Английский - русский
Перевод слова Window

Перевод window с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Окно (примеров 4680)
The Oculus not only gives us a window into time, - but the ability to shape it. Око не только открывает нам окно во времени, но также и способность его формировать.
You've broken a window and entered a private residence. Вы разбили окно и вторглись в частное жилище.
But he came yesterday and the window was open and the cage was empty. Но вчера он пришел, окно было открыто, а клетка пуста.
In one scene I have to stand outside on two boxes on a scissor lift, watching him while he watches me out of the window. В одной из сцен мне пришлось стоять снаружи на двух коробках на автовышке, смотря на него, пока он смотрел за мной через окно».
Somebody peeped into my window, I am sure. Ко мне кто-то заглядывал в окно.
Больше примеров...
Стекло (примеров 250)
Next time, put the placard in the window. В следующий раз, ложи документы под стекло.
I need those to roll up the window. Мне нужно поднять стекло в машине.
you busted my window! Ты разбила мне стекло!
I'm cleaning this window. Я? Э... Протираю стекло.
It's like slinging a handful of peas against a window pane: Это как бросить горстку гороха на оконное стекло:
Больше примеров...
Оконный (примеров 58)
Q: I have problems with [your window manager] and fullscreen xv/xmga/sdl/x11 modes... В: У меня проблемы с [Ваш оконный менеджер] и полноэкранным режимом xv/xmga/sdl/x11...
Frame maintenance to the window opening (without double-glazing units and folds) on sill and spacer. Установка в оконный проем рамы (без стеклопакетов и створок) на опорные и распорные подкладки.
Above this window is a clock face. Над балконом находится оконный проем и часы.
Many people new to X11 come to believe that X11 runs the window manager and the window manager runs programs. Многие люди, только начинающие знакомиться с X11 думают что X11 запускает оконный менеджер а аконный менеджер запускает остальные программы.
Stumpwm, a tiling, keyboard driven X11 Window Manager written entirely in Common Lisp. Stumpwm - фреймовый оконный менеджер для X11, написанный на Common Lisp.
Больше примеров...
Витрина (примеров 18)
A window over the Italian Companies, their products and services in the world. Витрина итальянских предприятий, их продукции и услуг, которые они оказывают по всему миру.
Here is where the store window was smashed. Здесь была разбита витрина магазина.
But she thinks the window display is lovely. Но витрина оформлена замечательно.
She gets a whole window? Целая витрина под Энджи?
There is also a window for female microentrepreneurs to help them market their products throughout the country. Сайтовая рубрика "Витрина" рекламирует некоторые микропредприятия, способствуя тем самым сбыту их продукции по всей стране.
Больше примеров...
Окошко (примеров 122)
It's a window to give natural light onto the passage. Это окошко пропускает естественный свет в проход.
You were looking and knocking on the window with your finger. А ты смотришь и пальцем в окошко стучишь.
What if we opened a window? А что если мы откроем окошко?
You want to crack a window for me? Окошко мне не откроешь?
Another window just opened up. Только что открылось новое окошко.
Больше примеров...
Возможность (примеров 156)
If the Parties wish to see GEF use this window for ozone-depleting-substance destruction, they should so inform it. Если Стороны пожелают, чтобы ФГОС использовал эту возможность для уничтожения озоноразрушающих веществ, им следует проинформировать его об этом.
We only have a small window for the Secretary of Housing. Позже у вас будет возможность пообщаться с министром по строительству.
Some cautioned against allowing this window to close since it might be the last opportunity. Некоторые предостерегали, что нельзя упустить эту возможность, ибо она может быть последней.
If the system allows to span a window over all available monitors, you can also select "All monitors". Если в системе задана возможность охвата окном всех доступных мониторов, можно также выбрать "Все мониторы".
Only after turning the key does it lift the blockade and lets place the handle vertically as well as open the window. Только после использования специльного ключика, провернув который, специальная влокада ручки отпускает и появляется возможность перенесения ручки в вертикальное положение и открытия окна.
Больше примеров...
Этажа (примеров 99)
I made it out a third-floor window. Я выпрыгнула из окна третьего этажа.
All I know is, it wasn't me that was thrown out of a four-story window. Я знаю лишь то, что это не меня выкинули из окна четвертого этажа.
Fell from the third floor window. Выпал с третьего этажа.
