Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганде

Примеры в контексте "Uganda - Уганде"

Примеры: Uganda - Уганде
Much debate in Uganda focuses on the movement versus a multiparty political system. В Уганде ведутся активные дискуссии по вопросу о создании многопартийной политической системы.
The Special Rapporteur noted that most debates about education in Uganda revolve around necessary - but unavailable - funding. Специальный докладчик констатировала, что при обсуждении вопросов образования в Уганде основное внимание уделяется необходимому, но отсутствующему финансированию.
Activities in Uganda focused on advocacy for the return of demobilized children and women who had been members of LRA. Деятельность в Уганде сосредоточена на возвращении демобилизованных детей и женщин, являющихся членами «Господней армии сопротивления».
The UNCTAD EmpretecMPRETEC programme completed special projects for wWomen eEntrepreneurs in Ethiopia and Uganda. В рамках программы ЭМПРЕТЕК ЮНКТАД были реализованы специальные проекты в интересах женщин-предпринимателей в Уганде и Эфиопии.
Trained Gender and Development Trainers in Gender/Social Analysis in Western and Eastern Uganda. Обучала гендерному/социальному анализу инструкторов по гендерной проблематике и проблемам развития в Западной и Восточной Уганде.
Two delegations asked that UNDP avoid spreading itself too thinly in Uganda, reducing fragmentation in its programming and coordinating its work more effectively. Две делегации просили ПРООН не распылять свою деятельность в Уганде, уменьшить фрагментацию программных мероприятий и более эффективно координировать работу.
The action plan identifies time-bound activities relating to children associated with armed forces in Uganda. В Плане действий указаны мероприятия, которые должны быть проведены в конкретные сроки в интересах детей, связанных с вооруженными силами в Уганде.
Specific training in Uganda have given wrangling partners guidance and helped them settle disagreements. В Уганде были организованы специальные учебные курсы по методам примирения повздоривших партнеров, и им была оказана помощь в регулировании разногласий.
The Security Council neither debated nor took any action on the situation in Uganda under Idi Amin. Пока разворачивалась трагедия в Камбодже, геноцид творился на африканском континенте, в Уганде. Совет Безопасности не обсуждал ситуацию в Уганде при Иди Амине и не принимал в отношении ее никаких мер.
These are people who have just been visited by the Internet bookmobile in Uganda. Здесь вы видите людей, которых только что посетила электронная библиотека в Уганде.
Uganda also has Food and Nutrition Policy and PEAP to help enforce and realize the right to health. В целях содействия осуществлению права на здоровье в Уганде были также разработаны Политика в области обеспечения продовольствием и питания и План действий по искоренению нищеты.
These examples give new hope, new possibility to theproblems I witnessed in Uganda or that my father confronted inBihar. Эти примеры дают новую надежду, новые решения проблем, подобных тем, которые я видел в Уганде, и с которыми мой отецборолся в Бихаре.
Inflation in Uganda is now negative 0.3 per cent. В настоящее время в Уганде вместо инфляции мы имеем дефляцию в 0,3 процента.
In Uganda, Vice President Gilbert Bukenya routinely travels the country, promoting higher-value farming, such as dairy production. В Уганде вице-президент Жильберт Букениа регулярно путешествует по стране, содействуя развитию необходимых отраслей сельского хозяйства, таких как производство молочных продуктов.
In Uganda complete forest clearings caused a decline of 50% over eight years. Однако при полном обезлесении популяция резко сокращается, так, в Уганде в районах полной вырубки леса численность восточных колобусов сократилась на 50 % за восемь лет.
Operation Lifeline Sudan estimates that as of August 1994 there are 255,000 Sudanese refugees in Uganda. По оценкам руководителей операций "Лайфлайн Судан", на август 1994 года в Уганде находилось 255000 беженцев из Судана.
In 1995, constitutional and legal human rights guarantees started being adopted within Uganda's movement-based political system. В 1995 году в рамках существующей в Уганде политической системы, основывающейся на общественно-политических движениях, был начат процесс принятия конституционных и законодательных гарантий прав человека.
Uganda needs grants and other support measures to help us intensify our response. Уганде необходимы дотации и другие виды поддержки для оказания нам помощи, необходимой для того, чтобы мы могли интенсифицировать нашу деятельность по борьбе с ВИЧ/СПИДом.
One child was reportedly recruited in Uganda and separated in North Kivu. Как сообщается, один ребенок был завербован в Уганде, а вышел из состава своего формирования в провинции Северное Киву.
Family Health International coordinated research in Uganda that showed Nevirapine could effectively reduce HIV transmission from infected pregnant women to their infants. Международная ассоциация по охране здоровья семьи координировала осуществление в Уганде исследования, показавшего, что препарат «Невирапин» может быть эффективным средством сокращения риска передачи ВИЧ от инфицированных беременных женщин младенцам.
Community-led peace and security programming is also under way in Haiti, Rwanda and Uganda. Кроме того, в Гаити, Руанде и Уганде проводится деятельность по составлению программ в области обеспечения мира и безопасности при ведущей роли общин в этой деятельности.
EAPCCO organised meetings in Uganda and the United Republic of Tanzania. совещания в Уганде и Объединенной Республике Танзания, организованные Восточноафриканской организацией сотрудничества начальников полиции.
An assignment mission on macro-micro modelling capacities was organized in Uganda on the use of support measures. В Уганде была организована миссия по оценке потенциала в области макро- и микроэкономического моделирования, в ходе которой исследовались предпринимаемые меры по оказанию поддержки.
UNHCR supports mine action activities in Angola, Burundi, Chad, the Democratic Republic of the Congo, Lebanon, the Sudan and Uganda. Так, УВКБ поддерживает деятельность, связанную с разминированием, в Анголе, Бурунди, Демократической Республике Конго, Ливане, Судане, Уганде и Чаде. Всемирная продовольственная программа осуществляет мероприятия по разминированию в рамках своей программы восстановления дорог на юге Судана.
From August 1996 to July 1997, 15 ambushes of Operation Lifeline Sudan vehicles occurred in the Sudan, Kenya and Uganda. В период с августа 1996 года по июль 1997 года на транспортные средства операции "Мост жизни для Судана" в Судане, Кении и Уганде было совершено 15 нападений.