| Brought the body in through this window. | Ему оставалось только втащить тело через вот это окно. |
| This. It's from when you slammed the window on my face. | Смотри что ты захлопнула окно перед моим лицом |
| All right, so what, he used his head to bash in the window? | Ладно, получается, он головой проломил окно? |
| Paulo, shut the window. | Паоло, закрой окно. |
| They're waiting to see a curtain at the window. | Они ждут, когда задёрнут окно. |
| Nicely lit, nice, big window. | Хорошее освещение, большое и хорошее стекло. |
| Roll down the window and show us your hands now! | Опусти стекло и покажи мне руки! |
| On 23 June 2006, a £20,000 stained glass window was damaged by teenage vandals and a ceremonial sword stolen, recovered soon after. | 23 июня 2006, во время школьных каникул, тремя подростками было разбито стекло окна стоимостью £20,000 и украден церемониальный меч. |
| While he stared at me... through the thick, soundproof nursery glass window... | Пока он смотрел на меня через толстое, звуконепроницаемое стекло, |
| Peter, you painted over the back window. | "Поддержи наших солдатов и зародышей" Питер, ты закрасил заднее стекло. |
| Its core was the "xnews server", a hybrid window server that as its name implies supported both X11 and NeWS-based applications. | Основой среды являлся сервер «xnews», гибридный оконный сервер, который поддерживал приложения для X11 и NeWS. |
| While KDE includes a very sophisticated window manager (KWin), KDE is much more than that. | Нет, KDE - не оконный менеджер, а представляет из себя гораздо большее, хотя в KDE действительно входит оконный менеджер (KWin). |
| Compiz Compiz is an OpenGL-based compositing window manager. | Compiz Compiz - композитный оконный менеджер на основе OpenGL. |
| Above this window is a clock face. | Над балконом находится оконный проем и часы. |
| He jimmied the lock on the window. | Он взломал оконный засов. |
| There's the window, something for the Palm Court and all of the displays. | У нас витрина, что-нибудь для Палм Корт и все экспозиции. |
| But she thinks the window display is lovely. | Но витрина оформлена замечательно. |
| She gets a whole window? | Целая витрина под Энджи? |
| Well, her shop window is so perfect and splendid and hoity. | У неё такая прекрасная, роскошная, шикарная витрина. |
| this is our on-line real-estate offers shop window. | это наша витрина, где выставленны последние предложения по аренде и продаже недвижимости в Италии. |
| Just in case an I.N.S. guy comes in through the window. | Просто на случай, если парень из иммиграционной службы заглянет в окошко. |
| I mean, you got a small window to do this thing, And, personally, I think if you commit to it, You could do it. | В смысле, у тебя появилось окошко чтобы сделать это и лично я считаю, что если ты собираешься это сделать то у тебя получится. |
| They said there's a little window in the doctor's office with a broken contact that they didn't bothered to fix because they didn't think anybody could fit through there. | Они сказали, что в офисе доктора есть маленькое окошко, на котором сломался датчик, который они не удосужились починить, так как не думали, что кто-нибудь туда пролезет. |
| Another window just opened up. | Только что открылось новое окошко. |
| Hermann heard the street-door open and shut, and again he saw some one look in at him through the window. | Германн слышал, как хлопнула дверь в сенях, и увидел, что кто-то опять поглядел к нему в окошко. |
| The last time the window closed, I lost the Ripper and I lost Miriam Lass. | Последний раз, когда мы упустили эту возможность, я потерял Потрошителя и Мириам Ласс. |
| Intel says we have a window for infiltration into Kouri's cell, | Источник говорит, что у нас есть возможность для проникновения в ячейку Коури. |
| That said, the climate change focal area had included a window for funding short-term response measures to enable near-term, cost-effective reductions in greenhouse gas emissions. | С учетом этого в основной деятельности, касающейся изменения климата, была предусмотрена возможность финансирования краткосрочных мер реагирования, направленных на обеспечение краткосрочных затратоэффективных сокращений эмиссии парниковых газов. |
| That gives you the chance to get up the bleachers and out a window. | У тебя будет возможность подняться по трибунам и вылезти в окно. |
| Leaders of the Foundation stated that the January 2018 launch window offered a rare orbit opportunity to travel to Mars and return to Earth in 501 days. | В 2018 году расположение планет предоставит уникальную орбитальную возможность полёта к Марсу и обратно к Земле всего за 501 день. |