Marsellus throwing Tony out of a fourth-story window... for massaging my feet seemed reasonable? То, что Марсиллиус выкинул Тони с 4го этажа... из-за массажа, звучало правдоподобно?
Window washer fell 33 stories. Мойщик окон упал с ЗЗ этажа.
Больше примеров...
Подоконнике (примеров 26)
Well sir, If you change your mind its on the window sill. Ну ладно, если передумаешь - оно на подоконнике.
What's that briefcase over there on the window sill? Что это за портфель на подоконнике?
In this cell, as in other cells in the prison, the engravings on the floors and the window sills that were made by the prisoners are evident. В этой камере, как и в других камерах тюрьмы, на полу и подоконнике можно увидеть надписи, сделанные заключёнными.
Well, I've been here a week, got my name on the door... got a desk full of supplies and a geranium on my window ledge. Я уже неделю тут, на двери мое имя, на столе полно предметов, на подоконнике моя герань.
I must have left them at the window sill in the hallway. В общем, они, по-моему остались на подоконнике в школе. Господи!
Больше примеров...
Иллюминатор (примеров 11)
I have CM visual contact through port window. Сохраняю визуальный контакт с командным модулем через иллюминатор.
When I took this picture, the window was frozen because of the moisture of the night. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности, а за ним всходило солнце.
Our descent went so well that, only after one or two minutes, someone was knocking at my window! Наш спуск прошел в штатном режиме, и всего через 1-2 минуты кто-то уже стучал в мой иллюминатор!
And if the departure from Moscow was in the evening and you could see almost nothing (though later you could see Moscow itself in the window! И если из Москвы вылет был вечером и почти ничего не было видно (зато была видна потом в иллюминатор сама Москва!
So it will be surprise for the visitors when they look through the box's window. У которого своя история, а возможно и тайна... Восхищению не будет предела, когда Вы загляните внутрь- через «иллюминатор».
Больше примеров...
Окошечко (примеров 5)
Just above the writing, there's a window. Прямо над надписью, такое окошечко.
Well anyways, he opens up the window: Ну и короче, он так окошечко раскрыл: "Ты куда едешь?"
And I looked into the window and saw something something wonderful И я заглянул в окошечко И увидел нечто нечто прекрасное? нечто прекрасное.
Well, in short, he opened the window: "Where are you going?" Ну и короче, он так окошечко раскрыл: «Ты куда едешь?»
There's a window. Для него там окошечко.
Больше примеров...
Window (примеров 168)
The University is part of the Erasmus Mundus programme and the Erasmus Mundus External cooperation window (now called action 2 of Erasmus Mundus II). Большое значение имеет участие университета в программе Эразмус Мундус/ Erasmus Mundus и Эразмус Мундус - Окно внешнего сотрудничества/Erasmus Mundus external cooperation window (сейчас выполняется Модуль 2 программы Erasmus Mundus II).
The project requires a X Window System installation in order to function. Для работы требует только Х Window System.
Cannot set Owner property to a Window that has not been shown previously. Невозможно задать в свойстве Owner объект Window, который не был показан ранее.
DXGI 1.1, Direct3D 11, Direct2D, and DirectWrite were made available with Windows Vista Platform Update; however GDI/GDI+ in Vista continues to rely on software rendering and the Desktop Window Manager continues to use Direct3D 9Ex. WDDM 1.1, Direct3D 11, Direct2D и DirectWrite также будут доступными с выходом Windows Vista Platform Update; однако, GDI/GDI+ в Vista будет по-прежнему полагаться на программный просчёт, и Desktop Window Manager будет продолжать использовать Direct3D 9Ex.
In the X Window System core protocol, only four kinds of packets are sent, asynchronously, over the network: requests, replies, events, and errors. Корневой протокол системы Х Window предусматривает только 4 типа пакетов данных, посылаемых асинхронно через сеть: запросы, отклики, события и сообщения об ошибках.
Больше примеров...
Времени (примеров 166)
Unfortunately, the window for action is closing. К сожалению, времени для принятия мер остается все меньше.
You have a small window in which to bang your way through New York City. У тебя мало времени на то, чтоб перетрахать весь Нью-Йорк.
I didn't have time to get a window, but I found these keys. У меня не было времени открыть окно, но я нашел вот эти ключи.
