Английский - русский
Перевод слова Window

Перевод window с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Окно (примеров 4680)
My friend's really drunk, and she just threw a rock through your window. Моя подруга сильно напилась, и она кинула камнем в твое окно.
And boom, a header right through the window. И бум, она вылетела через окно.
What are you going to do, Climb out the bathroom window? И что собираешься делать, выпрыгнешь в окно ванной?
Claims he was on his lunch break when he glanced out a window and saw a figure running from the roof. Утверждает, что он был на ланче, когда посмотрел в окно и увидел фигуру, бегущую по крыше.
I asked him to open the window. Я попросил его открыть окно.
Больше примеров...
Стекло (примеров 250)
It explains why Ted stopped and rolled down the window. Это объясняет, почему Тед остановился и опустил стекло.
You have to change the whole window it'll take few days Тебе придется менять стекло За пару дней сделаю
They (the police) fired tear gas at the car, one came into the car because I had opened a window to let out the smoke. Они (полицейские) стреляли по машине гранатами со слезоточивым газом; одна из них попала в машину, так как я опустил стекло, чтобы дым выветрился.
Don't forget to leave the window open a crack. Не забудь немного опустить стекло.
Wind your window down! Что? - Опусти стекло!
Больше примеров...
Оконный (примеров 58)
SliTaz uses the Openbox window manager. В нём используется оконный менеджер Openbox.
BackBox uses the light window manager Xfce. ВаскВох использует лёгкий оконный менеджер Xfce.
Frame maintenance to the window opening (without double-glazing units and folds) on sill and spacer. Установка в оконный проем рамы (без стеклопакетов и створок) на опорные и распорные подкладки.
Main disadvantages of window air-conditioners are increased noise and necessity of mounting into the window opening. Основными недостатками оконного кондиционера являются повышенный шум и необходимость монтажа в оконный проем.
Option to choose whether to start playing this file in a full screen window. Default does not change the window state for this file. It is easier to set this property by switching to full screen or restoring KPlayer window while holding the Shift key down. Опция для выбора начального состояния при воспроизведении - во весь экран, или в окне. По умолчанию состояние окна не меняется при запуске этого файла. Проще изменить это свойство переключая в полноэкранный режим, или оконный при зажатой клавише Shift.
Больше примеров...
Витрина (примеров 18)
They've got a window full of paintings by Katherine March. У них целая витрина картин Кэтрин Марч.
Decorations, the window, the nativity scene. Украшения, витрина, кукольный рождественский вертеп.
In the eyes of the population at large, population censuses are often equated with official statistics and seen as the "shop window" of the national statistical office. Для населения в целом переписи населения зачастую отождествляются с ведением официальной статистики и рассматриваются как "витрина" деятельности национальных статистических управлений.
It costs this much for a window? Витрина так дорого стоит?
Well, her shop window is so perfect and splendid and hoity. У неё такая прекрасная, роскошная, шикарная витрина.
Больше примеров...
Окошко (примеров 122)
It's a window to give natural light onto the passage. Это окошко пропускает естественный свет в проход.
This window displays all IP addresses that are being screened by MDaemon. Это окошко показывает все IP адреса, которые MDaemon экранирует.
Would you take a look out that window and tell me what the wind is doing? Взгляните в окошко и скажите, какой ветер сейчас.
The little window that shows the x-y position while dragging windows, borrows its style from the window's titlebar. Маленькое окошко, которое показывает х-у позицию окон при их перетаскивании использует стиль заголовка окна.
There's this little breeze coming in through the window. И как ветерок дует в окошко и неважно, будет еще десять тысяч таких моментов
Больше примеров...
Возможность (примеров 156)
Our only possibility, the window. Единственная возможность - через окно второго этажа.
Let us get on with these tasks now while the window of political opportunity to accomplish them is open. Давайте же займемся этими задачами сейчас, пока политическая возможность для их решения остается открытой.
If the aliens attack, we'll draw their fire, keep them focused on us, maybe open up a window for the civilians to escape. Если пришельцы атакуют, мы примем их огонь на себя, будем их отвлекать, и, может быть, дадим гражданским возможность уйти.
There was a window? А была такая возможность?
