Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганде

Примеры в контексте "Uganda - Уганде"

Примеры: Uganda - Уганде
In Botswana, Kenya, South Africa, Uganda and Zambia, the number of people receiving treatment increased by more than 10,000 per country. В Ботсване, Кении, Южной Африке, Уганде и Замбии численность проходящих лечение увеличилась более чем на 10000 человек на страну.
The Security Council reminds Uganda not to interfere in the Democratic Republic of the Congo, including through military support for armed groups. Совет Безопасности напоминает Уганде о необходимости не вмешиваться в дела Демократической Республики Конго, в том числе посредством оказания военной поддержки вооруженным группам.
At several lakeside ports in Uganda, the Group of Experts often found the local marine patrol grounded or without sufficient fuel to conduct meaningful patrols. В нескольких озерных портах в Уганде, как установила Группа экспертов, местные патрульные службы зачастую бездействуют или не могут осуществлять эффективного патрулирования из-за нехватки горючего.
Training, Consultation, Awareness for Small Hydropower in Mozambique, Uganda, Nigeria and Zimbabwe Профессиональная подготовка, консультирование, информирование по вопросам малых гидроэнергетических проектов в Мозамбике, Уганде, Нигерии и Зимбабве
During 2003-2004, studies were undertaken in Brazil, India, Mozambique, Namibia, Uganda and Zimbabwe. В 2003 - 2004 годах проводились исследования в Бразилии, Зимбабве, Индии, Мозамбике, Намибии и Уганде.
Uganda adopted a children's statute and a law establishing the national children's council. В Уганде было принято законодательство, касающееся детей, и закон, предусматривающий создание национального совета по вопросам, касающимся детей.
Elsewhere, as in Uganda, the country office found that the annual targets were themselves over-ambitious and unlikely to be achieved from the outset. В других случаях, например в Уганде, страновое отделение пришло к выводу, что с самого начала были установлены завышенные и довольно нереалистичные ежегодные показатели.
If we look at the structure of employment comparing the United Kingdom and Uganda, the picture is as follows. Если взглянуть на структуру занятости в Соединенном Королевстве и в Уганде, перед нами предстанет следующая картина.
The number employed in industry in the United Kingdom is 19.1 per cent versus 5 per cent in Uganda. Число занятых в промышленности в Соединенном Королевстве составляет 19,1 процента по сравнению с 5 процентами в Уганде.
The needs of refugees in Uganda and Zambia had become an integral part of development planning, providing a model for other countries. При планировании в целях развития были в полной мере учтены потребности беженцев в Уганде и Замбии, что является примером для других стран.
We will replace our own country strategy and memorandum of understanding processes with participation in joint processes, as in Uganda, Zambia and Tanzania. Вместо осуществления нашей собственной стратегии и процессов в рамках меморандума о взаимопонимании мы намерены участвовать в совместных процессах как, например, в Уганде, Замбии и Танзании.
In January 2006, UNHCR undertook its cluster leadership roles in Uganda, Liberia, the Democratic Republic of the Congo and later in Somalia. В январе 2006 года УВКБ приняло на себя функции кластерного лидерства в Уганде, Либерии, Демократической Республике Конго и позднее в Сомали.
Afghanistan, Chad, the Central African Republic, the Niger and Uganda had as few as 0.2 main telephone lines per 100 inhabitants. В Афганистане, Чаде, Центральноафриканской Республике, Нигере и Уганде этот показатель составляет 0,2 основной телефонной линии на 100 жителей.
A number of studies were prepared, including scoping papers for Africa and Asia and special studies on fisheries and organic agriculture in Uganda. Был подготовлен ряд исследований, включая концептуальные документы для Африки и Азии и специальные исследования по рыболовству и биологически чистому сельскохозяйственному производству в Уганде.
DFCU Leasing Co. Ltd. (DFCU) of Uganda provides equipment leases to SMEs. Фирма "ДФКЮ лизинг компани, лтд." (ДФКЮ) в Уганде предоставляет МСП оборудование на основе лизинга.
Political leaders and activists in some societies - including Brazil, Senegal, Thailand and Uganda - have openly confronted the HIV pandemic and taken energetic steps to combat it. Политические руководители и активисты в обществе некоторых стран, в том числе в Бразилии, Сенегале, Таиланде и Уганде, оказывают открытое противодействие пандемии ВИЧ и предпринимают энергичные шаги по борьбе с ней.
In order to keep the population of Bunia safe pending the deployment of national police, MONUC requested Uganda to maintain its presence there. По соображениям обеспечения безопасности населения в Бунии и в ожидании развертывания сил национальной полиции МООНДРК обратилась к Уганде с просьбой не выводить пока из Бунии свои войска.
A mine action assessment completed in January 2005 in western Uganda identified 57 dangerous areas, 170,000 square metres contaminated or suspected to be contaminated. Завершенная в январе 2005 года оценка по противоминной деятельности в западной Уганде позволила идентифицировать 57 опасных районов, 170000 квадратных метров загрязненных или предположительно загрязненных земель.
They live in appalling conditions and the absence of social amenities has ensured that the camps have the highest rates of infant mortality in Uganda. Они живут в ужасных условиях; из-за отсутствия коммунальных удобств в этих лагерях уровень детской смертности самый высокий в Уганде.
Enterprise Uganda was officially launched in 2001 as part of the UNCTAD technical assistance programme for productive enterprises, namely, the Entrepreneurship Development Programme (EMPRETEC). В рамках программы технической помощи ЮНКТАД для производственных предприятий, а именно Программы развития предпринимательства (ЭМПРЕТЕК), в 2001 году официально начато осуществление инициативы «Предпринимательство в Уганде».
Under the auspices of the JITAP programme, three workshops were held in the three East African countries: Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania. В рамках программы СКПТП три рабочих совещания были проведены в трех странах Восточной Африки: Кении, Уганде и Объединенной Республике Танзании.
There are also many primates in the woodlands, particularly in Uganda and the Democratic Republic of the Congo, including yellow baboon and chimpanzee. Кроме того, в лесах, особенно в Уганде и Демократической Республике Конго, много приматов, включая бабуина и шимпанзе.
He is co-director of the Kibale Chimpanzee Project, the long-term study of the Kanyawara chimpanzees in Kibale National Park, Uganda. Рэнгем является содиректором Kibale Chimpanzee Project, долгосрочного исследования шимпанзе Каниавары в Национальном парке Кибале, в Уганде.
Three hostages were killed, one was left in Uganda, and approximately 10 were wounded. Из 106 заложников трое были убиты, одна осталась в Уганде, приблизительно 10 были ранены.
Sorry sir I was born in Uganda, and studied in Pondicherry Простите, сэр, я родился в Уганде и учился в Пондичерри.