Unfortunately, the window for action is closing. |
К сожалению, времени для принятия мер остается все меньше. |
That's a tight window to gain her confidence. |
Не много времени для завоевания ее доверия. |
And I feel like I have such a short window to say all the right things. |
И я чувствую, что у меня так мало времени, чтобы сказать правильные вещи. |
I have a small window to contact the Molina Cartel informant - |
У меня есть немного времени, чтобы связаться с информатором в картеле Молина... |
We have a small window to gain control of our cyber intruder. |
У нас очень мало времени, чтобы справиться с нашим кибернетическим нарушителем. |
So we have, like, a very small window. |
Поэтому у нас будет совсем немного времени. |
I've got a short window of time to turn them, so... |
У меня совсем немного времени, чтобы обратить его, так что... |
We can still track them, take them out en route, but the window's closing. |
Мы можем продолжать следить за ними, застать их в пути, но времени остается все меньше. |
We have a very tight window on this mission, and losing Alex would jeopardize that. |
У нас очень мало времени на эту миссию, и потеря Алекс поставит ее под угрозу. |
We have a very short window to get her warm. |
У нас очень мало времени, чтобы согреть её. |
He has a very narrow window to be operated on. |
У него мало времени на операцию. |
You know we have a very limited window for the ceremony. |
Вы знаете, у нас мало времени для проведения церемонии. |
We have a brief window before they take action. |
У нас мало времени, прежде чем они начнут действовать. |
Okay, this is our window, Miranda. |
Миранда, у нас есть сейчас немного времени. |
Sir, we have a very limited window. |
Сэр, у нас очень мало времени. |
You have a small window in which to bang your way through New York City. |
У тебя мало времени на то, чтоб перетрахать весь Нью-Йорк. |
I have a small window, Mr. Tate. |
У нас мало времени, мистер Тейт. |
We need you to help us catch this guy, and we have a very small window. |
Нам нужна твоя помощь в поимке этого парня, но у нас немного времени. |
I'm losing my window on those feet. |
У меня не будет времени спасти ноги. |
So if you'd like a small window of time to research the group that I represent... |
Так что, если вам нужно немного времени, чтобы подумать и узнать о тех, кого я представляю... |
Sir, we have a very small delivery window. |
Сэр, у нас было мало времени, сэр. |
Which means you got a very short window to cooperate with us. |
что значит у тебя очень мало времени, чтобы начать с нами сотрудничать. |
I don't care if you believe it or not, but you have a small window to come clean with the SEC and save yourself. |
Это не имеет значения, потому что у вас мало времени, чтобы рассказать КЦБ правду и спастись. |
Sneaking around like that gives us a much smaller window... minutes, maybe. |
У нас будет мало времени... несколько минут. |
The effect can fade if you miss the window! |
Эффект рассеивается если не попасть по времени. |