| The third generation prototype is, right now, in Uganda being tested. | Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде. |
| Similar programmes are also being implemented in Sri Lanka and Uganda. | Аналогичные программы также осуществляются в Уганде и Шри-Ланке. |
| Pilot projects had been carried out in Ethiopia and Uganda. | Экспериментальные проекты были осуществлены в Эфиопии и Уганде. |
| The investigation in Uganda is at an advanced stage after 10 months of work. | После десяти месяцев работы расследование в Уганде существенно продвинулось вперед. |
| We commend Uganda and the Democratic Republic of the Congo for their cooperation with the Court. | Мы воздаем должное Уганде и Демократической Республике Конго за их сотрудничество с Судом. |
| This is a special phenomenon in a country such as Uganda, which has a great deal of good land. | Это отличительное явление в странах, подобных Уганде, имеющих много хороших земель. |
| The local government statute in Uganda improves opportunities for women's representation in local councils. | Местное законоположение в Уганде расширяет возможности представительства женщин в местных советах. |
| The latter then switched allegiance to Uganda and relocated to Kisangani. | Впоследствии КОД-ОД переметнулась к Уганде и переместилась в Кисангани. |
| In Uganda, over the past year, LRA abducted over 8,000 children. | В Уганде в прошедшем году ЛРА похитила более 8000 детей. |
| On the evaluation of donor assistance to countries in the region: Uganda has nothing to hide. | По оценке донорской помощи странам в регионе: Уганде нечего скрывать. |
| Distributing food to hundreds of thousands of displaced people in Uganda and Darfur. | Раздача продовольствия для сотен тысяч перемещённых лиц в Уганде и Дарфуре. |
| It is found in central Africa, primarily between the Democratic Republic of the Congo and Uganda. | Обитает в центральной Африке, в основном в Демократической Республике Конго и Уганде. |
| GiveDirectly transfers funds to people in Kenya, Uganda, and Rwanda. | GiveDirectly передает средства людям в Кении, Уганде и Руанде. |
| A similar product called mwenge is made in Uganda with only bananas and sorghum. | Аналогичный продукт под названием мвенге производится в Уганде из бананов и сорго. |
| Sente is a word in Uganda that means money. | "Sente" в Уганде означает деньги. |
| In the latter series, the documents on Swaziland and Uganda were issued. | В рамках этих обзоров были опубликованы документы по Свазиленду и Уганде. |
| Research on the prevention of tuberculosis has been undertaken in Thailand, Zambia, and in Uganda. | Исследования по вопросу о профилактике туберкулеза проводились в Замбии, Таиланде и Уганде. |
| The Office also responded to crisis situations in Guinea, the United Republic of Tanzania and Uganda. | Управление также отреагировало на кризисные ситуации в Гвинее, Объединенной Республике Танзании и Уганде. |
| On 7 March, President Habyarimana paid a one-day official working visit to Uganda. | 7 марта президент Хабиаримана побывал с однодневным официальным рабочим визитом в Уганде. |
| The third generation prototype is, right now, in Uganda being tested. | Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде. |
| Field sites for future HIV vaccine efficacy trials are being strengthened in Brazil, Thailand and Uganda. | Усиливаются центры будущих испытаний эффективности вакцин против ВИЧ в Бразилии, Таиланде и Уганде. |
| In Uganda, 49 per cent of households are headed by a single young woman. | В Уганде 49 процентов домашних хозяйств возглавляются незамужними молодыми женщинами. |
| In Uganda 92 per cent of the people are peasants. | В Уганде 92 процента населения - крестьяне. |
| In Uganda the number of refugees had tripled since 1990. | С 1990 года число беженцев в Уганде утроилось. |
| In Uganda, as part of the restoration of democratic civilian rule, the Constitutional Commission has already produced a draft constitution. | В Уганде, как составной элемент восстановления демократического гражданского правления, Конституционная комиссия уже разработала проект конституции. |