Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганде

Примеры в контексте "Uganda - Уганде"

Примеры: Uganda - Уганде
These and earlier successes in Senegal, Thailand and Uganda clearly demonstrate that available HIV prevention strategies work. Эти и достигнутые ранее успехи в Сенегале, Таиланде и Уганде недвусмысленно свидетельствуют о результативности имеющихся стратегий в области предупреждения ВИЧ.
Negotiations have commenced to establish an African regional secretariat in Uganda. Начались переговоры по вопросу о создании регионального секретариата для Африки в Уганде.
In Uganda, transport costs hindered trade promotion and posed a major obstacle to achieving the Millennium Development Goals. В Уганде транспортные издержки затрудняют развитие торговли и являются серьезной помехой для достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия.
National studies have thus far been supported in four African countries: the Gambia, Ghana, Uganda and Zimbabwe. На настоящий момент национальные исследования поддерживались в четырех странах Африки: Гамбии, Гане, Зимбабве и Уганде.
In Uganda, the reluctant involvement of children in the conflict has even darker nuances. В Уганде неохотное участие детей в конфликте имеет даже еще более мрачные нюансы.
Three such regional advisory boards had been set up in Indonesia, Uganda and Uruguay. Три таких региональных консультативных совета были созданы в Индонезии, Уганде и Уругвае.
The UNHCR office in Uganda incurred $8.37 million in local expenditure in 2006. В 2006 году объем местных расходов отделения УВКБ в Уганде составил 8,37 млн. долл. США.
The Board noted that the estimates of the refugee population in Uganda as at 31 December 2006 were not consistent. Комиссия отметила, что по состоянию на 31 декабря 2006 года оценки числа беженцев в Уганде были противоречивыми.
This variance of more than 55,000 people made it difficult to measure the effectiveness of UNHCR action in Uganda. Это расхождение в более чем 55000 человек осложнило оценку эффективности деятельности УВКБ в Уганде.
The means used by UNHCR in Uganda to count were not sufficiently accurate. Средства, использовавшиеся УВКБ в Уганде для подсчета числа беженцев, были недостаточно точны.
UNHCR staff in Uganda were not required to file conflict-of-interest declarations. От сотрудников УВКБ в Уганде не требовалось представлять декларации о конфликте интересов.
In addition, girls' secondary education scholarship programmes continued in Ghana and Uganda. Кроме того, в Гане и Уганде продолжилось осуществление программы предоставления стипендий девочкам для обучения в средних учебных заведениях.
The situation in Uganda was referred to the Court by that State Party to the Rome Statute on 29 January 2004. 29 января 2004 года ситуация в Уганде была передана в Суд этим государством-участником Римского статута.
Building upon the success of the workshop in Uganda, NRC is supporting similar such workshops in other countries. С учетом успешного опыта проведения рабочего совещания в Уганде НСБ содействует организации аналогичных рабочих совещаний в других странах.
We urge the United Nations, with OCHA's leadership, to ensure that humanitarian coordination needs in Uganda are addressed effectively. Мы обращаемся к Организации Объединенных Наций с призывом обеспечить под руководством УКГВ эффективное удовлетворение гуманитарных потребностей в Уганде.
The Representative's previous report to the General Assembly referred to such seminars in Uganda and Colombia. В предыдущем докладе Представителя Генеральной Ассамблее приводилась информация об организации таких семинаров в Уганде и Колумбии.
In Uganda, an action plan which meets international standards has yet to be finalized. В Уганде еще не завершена разработка плана действий, который отвечал бы международным стандартам.
We commend Uganda's contribution of peacekeepers to Somalia and the good work they have been doing so far. Мы признательны Уганде за направление миротворцев в Сомали, а также за хорошую работу, которую они там проводят.
1993-present Adviser on strengthening of the judiciary in Uganda (Danida). Консультант по вопросам укрепления судебной системы в Уганде (ДАНИДА).
1992-present Adviser on decentralization of government in Uganda (Danida). Консультант по вопросам децентрализации правительства в Уганде (ДАНИДА).
The youngest populations are those of Mali, the Niger and Uganda, with median ages at or below 16 years. Наиболее молодое население отмечается в Мали, Нигере и Уганде, где медианный возраст составляет 16 лет и младше.
Relevant ministries are developing and implementing plans of action in other relevant States Parties, including in Thailand and Uganda. В других соответствующих государствах-участниках, в том числе в Таиланде и Уганде, надлежащие министерства занимаются разработкой и осуществлением планов действий.
In 1997, those training modules were tested by CMA and ADH/WHO in Uganda and Zambia. В 1997 году данные учебные модули были апробированы МАС и ЗП/ВОЗ в Уганде и Замбии.
Only a few assessment initiatives, such as those in Kyrgyzstan, Papua New Guinea and Uganda, have emphasized participatory approaches. Лишь отдельные инициативы по проведению оценки, например в Кыргызстане, Папуа-Новой Гвинее и в Уганде, предусматривали осуществление совместных действий.
In Uganda we believe that significant reductions in poverty can be achieved through sustained and broad-based income growth. Мы в Уганде считаем, что существенное сокращение нищеты может быть достигнуто на основе устойчивого и широкомасштабного роста доходов.