| She was coming in the window. | "Она лезла через окно". |
| She saw them climbing through the window. | Она видела, как он лез через окно. |
| I saw them running back into the lounge after breaking the window. | Я видел, как кто-то бежит обратно в холл, после того, как разбил окно. |
| I think he must've come in through the window. | Должно быть, проник чёрёз окно. |
| Closest thing to Batman I saw was when a robin flew into the window. | Единственный намёк на Бэтмена был, когда какой-то Робин заглянул к нам в окно. |
| We keep the cupcake window, but we make it into a bar too. | Мы оставляем кексовое окно, но сделаем там еще и бар. |
| The little brat erased my memory right after she threw me out a window with her bloody mind. | Маленькая соплячка стерла мне память сразу после того, как она выкинула меня в окно силой своего поганого разума. |
| This one says his window was closed. | Этот говорит, окно было закрыто. |
| Would've come in in the last day or so to get his window fixed. | Мог приезжать сюда вчера, чтобы починить окно. |
| So... he come in through the window, sees her sleeping. | ОК. Итак... он проникает через окно видит её спящей. |
| You could jump out of the window and warn the neighbours. | Ты можешь вылезти в окно и добежать до соседей. |
| Well, anyway, she brought him home - and then looked in the window. | Она принесла его домой и заглянула в окно. |
| The driver didn't even make it out of the truck before he was shot through the window. | Водитель даже не успел выскочить из грузовика, как его застрелили сквозь окно. |
| The moments are rushing by, the window is closing. | Время несется вперед, окно возможностей закрывается. |
| Look, we have a window, a small... | Послушайте, у нас есть окно, небольшое... |
| Before he left, he gave me his binoculars and showed me your window. | Когда уезжал, оставил мне бинокль и показал окно. |
| When I broke the window, I was sure. | Я был уверен, когда разбил окно. |
| I saw you, through the window, with him. | Я видел тебя, с ним через окно. |
| I am also lucky that I could fit through the window in my office. | И повезло, что я смог протиснуться через окно в моем офисе. |
| He tries the window but it's too high. | Пробует выйти через окно, но оно слишком высоко. |
| I saw him the other night through my window. | Я видел его ночью через окно. |
| Small wired charges... will break the window timed to the shot. | Не большие заряды разобьют окно, во время выстрела. |
| I hope someone cracked a window. | Надеюсь, хоть кто-то догадался открыть окно. |
| I spotted the flames through the window and called 911. | Я заметила огонь через окно и позвонила 911. |
| Then they reach through, unlock the window... | Разбили стекло, открыли окно... и у вас неприятности. |