Only after turning the key does it lift the blockade and lets place the handle vertically as well as open the window. Только после использования специльного ключика, провернув который, специальная влокада ручки отпускает и появляется возможность перенесения ручки в вертикальное положение и открытия окна.
Больше примеров...
Этажа (примеров 99)
Two IC one males, one fatality, one seriously wounded after a fall from a fifth-floor window onto a police vehicle. Двое грабителей, один мертв, другой серьезно ранен после падения из окна пятого этажа на полицейскую машину.
Felicia was thrown out a 20-story window. Фелиция была выброшена из окна 20 этажа.
An electric current was allegedly applied to his head once it had been wet and an attempt to throw him from an eighth-floor window was reportedly simulated. Сообщалось, что ему прикладывали электроды к мокрой голове, а также инсценировали попытку сбросить его с восьмого этажа.
One of your detectives stands accused of throwing a man out of a third-story window. Один из ваших детективов обвиняется в том, выкинул человека из окна третьего этажа.
Eight days after the release, Magik committed suicide by jumping out of the window. Через восемь дней после его выхода лидер группы, Магик, покончил с собой, выпрыгнув из окна девятого этажа.
Больше примеров...
Подоконнике (примеров 26)
It was wrapped in plastic and stored in a window seat. Был завернут в пластик и хранился в подоконнике.
Well sir, If you change your mind its on the window sill. Ну ладно, если передумаешь - оно на подоконнике.
I saw tread marks on the window sill. Я видел следы на подоконнике.
There was another print on the sill outside the locked window. Здесь был ещё один отпечаток на подоконнике, снаружи закрытого окна.
And so is "boredom" everlasting for someone looking through the window so long that onions have sprang on the windowsill. Точно так же, как вечна «Скука» для человека, так долго глядящего в окно, что на подоконнике успел прорасти лучок.
Больше примеров...
Иллюминатор (примеров 11)
And Terry looked out of the window and said, И Терри посмотрел в иллюминатор и сказал:
You still can't get off, but you will be able to look through the window and see other people walking around and making fun of us. Вы по-прежнему не можете встать с кресел, но сможете посмотреть в иллюминатор и посмотреть, как другие люди гуляют и потешаются над нами.
When I took this picture, the window was frozen because ofthe moisture of the night. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледьюиз-за ночной влажности,
So the cosmonaut's in there, and he's got this portal window, and he's looking out of it, and he sees the curvature of the Earth... for the first time. В общем, космонавт поднялся в космос, рядом с ним иллюминатор, он смотрит в него и первым видит круглые очертания Земли.
Our descent went so well that, only after one or two minutes, someone was knocking at my window! Наш спуск прошел в штатном режиме, и всего через 1-2 минуты кто-то уже стучал в мой иллюминатор!
Больше примеров...
Окошечко (примеров 5)
Just above the writing, there's a window. Прямо над надписью, такое окошечко.
Well anyways, he opens up the window: Ну и короче, он так окошечко раскрыл: "Ты куда едешь?"
And I looked into the window and saw something something wonderful И я заглянул в окошечко И увидел нечто нечто прекрасное? нечто прекрасное.
Well, in short, he opened the window: "Where are you going?" Ну и короче, он так окошечко раскрыл: «Ты куда едешь?»
There's a window. Для него там окошечко.
Больше примеров...
Window (примеров 168)
Cookies are a component of the most common authentication method used by the X Window System. Куки являются компонентом наиболее общего метода аутентификации, используемого в Х Window System.
The graphical user interface (or GUI) used by most Linux systems is built on top of an implementation of the X Window System. Графический интерфейс пользователя (или GUI) в большинстве систем Linux построен на основе X Window System.
Besides, at "Log Window" in "Anonymous Guest", you will always see a detailed information on your present connection. Кроме того на вкладке "Log Window" в Anonymous Guest, вы всегда сможете увидеть подробную информацию по каждому соединению.
Under the Navigation window there is a Settings Panel with tabs: Sketch, Background, Text and Canvas. Под Окном навигации (Navigation Window) расположена Панель настроек (Settings Panel) c закладками: Рисунок, Фон, Надпись и Холст.
