Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганде

Примеры в контексте "Uganda - Уганде"

Примеры: Uganda - Уганде
In Uganda, poor health-seeking behaviour is a particular concern with regard to Congolese refugees. В Уганде нежелание обращаться за медицинской помощью особенно распространено среди конголезских беженцев.
In Uganda, the authorities confirmed that the UPDF contingent would remain in a defensive position until formal assurances were provided. В Уганде власти подтвердили, что угандийский контингент продолжит занимать оборонительную позицию до тех пор, пока не поступят официальные заверения.
It's being used in Uganda to give some psychological help to ex-child soldiers. В Уганде мы оказываем психологическую помощь солдатам, которые еще вчера были простыми мальчишками.
Plans to fight poverty in Uganda are mooted, if we do not solve the climate crisis. Планы по борьбе с бедностью в Уганде окажутся под вопросом, если мы не преодолеем климатический кризис.
Paul Kawanga Ssemogerere (born 1932 in Kisubi, Uganda) was the leader of the Democratic Party in Uganda for 25 years and one of the main players in Ugandan politics until his retirement in 2005. Пол Кауонга Семогерере (англ. Paul Kawanga Ssemongere; род. 1932, округ Калангала, Уганда) был лидером «Демократической партии» в Уганде в течение 25 лет и одним из самых активных участников угандийской политики до своей отставки с поста лидера в 2005 году.
Calls by the Rwandese government representatives for an arms embargo on Uganda are therefore calculated messages by dictatorships in our region to render Uganda incapable of defending itself so that the new democratic order in our country is suppressed by arms. Таким образом, призывы представителей правительства Руанды ввести эмбарго на поставки оружия Уганде являются преднамеренной попыткой существующих в нашем регионе диктаторских режимов лишить Уганду способности защитить себя, с тем чтобы можно было подавить новый демократический порядок в нашей стране силой оружия.
Diplomats accredited to Uganda were invited by the Uganda Government to witness the scene of the Atiak massacres; Приехавшие на место происшествия по приглашению правительства Уганды аккредитованные в Уганде дипломаты засвидетельствовали факты совершенных в Атияке зверств;
Inaugurated in August 2010, the African Center for Cyberlaw and Cybercrime Prevention has ongoing arrangements with the Central Bank of Uganda by which all commercial banks will be mobilized to participate in the planned sensitization activities against identity theft in Uganda. Учрежденный в августе 2010 года Африканский центр по правовому регулированию киберпространства и предупреждению киберпреступности (АЦПКПК) имеет действующие договоренности с центральным банком Уганды, в соответствии с которыми все коммерческие банки будут участвовать в планируемых мероприятиях по привлечению внимания к борьбе с хищением личных данных в Уганде.
The Kenya-Uganda railway system had been privatized and its services improved, and a cooperation agreement between Kenya, the United Republic of Tanzania and Uganda would streamline cross-border operations and provide Uganda with access to a second seaport at Dar es Salaam. Была приватизирована кенийско-угандийская система железнодорожного сообщения и повышено качество ее услуг, а соглашение о сотрудничестве между Кенией, Объединенной Республикой Танзания и Угандой позволит упорядочить трансграничные операции и откроет Уганде доступ ко второму морскому порту Дар-эс-Салам.
Ms. Katabarwa (Uganda) said that she wished to reiterate that her country's Permanent Mission in Geneva had not been notified that a report on Uganda was to be tabled at the current session. Г-жа Катабарва (Уганда) выражает желание вновь обратить внимание присутствующих на тот факт, что Постоянное представительство Уганды в Женеве не получило уведомления о вынесении доклада по Уганде на обсуждение на текущей сессии.
The same sources mentioned above stated that Kasebere obtained arms and ammunition from sources in Uganda and that he coordinated his smuggling with political and military officials in Kasese district, Uganda. По полученной из тех же самых источников информации Касебере получал оружие и боеприпасы из своих источников в Уганде, а также координировал свою контрабандную деятельность с политическими и военными властями в округе Касесе (Уганда).
The Uganda People's Defence Forces trained a battalion-sized unit in Uganda early in 2009, which was redeployed to Mogadishu in May 2009. Народные силы обороны Уганды в начале 2009 года провели в Уганде подготовку подразделения, равного по численности батальону, которое было затем передислоцировано в Могадишо в мае 2009 года.
Uganda started her independence with a federal system (commonly referred to in Uganda as quasi-federal) which exacerbated the diversity of the country and further politicized ethnic, religious and linguistic differences. Сразу после получения независимости в Уганде была создана федеральная (которую обычно называют квази-федеральной) система, что привело к обострению и дальнейшей политизации существующих в стране этнических, религиозных и языковых различий.
According to the three major licensed gold exporters in Uganda, namely Machanga, Uganda Commercial Impex and Bhimji, there are a handful of key gold traders emanating from the Aru and Ariwara area. Согласно информации, полученной от трех основных лицензированных экспортеров золота в Уганде, а именно «Мачанга» и Бхимджи, существует определенное количество ключевых торговцев золотом, которые действуют из районов Ару и Аривара.
For example, in Uganda, the National Gender Policy was a significant factor in the gender-responsiveness of the Uganda Photovoltaic Pilot Project for Rural Electrification, which was designed to overcome financial, social and institutional barriers affecting access to solar technologies. Например, в Уганде национальная гендерная политика является важным инструментом учета гендерных аспектов в рамках экспериментального проекта по фотоэлектрическим источникам энергии в целях электрификации сельских районов, который был разработан для устранения финансовых, социальных и институциональных факторов, препятствующих доступу к технологиям использования солнечной энергии.
I experienced this firsthand as a high school student in Uganda. Я столкнулся с этим лично, когда был школьником в Уганде.
These are people who have just been visited by the Internet bookmobile in Uganda. Здесь вы видите людей, которых только что посетила электронная библиотека в Уганде.
The event profiled successful initiatives from Brazil, Mexico and Uganda in promoting children's rights. В ходе этого мероприятия речь шла об успешных инициативах в Бразилии, Мексике и Уганде, которые направлены на поощрение и защиту прав детей.
Only recently, an e-school project supported by NEPAD was inaugurated in Uganda. Совсем недавно в Уганде началась реализация поддерживаемого НЕПАД проекта «электронные школы».
The government started investigations into corruption allegations regarding the mismanagement of the Global Fund against HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria in Uganda. Правительство приступило к расследованию предполагаемых случаев коррупции среди руководства Всемирного фонда борьбы с ВИЧ/СПИД, туберкулёзом и малярией в Уганде.
In Uganda, for instance, the virus-caused food shortages led to localized famine and major economic losses. В Уганде, к примеру, вызванная вирусом нехватка продовольствия привела к локальному голоду и большим экономическим потерям.
And that combination of factors is how the AIDS epidemic in Uganda was very successfully reversed. Именно такое сочетание факторов - это то, что помогло предотвратить эпидемию СПИДа в Уганде.
In Uganda we do not believe in the principle of winner-take-all. В Уганде мы не верим в принцип "победитель получает все".
Uganda is encouraged by some positive developments that have taken place in the area of disarmament. Для нас, в Уганде, стали источником оптимизма некоторые позитивные события, происшедшие в области разоружения.
Similar initiatives within the IEEP framework are also being carried out in Argentina, China, Nigeria, the United Republic of Tanzania and Uganda. Аналогичные инициативы в рамках МПЭО осуществляются также в Аргентине, Китае, Нигерии, Объединенной Республике Танзании и Уганде.