Vehicle speed versus time and Vehicle averaged emissions, starting from the first averaging window, versus time Скорость транспортного средства по времени и усредненные выбросы транспортного средства, начиная с первого окна усреднения, по времени
In a context of strong global demand, MINURCAT had only an extremely brief window of time between the Council's authorization of the force and the transfer of authority; the troop-contributing countries had only two months to prepare. Вследствие большого спроса на силы во всем мире у МИНУРКАТ был крайне малый промежуток времени между решением Совета, санкционирующим создание сил, и передачей полномочий; у стран, предоставляющих войска, было лишь два месяца на подготовку.
Больше примеров...
Финансирования (примеров 203)
Increasingly, donor briefings include presentations by project leaders and partners, such as presentations on the use of the emergency window in Liberia and Guinea. В программу таких брифингов все чаще включаются заявления представителей ведущих организаций-исполнителей и партнеров, например, по вопросам использования Механизма чрезвычайного финансирования в Либерии и в Гвинее.
Two additional in-depth evaluations using funds foreseen in the budgets concerned were carried out covering Port Management Certificates and the Quick Response Window - Advisory Services on Investment and Training. За счет средств, заложенных в бюджеты, были проведены две дополнительные углубленные оценки, а именно: оценка системы выдачи сертификатов на управление современным портовым хозяйством и оценка оперативного счета для финансирования проектов Консультативной службы по вопросам инвестиций и технологии.
The Government of Argentina continues to be the primary contributor to the UNV special financing window. Правительство Аргентины по-прежнему вносит самые значительные по объему взносы для финансирования ДООН по упомянутому специальному каналу.
He invited the secretariat also to consider creating a separate window for LDCs to fund the post-Doha technical assistance plan. Выступающий предложил секретариату изучить также возможность создания отдельного механизма для НРС в целях финансирования осуществления плана технической помощи, принятого по итогам Конференции в Дохе.
Being among the poorest countries, many landlocked and transit developing countries benefit from the "soft window" facilities made available by donor countries and financial institutions to finance infrastructure projects. Многие развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и развивающиеся страны транзита, относящиеся к числу наиболее бедных стран, пользуются механизмами льготного кредитования, созданными странами-донорами и финансовыми учреждениями для финансирования инфраструктурных проектов.
Больше примеров...
Механизма (примеров 243)
Phase 2: Data Harmonization for Customs Clearance Single Window Этап 2: Согласование данных для механизма "одного окна" в целях таможенной очистки
C. Quick Response Window advisory services on investment promotion С. Консультативные услуги по вопросам поощрения инвестиций в рамках механизма быстрого реагирования
In this context, and building on the Quick Response Window construct, the secretariat proposed to merge existing projects on investment policy reviews, investment guides, international investment agreements and investment facilitation into a multi-donor, multi-year, multi-dimensional programme. В этом контексте и на основе Механизма быстрого реагирования секретариат предложил объединить существующие проекты в области обзоров инвестиционной политики, инвестиционных справочников, международных инвестиционных соглашений и мер по упрощению процедур инвестиций в многолетнюю, многоплановую программу с участием многих доноров.
For each of these different organizational forms, the authority and mandate of the single window needs to be established clearly in national law. Каждой из различных организационных форм должны соответствовать четкие положения национального законодательства, устанавливающие круг полномочий и задач механизма "единого окна".
UN/CEFACT will work with key strategic partners (WB, WCO, ICC, UN Regional Commissions, etc) to assist selected member States in assessing their need for and approach to the implementation of a Single Window СЕФАКТ ООН будет сотрудничать с ключевыми стратегическими партнерами (ВБ, ВТАМО, МТП, региональными комиссиями ООН и т.д.) с целью оказания отдельным государствам-членам помощи в оценке их потребностей и методов практической работы в связи с внедрением механизма "единого окна"
Больше примеров...
Шанс (примеров 38)
I'm sorry, I had one opportunity, one small window to get Julio. Прости, у меня была лишь одна возможность, один крохотный шанс добраться до Хулио.
And once it is gone, we have lost our window. И когда она закончится, мы упустим свой шанс.
We could lose the window to stitch. Мы можем потерять шанс на сшивание.
If we do not take that opportunity, the window could close, and future generations will not forgive us for this. И если мы не воспользуемся представившейся возможностью, то такой шанс может исчезнуть, и грядущие поколения не простят нам этого.
That's our window - when he's in our backyard. Это наш шанс - пока он на нашей земле.
Больше примеров...