| And right after he left, he was pushed out of a sixth storey window. | А после того, как он ушёл, его вытолкнули из окна шестого этажа. |
| Lattices on the first-floor windows, as well as the initial filling of window and door openings, were lost. | Утеряны решетки на окнах первого этажа, как и изначальное наполнение оконных и дверных отверстий. |
| According to him, the turning point was one day when he found himself hanging by one arm out of a fourth floor window, with no idea how he got there. | По его словам, поворотным моментом отказа от спиртного стал день, когда он обнаружил себя висящим на окне четвертого этажа, совершенно не соображая, как он туда попал. |
| FOR STEALING YOUR KIDNEY, THROWING YOU OUT OF AN 8-STORY WINDOW. | То, что он украл твою почку и то, что выбросил тебя с 8-го этажа |
| Yeats described the ground-floor chamber as "the pleasantest room I have yet seen, a great wide window opening over the river and a round arched door leading to the thatched hall". | Обстановка первого этажа была описана Йейтсом как «наиприятнейшая комната, которую я когда-либо видел, великолепное широкое окно с видом на реку и округлая арочная дверь, ведущая к холлу, крытому соломой». |
| It was wrapped in plastic and stored in a window seat. | Был завернут в пластик и хранился в подоконнике. |
| Well sir, If you change your mind its on the window sill. | Ну ладно, если передумаешь - оно на подоконнике. |
| For the umpteenth time: don't sit in the window. | Сколько раз тебе говорить, не надо сидеть на подоконнике. |
| It's dangerous to climb up on the window sill! | Это же опасно - стоять так на подоконнике! |
| In this cell, as in other cells in the prison, the engravings on the floors and the window sills that were made by the prisoners are evident. | В этой камере, как и в других камерах тюрьмы, на полу и подоконнике можно увидеть надписи, сделанные заключёнными. |
| I have CM visual contact through port window. | Сохраняю визуальный контакт с командным модулем через иллюминатор. |
| And Terry looked out of the window and said, | И Терри посмотрел в иллюминатор и сказал: |
| So the cosmonaut's in there, and he's got this portal window, and he's looking out of it, and he sees the curvature of the Earth... for the first time. | В общем, космонавт поднялся в космос, рядом с ним иллюминатор, он смотрит в него и первым видит круглые очертания Земли. |
| And if the departure from Moscow was in the evening and you could see almost nothing (though later you could see Moscow itself in the window! | И если из Москвы вылет был вечером и почти ничего не было видно (зато была видна потом в иллюминатор сама Москва! |
| So it will be surprise for the visitors when they look through the box's window. | У которого своя история, а возможно и тайна... Восхищению не будет предела, когда Вы загляните внутрь- через «иллюминатор». |
| Just above the writing, there's a window. | Прямо над надписью, такое окошечко. |
| Well anyways, he opens up the window: | Ну и короче, он так окошечко раскрыл: "Ты куда едешь?" |
| And I looked into the window and saw something something wonderful | И я заглянул в окошечко И увидел нечто нечто прекрасное? нечто прекрасное. |
| Well, in short, he opened the window: "Where are you going?" | Ну и короче, он так окошечко раскрыл: «Ты куда едешь?» |
| There's a window. | Для него там окошечко. |
| Collective authority: The MIT X Consortium was founded in 1988 to prevent fragmentation in development of the X Window System. | Общие полномочия: The MIT X Consortium был основан в 1988 году в целях предотвращения фрагментации в развитии X Window System. |
| The WINDOW clause changes the behavior of the query, to output a result for each new record as it arrives. | Предложение WINDOW изменяет поведение запроса, чтобы вывести результат для каждой новой записи по мере ее поступления. |
| The first version of Synergy was created on May 13, 2001, by Chris Schoeneman and worked with the X Window System only. | Первая версия Synergy (13 мая 2001, автор Chris Schoeneman) работала только с X Window System. |
| The graphical control element inspector window is a type of dialog window that shows a list of the current attributes of a selected object and allows these parameters to be changed on the fly. | Окно инспектора объектов (англ. Object inspector window) - в вычислительной технике, это окно, которое отображает текущие параметры выделенного (выбранного) объекта, а также позволяет на лету изменять их. |
