кого я люблю... у нас мог бы быть шанс. |
| It's a waste of a true-blue window. | Значит продолбать прекрасный шанс! |