When opening the first image the empty image window is transformed into a normal image window, and when closing the last image, that window becomes the empty image window. |
При открытии первого изображения окно пустого изображения становится нормальным окном изображения, а при закрывании последнего изображения опять становится окном пустого изображения. |
10.1.11.11. CO2 mass window: Minimum and maximum window duration [s] |
10.1.11.11 Окно регистрации массы СО2: минимальная и максимальная продолжительность окна [с] |
Compound TCP maintains two congestion windows: a regular AIMD window and a delay-based window. |
Compound TCP работает с двумя окнами: обычное AIMD окно и зависимое от задержки. |
To prevent this, you create an inner window inside the original window with subwin, put the original window in a box and use the inner window to write to the window when necessary. |
Для предотвращения этого, с помощью subwin вы создаете в исходном окне внутреннее окно, обрамляя, таким образом, исходное окно рамкой и используя внутреннее окно для записи. |
When you write to a window, the contents of the window is changed but this doesn't mean that it appears on the screen immediately. |
Когда вы пишите в окно, его контекст меняется, но это не значит, что это сразу же отражается на экране. |
Just before they were released, the author saw her father from the window of her cell. |
Перед выходом на свободу автор через окно своей камеры увидела отца. |
Once UNIFIL personnel opened the window, one of the civilians took a camera and drove away. |
После того как сотрудники ВСООНЛ открыли окно, один из гражданских схватил фотоаппарат и уехал. |
One such possibility is the newly opened funding window, under the sixth tranche of the Global Environment Facility, for an integrated cities approach. |
Одна из имеющихся возможностей в этой связи - это недавно созданное в целях обеспечения комплексного подхода к развитию городов окно финансирования в рамках шестого транша Глобального экологического фонда. |
We could see the sunset from the window. |
Мы могли наблюдать закат через это окно. |
Would you mind opening the window? |
Вы не против, если мы откроем окно? |
The burglar gained access to the house through a window. |
Вор проник в дом через окно. |
It was yesterday that Jake broke this window. |
Это вчера Джейк разбил это окно. |
This is the window broken by John. |
Вот это окно, которое Джон разбил. |
I want you to open the window. |
Я хочу, чтобы ты открыл окно. |
Could you open the car window? |
Мог бы ты открыть окно в машине? |
Show me the stone that broke the window. |
Покажи мне камень, который разбил окно. |
You'll see a lot of high mountains through the window. |
Ты увидишь много высоких гор через окно. |
Don't leave the room with the window open. |
Не выходи из комнаты, оставив окно открытым. |
Who do you think broke the window? |
Ну и кто, по-твоему, разбил окно? |
It seems that the burglar broke in through an upstairs window. |
Кажется, грабитель пробрался внутрь через окно наверху. |
The thief seemed to break in through a window. |
Было похоже, что вор проник через окно. |
If you throw pebbles against a window, people think it's hail... and then they come and close the window. |
Если бросить щебенку в окно, люди думают, что это град... и встают, чтобы закрыть окно. |
When you click an icon from the Formula Elements window, the assigned text command is inserted in the input window. |
При щелчке значка в окне "Элементы формул" выполняется вставка назначенной текстовой команды в окно ввода. |
I'm going to climb out of the window, over the roof, through the passenger window and back behind the wheel before the car stops. |
Я собираюсь вылезти из окна на крышу, и через пассажирское окно вернуться за руль до того, как машина остановится. |
You may also call various commands using the window "Command Window". |
Также можно вызывать различные команды, используя окно "Command Window". |