| Rybka is a closed-source program, but still some details have been revealed: Rybka uses a bitboard representation, and is an alpha-beta searcher with a relatively large aspiration window. | Rybka - программа с закрытым исходным кодом, однако некоторые подробности известны: Rybka использует побитовое представление шахматных позиций и альфа-бета-отсечение с относительно большим «окном стремления» (англ. aspiration search window). |
| There's a six-minute window when courthouse security was breached. | Был промежуток времени, когда охрана здания суда не велась. |
| There is a critical window of perhaps 24 months after a peace agreement is signed. | Критический отрезок времени составляет порядка 24 месяцев после подписания мирного соглашения. |
| I have a small window for... | у меня есть немного времени для... стороннего прокета. |
| Unfortunately, it's a very short window. | К сожалению, времени мало. |
| You want us to coordinate a worldwide counterstrike... with a window of a few minutes? | Предлагаете организовать такой маневр с промежутком времени в несколько минут? |
| Finally, the members of the Advisory Group also expressed support for the approach taken in allocating funds from the underfunded window in Ethiopia. | И наконец, члены Консультативной группы также заявили о своей поддержке подхода в отношении распределения средств по статье восполнения недостатка финансирования в Эфиопии. |
| The United Nations expanded funding window for "Delivering as one" provided resources for each of these two years for a total of $1.6 million to help start the programme. | В рамках механизма расширенного финансирования инициативы «Единство действий» Организация Объединенных Наций выделила ресурсов на общую сумму 1,6 млн. долл. США в целях содействия осуществлению двухгодичного подготовительного этапа программы. |
| The Government of Argentina continues to be the primary contributor to the UNV special financing window. | Правительство Аргентины по-прежнему вносит самые значительные по объему взносы для финансирования ДООН по упомянутому специальному каналу. |
| It also recommended that the underfunded window be renamed the "underfunded protracted crisis" window. | Было также рекомендовано переименовать механизм финансирования кризисов, не повлекших оказания достаточной финансовой помощи, в механизм финансирования "затяжных кризисов, не повлекших оказания достаточной финансовой помощи". |
| He invited the secretariat also to consider creating a separate window for LDCs to fund the post-Doha technical assistance plan. | Выступающий предложил секретариату изучить также возможность создания отдельного механизма для НРС в целях финансирования осуществления плана технической помощи, принятого по итогам Конференции в Дохе. |
| of the window lifting mechanism: | (если таковые имеются) механизма стеклоподъемника: |
| Therefore, the establishment of a single window facility requires careful consideration of its potential liability exposure. | В этой связи при создании механизма "единого окна" требуется тщательный учет потенциальной ответственности. |
| For each of these different organizational forms, the authority and mandate of the single window needs to be established clearly in national law. | Каждой из различных организационных форм должны соответствовать четкие положения национального законодательства, устанавливающие круг полномочий и задач механизма "единого окна". |
| Results included drafting a brochure and launch of the first phase of a Single Window in Uzbekistan on 1 April 2012 (included in the World Bank repository of Single Windows. | Среди таких итогов можно отметить подготовку брошюры и запуск первой фазы внедрения механизма "единого окна" в Узбекистане 1 апреля 2012 года (включение в архив "единых окон" Всемирного банка). |
| (e) Founding meeting of an inter-agency, public-private working group in support of a possible Single Window pilot project, Kiev, 18 October 2011. | е) совещание по созданию межведомственной государственно-частной рабочей группы по поддержке возможного экспериментального проекта создания механизма "единого окна", Киев, 18 октября 2011 года. |
| Negative, we missed our window. | Отрицательно, мы упустили наш шанс. |
| He said Berlin's opening up a short window. | Сказал, Берлин, даёт шанс. |
| We could lose the window to stitch. | Мы можем потерять шанс на сшивание. |
| That's our window - when he's in our backyard. | Это наш шанс - пока он на нашей земле. |
| I had my window? | У меня был шанс? Извини. |