Примеры в контексте "Window - Окно"

Примеры: Window - Окно
The real me, the one they told you was imaginary - he went out that window, man. Настоящий я, которого они называли воображаемым... он ушёл через окно, парень.
One neighbor threw a cup of water on the other neighbor's window. Один сосед бросил в окно другому кружку с водой.
I came home from... work once, and I found her... sitting on my bed, just... staring at the window. Однажды я вернулась с работы, а она сидела... на моей кровати, просто уставившись в окно.
Why didn't the alarm trigger when the window was opened? Почему не сработала сигнализация, когда открыли окно?
How did you break the window? Как ты разбил окно? - Из рогатки.
Sir, could you open my window please? Откройте, пожалуйста, моё окно!
It's impossible for someone to stand outside the window. Никто просто не мог заглянуть в окно с улицы.
There's going to be a window of time when they're gone. Когда они уедут и у нас будет "окно".
By the time they get up here, we can scale down from the window. Пока они сюда поднимутся, мы вылезем через окно.
She may have looked in through this window and seen that you were all drunk and dancing around. Быть может, она смотрела в это самое окно и видела, как все вы пьёте и танцуете.
When he was through with them, he changed the clip, and... meant to shoot the one who jumped out of the window. Когда он закончил с ними, перезарядился и... собрался выстрелить еще в одного, который выпрыгнул в окно.
Her ankle brace would go off any time she opens a window too fast. Ее браслет на ноге сработает в ту же секунду, когда она слишком быстро откроет окно.
Then we can't get out of the window. Мы тогда не сможем выбраться через окно.
If you hadn't shot out that window when you did, my autopsy Would be full right now. Если бы ты не выстрелил в окно, моя аутопсия была бы полная сейчас.
Well, can't they get him through the window? Неужели они не могут пристрелить его через окно?
What is a "sticky" window? Что такое "прилипающее" окно?
Click in the input window and enter the following line: Щелкните окно ввода и введите следующую строку:
To dock a window, do one of the following: Чтобы закрепить окно, выполните одно из следующих действий.
The window of "secret statistics" is opened by means of the key CTRL+T. Окно "секретной статистики" вызывается при помощи нажатия клавиш CTRL+T.
A football fan who broke a window in a station waiting lounge was detained in the Voronezh region В Воронежской области задержан футбольный фанат, разбивший окно в зале ожидания вокзала
The window contains a Button labelled "Press me." Окно содержит кнопку Button с надписью «Press me».
But this morning, he didn't answer the door, so I looked in the window. Но сегодня он не открыл, поэтому я заглянула в окно.
Yet, even another way... is to say he was thrown out of a window by Marsellus because of you. Ну, а если совсем по-другому говорить, то Марселус выкинул его в окно из-за тебя.
I was moving the rack, and it fell into the window. Я-я перемещал стойку, и она упала в окно.
Specifies whether to show or hide the Styles and Formatting window, with which you can assign and organise Styles. Щелкните этот значок, чтобы открыть или закрыть окно "Стили и форматирование", которое позволяет назначать стили и управлять ими.