| So you see, Miss Ventura, sometimes... when life shuts one door, it opens a window. | Как видите, мисс Вентура, иногда... когда жизнь закрывает дверь, она открывает окно. |
| But the window for the military to fill the power vacuum will be open only briefly. | Но окно для того, чтобы военные заполнили вакуум власти, будет открыто ненадолго. |
| An unknown error occurred while trying to add a sequence message to the window. | Произошла неизвестная ошибка при попытке добавления в окно сообщения о последовательности. |
| This task does not have a custom editor. Use the Properties window to edit properties of this task. | Данная задача не имеет пользовательского редактора. Чтобы редактировать свойства данной задачи, используйте диалоговое окно Свойства. |
| Failed to open SQL Template Browser tool window. | Не удалось открыть окно средства просмотра шаблонов SQL. |
| Sinclair was allowed to leave the club in the January transfer window. | Робинсон объявил о своих намерениях покинуть клуб в январское трансферное окно. |
| The window is now known to be slightly "south" of the main central galaxy bulge. | В настоящее время известно, что окно находится немного к «югу» от основной части центрального балджа Галактики. |
| Demonstrators hung several banners on the shop's window and used white tape to paste a Star of David over the green-and-white Starbucks sign. | Демонстранты повесили несколько баннеров на окно магазина и наклеили белую ленту в виде звезды Давида на бело-зелёный логотип Starbucks. |
| Tweek and Craig fly through the shop classroom window, still fighting. | Твик и Крэйг в пылу драки проламывают окно класса труда и продолжают драться. |
| The cells are 6 vaulted rooms, each has an entrance and a window looking west. | Кельи представляют собой 6 сводчатых комнат, каждая из которых имеет вход и окно, также смотрящее на запад. |
| Standard size program window, without focus. | Окно программы стандартного размера без фокусировки. |
| I hear the window break in her room. | Вдруг я услышал, как у нее в комнате разбилось окно. |
| There were bars on his window. | Они ему решётки на окно повесили. |
| Styles and Formatting window; graphics documents | Окно "Стили и форматирование"; графические документы |
| Opens the Custom Animation window on the Task pane. | Открывает окно "Эффекты" на панели задач. |
| These methods can also be used to undock a currently docked window. | Этими способами также можно открепить закрепленное окно. |
| The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden window by clicking on its edge. | Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щелкнув его край. |
| When you click in the document, the docked window hides again. | Если щелкнуть документ, закрепленное окно снова будет скрыто. |
| The window splits into two areas and the results of the validation are displayed in the lower area. | Окно будет разделено на две зоны, и результаты проверки будут выведены в нижней области. |
| To show or hide a docked window, click the icon. | Чтобы показать или скрыть закрепленное окно, щелкните этот значок. |
| At that the window IP DATA should be active. | При этом, окно IP DATA должно быть активным. |
| The window can be fully updated within 4 minutes. | Окно полностью обновляется за 4 минуты. |
| DWN will use this window as much as it can. | DWN будет использовать это окно насколько это возможно. |
| To undock the window, double-click a free space on its toolbar. | Чтобы освободить окно, дважды щелкните свободное пространство на его панели инструментов. |
| The selection window is divided into two parts. | Окно выбора разделено на две части. |