| I think I'm going to go in through the window. | Я думаю, я полезу туда через окно. |
| We only got about a 10-second window. | У нас будет окно секунд в десять. |
| We'll enlarge a window and put it there. | Расширим окно на кухне и вставим ее туда. |
| They offered a 12-hour window to settle the suit out of court. | Они предложили 12-часовое окно для внесудебного урегулирования иска. |
| That other window is the stairway. | А то окно выходит на лестницу. |
| Would you mind opening that window? | Вы не могли бы открыть это окно? |
| Somebody threw this through our window, last night. | Нам подбросили это через окно вчера вечером. |
| At 4:30, Anderson threw this note through my window. | В полпятого Андерсон швырнул нам в окно эту записку. |
| Then you threw that note in at my window hoping to throw me off your trail. | Потом ты бросил ту записку в мое окно, надеясь сбить меня со следа. |
| This, if I recall, was a window out to a fire escape. | Здесь, если я правильно помню, было окно к пожарному выходу. |
| Even one broken window creates the condition for antisocial behavior. | Даже одно разбитое окно создает почву для асоциального поведения. |
| You know, hands on the desk looking for an answer out that window. | Например, руки на столе, взгляд в окно в поисках ответа. |
| Maybe it's time we break the car window and call for help. | Возможно, настало время разбить окно машины а вызвать помощь. |
| So, let's go find the biggest rock we can and go break the car window. | Поэтому давай найдем самый большой камень, который сможем, и разобьем окно машины. |
| There is a window, near where I keep him. | Рядом с местом, где я держу его, есть окно. |
| I was over by the window when they took Ben out. | Я видела в окно, как они выводили Бена. |
| We've got a two-day window, then another storm hits. | Сейчас двухдневное окно, а потом начнется другая буря. |
| If you tweaked an imprint, I'll throw you through that window. | Если ты корректировала образ, я выброшу тебя в это окно. |
| Whver shot out his window on the roof. | Тот, кто стрелял через окно на крыше. |
| That gives you the chance to get up the bleachers and out a window. | У тебя будет возможность подняться по трибунам и вылезти в окно. |
| It looks the intruder climbed up the drainpipe, smashed the window. | Выглядит так, как будто злоумышленник влез вверх по водосточной трубе, разбил окно. |
| I think we got our window here. | Я думаю, наше окно здесь. |
| Then you'll jump out of the window. | А после этого выпрыгнешь в окно. |
| Owner got home from work an hour ago, found the window smashed. | Владелец вернулся домой час назад и увидел, что окно разбито. |
| I like to wave at the newborns through the window. | Люблю наблюдать за новорожденными через окно. |