Follows you home, peeps in your window. |
Следит за тобой на пути домой. Заглядывает в твоё окно. |
I never climbed through your window before. |
Я вдруг подумал, что никогда не лазил к тебе в окно. |
Said... dad probably panicked and left through the fire-escape window. |
Сказал... что, возможно, тот запаниковал и сбежал через окно запасного выхода. |
Right mouse click allows setup OSD window and double-click opens main application window. |
Щелчок правой кнопкой мыши позволяет настроить окно сообщений, а двойной щелчок открывает главное окно приложения. |
Previous window Switches to the previous window. |
Предыдущее окно Переключение на предыдущее окно. |
One window available at a time: to reduce information "overload" only one window is "opened". |
Одно окно в любой момент времени доступно: для уменьшения информационной перегрузки только одно окно раскрыто. |
Pay me for this window! ~ A broken window? ~ Yes. |
Заплатишь мне за это окно! Окно выбил? - Да. |
The guy pays for a window, he gets a window. |
Чувак заплатил за окно, он получил окно. |
"Emergency window" means a window, not necessarily glazed, intended for use as an exit by passengers in an emergency only. |
2.9 "Запасное окно" означает необязательно застекленное окно, предназначенное для использования пассажирами в качестве выхода только в аварийной ситуации. |
Two hours later, two large stones were thrown at the same kitchen window causing the entire window to break. |
Двумя часами позже в то же кухонное окно были брошены два больших камня, в результате чего было выбито все окно. |
Sometimes... destiny gives us a window, and no matter how crazy it may seem, you have to act on it before that window closes. |
Иногда судьба открывает перед нами окно, и не важно, насколько сумасшедшим всё кажется, надо действовать, пока это окно не закрылось. |
Contributions to this trust fund are both unearmarked (window 1) and earmarked (window 2). |
В этот фонд вносятся как нецелевые (окно 1), так и целевые (окно 2) взносы. |
Inserts a remember line into the chat window when you switch to another chat window or minimize the application. |
Вставлять линию запоминания в окно разговора когда вы переключаетесь на другое окно разговора или закрываете окно. |
Whether you meant to hit my window or the window in the butcher shop, it wasn't an accident. |
Независимо от того, метилась ли ты в мое окно или в окно мясной, это не была случайность. |
Then when I heard the window... |
А потом я услышала, как разбилось окно... |
Added full size window for the plugin. |
В плагине добавлен полноэкранный размер окна и окно навигации. |
The window in the second floor. |
Свет, окно, наверху на втором этаже. |
Her hotel window overlooks the port. |
Ее окна выходят в порт, она впустит тебя через окно. |
A window created in this way inherits properties of the parent window. |
Окно, созданное таким образом, наследует свойства родительского окна. |
Most of the AKVIS Coloriage window is taken by the Image window with two tabs: Before and After. |
Основную часть окна программы AKVIS Coloriage занимает Окно изображения (Image Window) с двумя закладками До (Before) и После (After). |
There is no doubt that a window displays adapted to the current season has its advantages over an all-season shop window in uniform design. |
Существует никаких сомнений в том, что окно отображает адаптирована к текущим сезоном имеет свои преимущества по сравнению все окна сезона магазин в униформе дизайн. |
You can configure whether images should show up in their own window, or always use the same window. |
Можно указать, открывать ли каждое изображение в отдельном окне или использовать одно окно. |
Select and copy from any window and paste into the merge result window. |
Допустимо выделение и копирование из любого окна и вставка в окно объединения. |
In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a normal window. |
В этом режиме выбранное окно открыто. Выбранная область отображается в обычном окне. |
She threw her cell phone through that window last night, trying to break my window. |
Прошлой ночью она кинула в витрину телефон, хотела разбить мое окно, но промахнулась. |