Most of the AKVIS Coloriage window is taken by the Image window with two tabs: Before and After. Основную часть окна программы AKVIS Coloriage занимает Окно изображения (Image Window) с двумя закладками До (Before) и После (After).
Больше примеров...
Времени (примеров 166)
You get a very small window of time to use the machine to game the man. У тебя будет очень мало времени, чтобы обыграть машину.
Everybody knows that there is a window of time before any wedding where some amazing person comes out of the woodwork and tries to steal a bride. Все знают, что существует некое окно времени перед свадьбой, в котором какой-нибудь удивительный человек лезет из всех щелей и пытается украсть невесту.
There was a relatively narrow window of time left in which to prove to the world that the committee could produce a global instrument able to protect the world's citizens. В распоряжении Комитета осталось совсем немного времени для того, чтобы доказать всему миру, что он в состоянии подготовить глобальный документ, способный защитить граждан всего мира.
Dom, the window is too small, man. Дом, времени слишком мало.
Why so small a window? А почему времени так мало?
Больше примеров...
Финансирования (примеров 203)
Funds raised through the thematic funding window of UNICEF have not met the proposed targets. Средства, собранные в рамках финансирования тематической деятельности ЮНИСЕФ, не соответствовали запланированным показателям.
The Basel Convention does not have a dedicated funding window at the GEF. В рамках ФГОС для Базельской конвенции не предусмотрено отдельного финансирования.
Instead, the objective of promoting diversification can be best served by establishing a facility or window in an existing financing institution. Вместо этого цель обеспечения диверсификации может быть достигнута за счет создания фонда или "канала финансирования" в одном из существующих финансовых учреждений.
The Committee determines its own working procedures for its deliberations, including the frequency of its meetings and the establishment of subcommittees relating to either window. Комитет устанавливает свои собственные рабочие процедуры обсуждения вопросов, включая периодичность проведения заседаний и учреждение подкомитетов, связанных с функционированием обоих источников финансирования.
In addition to sessions on trade logistics, paperless trade and single window, a session of 'Trade Finance' was newly added in this Forum to take into consideration the increasing importance of this area for growing global supply chain. В дополнение к заседаниям, посвященным торговой логистике, безбумажной торговле и механизму "одного окна", в повестку дня Форума было добавлено заседание по вопросам финансирования торговли, призванное проанализировать все более важное значение этой области деятельности для расширяющейся глобальной системы, связанной с цепочкой поставок.
Больше примеров...
Механизма (примеров 243)
Since funds had to date been received only from Canada and the United Nations "Delivering as One" funding window, he urged members of the configuration to consider making contributions. Поскольку на сегодняшний день средства были получены только от Канады и механизма финансирования в рамках инициативы Организации Объединенных Наций «Единство действий», он настоятельно призывает членов структуры рассмотреть вопрос о выделении средств в этот фонд.
Given the fact that processing data is the primary role of a single window facility, issues of identification, authentication, and authorization will be of great importance. Поскольку главной задачей механизма "единого окна" является обработка данных, огромное значение в этой связи приобретают вопросы идентификации, удостоверения подлинности и санкционирования.
Significant success was achieved in the region since the first conference in 2009, notably in building a data exchange agency, which is leading the establishment of a Single Window in Georgia. Со времени проведения первой конференции в 2009 году в регионе были достигнуты значительные успехи, прежде всего в создании органа по обмену данными, руководящего внедрением механизма "единого окна" в Грузии.
Give full consideration to the guidelines attached to the present recommendation in the establishment of their Single Window facility. в полной мере учитывать руководящие принципы, прилагаемые к настоящей Рекомендации, в процессе создания своего механизма "единого окна".
Establishment of a single window Создание механизма "единого окна"
Больше примеров...
Шанс (примеров 38)
He said Berlin's opening up a short window. Сказал, Берлин, даёт шанс.
I was saying we have a very tiny window of time here. Я говорил, что у нас есть маленький шанс.
Now you should've killed me when you had the chance cause that's your last window, and it's gone. Тебе следовало убить меня, пока у тебя была возможность, потому что это был твой последний шанс и ты его упустил
We had a short window. У нас был небольшой шанс.
I missed my window. Я упустил свой шанс.
Больше примеров...