This trend is likely to continue through 2003, particularly for the Rwandan refugees in Uganda. |
Вероятно, что эта тенденция сохранится и в течение 2003 года, особенно в отношении руандийских беженцев в Уганде. |
Of particular note is the progress made in this area by Bangladesh and Uganda. |
Здесь следует особо отметить прогресс, достигнутый в этой области в Бангладеш и Уганде. |
New farmers' groups have formed at PLEC sites, especially in Guinea, Uganda and the United Republic of Tanzania. |
В районах действия НЗЭИ, прежде всего в Гвинее, Объединенной Республике Танзании и Уганде, были созданы новые фермерские группы. |
In Uganda, we have passed an anti-terrorism act that criminalizes terrorism and its financing. |
Мы в Уганде приняли антитеррористический закон, возводящий терроризм и его финансирование в ранг преступления. |
He has instead chosen to visit neighbouring countries from where he draws conclusions on the situation of children in Uganda. |
Вместо этого он предпочел посетить соседние страны и на основании полученной там информации сделать свои выводы о положении детей в Уганде. |
This was based on the results of three controlled trials in South Africa, Uganda and Kenya. |
Этот вывод основывается на результатах трех контролируемых испытаний в Южной Африке, Уганде и Кении. |
In September the Prisons Services reported that at least 520 inmates were on death row in Uganda. |
Как сообщило в сентябре Управление тюрем, в камерах смертников в Уганде находилось не менее 520 заключённых. |
Between 1957 and 1973 he taught at various colleges in Uganda. |
В 1957-1973 годах он обучался в различных колледжах в Уганде. |
Buganda is a subnational kingdom within Uganda. |
Буганда - традиционное королевство в Уганде. |
In south central Uganda, the Bantu languages of Luganda and Lusoga are largely interintelligible. |
В Центральной и Южной Уганде языки банту луганда и сога имеют в значительной степени взаимопонятность. |
On October 1, 1990, the RPF invaded Rwanda from their base in neighboring Uganda. |
1 октября 1990 года войска РПФ вторглись в Руанду со своей базы в Уганде. |
Abandonments and infanticides have been reported in Uganda, Kenya, south Asia, and China. |
Сообщалось об увольнениях и детоубийствах в Уганде, Кении, Южной Азии и Китае. |
By this time they joined the Alexandria Patriarchy there were more than 10 thousand followers of Makasa and Basadjikitalo in Uganda. |
К моменту вступления в Александрийский Патриархат в Уганде было более 10 тысяч сторонников Макасы и Басанджикиталы. |
My guest is Apollo Bukenya, A Hearst student Who miraculously escaped the LRA in Uganda. |
Гость моей программы - Аполлон Букенья, студент Херста, который чудом сбежал от армии ЛРА в Уганде. |
In China, three-quarters of Internet users get online via mobile phones already; in Ethiopia and Uganda, four out of five do. |
В Китае три четверти пользователей Интернета уже выходят в сеть через мобильные телефоны; в Эфиопии и Уганде таких четыре пятых. |
In Tanzania and Uganda, they represent 90 percent of Coke's sales. |
В Танзании и Уганде они представляют 90 процентов продаж "Коки". |
Plans to fight poverty in Uganda are mooted, if we do not solve the climate crisis. |
Планы по борьбе с бедностью в Уганде окажутся под вопросом, если мы не преодолеем климатический кризис. |
And that combination of factors is how the AIDS epidemic in Uganda was very successfully reversed. |
Именно такое сочетание факторов - это то, что помогло предотвратить эпидемию СПИДа в Уганде. |
Born 18 July 1945 in the village Ddegeya, Uganda. |
Родился 18 июля 1945 года в Ддегее, в Уганде. |
For services to sport in Uganda. |
Осуществляет деятельность по развитию спорта в Уганде. |
Private trips are cheaper in the DRC than in neighbouring Rwanda or Uganda. |
Отели в Руанде, как правило, значительно дороже, чем в соседних Уганде и Танзании. |
Support for small and micro enterprises was central to Uganda's programmes. |
Центральное место в осуществляемых в Уганде программах занимает поддержка небольших и малых предприятий. |
We were in Uganda doing a lot of work with the Al DS crisis there and... |
Мы были в Уганде, много работали с тамошним кризисом СПИДа и... |
Together with my colleagues in Oxford, we've embarked on a research project in Uganda looking at the economic lives of refugees. |
Вместе с моими коллегами в Оксфорде мы начали исследовательский проект в Уганде, изучающий экономическую жизнь беженцев. |
They do missionary work in Uganda. |
Они ведут миссионерскую работу в Уганде. |