Примеры в контексте "Window - Окно"

Примеры: Window - Окно
And that whole night, I just sat, staring out my window... И тогда всю ночь напролёт, я просто сидел, глядя в окно...
He stuck the gun through the open window and fired. Он просунул пистолет в открытое окно и выстрелил.
When I rolled up the passenger side window, I found a cluster of impressions on the glass. Когда я поднял окно пассажира, я нашел частичные отпечатки на стекле.
Well, Warrick would have never rolled down his window for Pritchard. Уоррик ни за что бы не опустил окно для Причарда.
Maybe I should have cracked the window. Может, надо было окно открыть.
The girl stares at the ceiling, her father at the window. Девушка смотрит в потолок, ее отец в окно.
I can fit through my bathroom window. Я могу пролезть через окно ванной.
One day I was passing a pet shop and I saw the sweetest little kitten in the window. Но однажды я проходила мимо зоомагазина и увидела милейшего котенка в окно.
It's like opening an airplane window. Это как открыть окно в самолете.
Finally, looked in the window. В итоге, заглянул в окно.
No sign of forced entry, but we have an open window. Следов взлома нет, но окно открыто.
I used to sneak into her bedroom through that window all the time. Я постоянно проникал в ее спальню через это окно.
I looked out through the window. Я сел туда и посмотрел в окно...
And then, when I hurriedly opened the window... Когда я догадался, то поспешил открыть окно...
Probably the same person who opened the window. Тот же, кто открыл окно.
I looked in the window and I saw you with a man. Я посмотрел в окно, и увидел тебя с мужчиной.
We can see the kitchen window from here. Отсюда мы можем видеть кухонное окно.
And it was completely my fault, and you paid my dad for the window. Это была моя вина, но ты заплатила моему отцу за окно.
I saw him through the window, and I smashed the glass doors because he wasn't moving. Я увидел его через окно, и разбил стеклянную дверь, потому что он не двигался.
The bookstore at the corner has a window. В книжном на углу есть окно.
It's as if the explosion tore open some sort of window to... Это как, если бы взрыв открыл окно в...
She must have remembered seeing that stained glass window. Должно быть, она запомнила витражное окно.
You also said that there was a bathtub and a window. Ты также сказал, что там была ванна и окно.
I am the face of this festival, and I practically just snuck in through a basement window. Я - лицо этого фестиваля, и я только что, фактически, пробиралась через окно подвала.
We have a window of time to capitalize on your heat since your accident, and that time is now. У нас есть временное окно, чтобы извлечь выгоду от того, что ты у всех на слуху со времени твоей аварии, и это время пришло.