Примеры в контексте "Window - Окно"

Примеры: Window - Окно
Someone's smashed a window and broke into Amanda's while she was being buried. SHE SIGHS Кто-то разбил окно и забрался в дом Аманды, пока её хоронили.
Come on, Bill. I came round the corner and found him knocking at the door shouting her name up at the window. Я подошла к дому и увидела, как он стучал в дверь и выкрикивал её имя в окно.
If the window hasn't been opened, how did that get in here? Если окно не открывали, как они попали сюда?
Come on, Ernst, fast, from the bathroom window. Шевелись, Эрнст! Вылезем в окно в туалете!
And then moonlight came in through the window, and I... I swear, I thought he answered. А потом в окно заглянула луна, и я клянусь, я думала, это ответ.
I was, like, cat-quick, just dove right through the window Я был как быстрый кот, просто нырнул прямо через окно.
If he'd shot him through the window... where's the glass? Если он его застрелил через окно... то где тогда стекло?
We've actually met before, but you wouldn't remember because it was in the back of Brenner's van and I was watching you through a window. Мы уже встречались, но вы не помните, поскольку я тогда сидел в фургоне Бреннера и наблюдал за вами через окно.
You-you got a window like this one, right? У тебя есть такое же окно, да?
Okay, you unlock the downstairs window, I'll sneak in late, sleep on the floor, I'll be gone before anyone wakes up. Так, не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу, я уйду до того, как все проснутся.
If I had a window like that, I'd be up here, too. Если бы у меня было такое окно, я бы тоже был тут, наверху.
There's a window been forced open in the back, and the scratches on the wood are still fresh. Окно на заднем дворе кто-то открыл снаружи, царапины на дереве еще свежие.
"if someone's looking in the window, I'm leaving." "Если кто-то посмотрит в окно, я ухожу".
With regard to the United Nations information centres, he said that under the former regime the Bucharest centre had for almost 20 years represented the only open window to the outer world. В отношении информационных центров Организации Объединенных Наций представитель Румынии говорит, что информационный центр в Бухаресте при прежнем режиме на протяжении почти двадцати лет представлял собой единственное окно во внешний мир.
Followed the trail here, saw the body through the window, came in to take a look, and while I was checking the pulse, this ape tried to kill me. По следам добрался сюда, через окно увидел тело, вошёл, чтобы взглянуть, и пока проверял пульс, эта обезьяна пыталась меня убить.
Jessica circle the perimeter off the house see if theirs a window open. Джессика, обойди вокруг дома! Посмотри есть ли открытое окно!
The doctor said that we need to keep all of the windows shut, keep out the pollution, but the window in the living room... It's been broken for seven months. Врач сказал, что мы должны держать все окна закрытыми, чтобы не впускать уличный воздух, но окно в гостиной... было разбито семь месяцев.
What if I just got up and jumped out that window? А что если встать и выпрыгнуть в это окно?
Thing is, both claim that they reckon the attacker intended to ram the window but changed his mind last minute Что интересно, они оба утверждают, нападавший собирался протаранить окно, но в последний момент передумал и уехал.
I'm watching them from my window, and it's totally cool. Я наблюдаю за ними в окно, и это очень круто!
Why the hell were you climbing in the window of your own house anyway? За каким вообще чёртом ты полез в окно собственного дома?
So-so then in anger, he grabbed one of the rocks and went outside and just to stick it to me threw it through the window. Тогда в гневе он схватил один из камней, вышел наружу и, чтобы озадачить меня, бросил его в окно.
Look out your window, and I'll be gone "Выгляни в окно - меня уже не будет"
So in this photograph you see a mind looking out a window at what might be a cathedral - it's not. Итак, на этой фотографии вы видите умное лицо которое смотрит в окно на то, что может быть собор - это не собор.
One might also read, that although the produce takes pride of place in the painting, there remains a window held open on to the religious imagery. Это можно также интерпретировать, что, хотя продукты претендуют на основное пространство картины, но все же окно на религиозный задний план остается открытым.