You can construct points in several ways: |
Вы можете сделать это несколькими способами: |
However, the new border treaty gave Cardassia control of several worlds inhabited by Federation colonists and the Federation colonies inhabited by Cardassians. |
Однако новый пограничный договор предоставил Кардассии контроль над несколькими мирами, населенными колонистами Федерации, и колониями Федерации, населенными кардассианцами. |
They were sold to European and Japanese institutions and individuals, and are currently being recovered and studied by several universities. |
Они были проданы европейским и индийским учреждениям, а также индивидуальным предпринимателям; в настоящее время восстанавливаются и изучаются несколькими университетами. |
Thus, L. anisa, along with several other species of Legionella, is sometimes referred to as "blue-white" Legionella. |
Таким образом, Legionella anisa вместе с несколькими другими видами Legionella иногда называют «Сине-белой легионеллой». |
Nazarbayev has been accused of human rights abuses by several human rights organisations and, according to The Guardian, has suppressed dissent and presided over an authoritarian regime. |
Назарбаев был обвинен в нарушениях прав человека несколькими правозащитными организациями и, согласно The Guardian, подавлял инакомыслие и руководил авторитарным режимом. |
The second iteration 180SX was released in January 1991 and included several major changes from the first model. |
Второе обновление 180SX было произведено в январе 1991 года, и обладало несколькими основными отличиями от первой модели. |
Monotypic species can occur in several ways: All members of the species are very similar and cannot be sensibly divided into biologically significant subcategories. |
Монотипные виды могут происходить несколькими способами: Все члены вида очень похожи, и не могут быть разумно разделены на биологически значимые подкатегории. |
An excellent organizer, he divided the region into 73 controlled military districts, each of them had a commander leading one or several partisan groups. |
Отличный организатор, он поделил регион на 73 подконтрольных военных округа, в каждом из них был командир руководящий одной или несколькими партизанскими группами. |
After NCSA stopped work on Mosaic, development of the NCSA Mosaic for the X Window System source code was continued by several independent groups. |
После того как NCSA прекратила работу над Mosaic, разработка NCSA Mosaic для исходного кода системы X Window была продолжена несколькими независимыми группами. |
He also served as a lecturer at Tel-Aviv University and at the Interdisciplinary Center in Herzlia, and in the management of several non-profit organizations. |
Он также преподавал в Тель-Авивском университете и в Междисциплинарном центре в Герцлии, а также принимал участие в управлении несколькими некоммерческими организациями. |
The Stonewall Inn, located at 51 and 53 Christopher Street, along with several other establishments in the city, was owned by the Genovese crime family. |
Бар «Стоунволл-инн», расположенный на Кристофер-стрит 51-53, вместе с несколькими другими заведениями города принадлежал семье Дженовезе. |
Saskatchewan was first explored by Europeans in 1690 and settled in 1774; prior to that, it was populated by several indigenous tribes. |
Саскачеван был впервые исследован европейцами в 1690 году и первые поселения европейцев появились в 1774 году; до этого она была заселена несколькими коренными племенами. |
IFRD1 has been shown to interact with several proteins in the SIN3 complex including SIN3B, SAP30, NCOR1, and HDAC1. |
IFRD1, как было выявлено, взаимодействует с несколькими белками комплекса SIN3, включая SIN3B, SAP30, NCOR1 и HDAC1. |
Collaborative implies the possibility of edition by several distinct individuals so the term would tend to exclude applications where the maps are not meant for the general user to modify. |
Совместная работа подразумевает возможность издания издания несколькими отдельными лицами, поэтому термин будет иметь тенденцию исключать приложения, где карты не предназначены для изменения обычным пользователем. |
Following a bidding war between several major game publishers, Brderbund, SoftBank, and GameBank split the worldwide distribution rights for the game. |
В результате торгов между несколькими крупными игровыми издателями, права на распространение игры разделили Brderbund Software, SoftBank и GameBank. |
Conrad "Conny" Palm (1907-1951) was a Swedish electrical engineer and statistician, known for several contributions to teletraffic engineering and queueing theory. |
Конрад «Конни» Пальм (1907-1951) - шведский инженер и учёный, известный несколькими значительными вкладами в теорию телетрафика и теорию массового обслуживания. |
The annexation had been accompanied by several instances of expropriation of royal and landholders' estates on sometimes flimsy grounds of non-payment of taxes, or difficulties in proving title to lands. |
Аннексия сопровождалась несколькими случаями экспроприации королевских и арендаторских поместий на порой неубедительных основаниях неуплаты налогов или сложностей с доказательством прав на земли. |
It was built on a modified version of a game engine developed by several team members for their previous game, Dyadin. |
В игре была использована модифицированная версия игрового движка, разработанного несколькими членами команды для их предыдущей игры Dyadin. |
Caputo and the UN team then convinced Chilean President Ricardo Lagos to take up the initiative and to promote it with several of his colleagues. |
Капуто и команда ООН тогда убедили президента Чили Рикардо Лагоса поддержать инициативу и способствовать ее развитию вместе с несколькими его коллегами. |
Later Capote claimed to have destroyed the unpolished manuscript, along with several other notebooks of prose, as a part of this fit of harsh self-criticism. |
Капоте утверждал, что уничтожил рукопись, наряду с несколькими другими своими тетрадями с прозой, во время одного из своих припадков резкой самокритики. |
The area K of a bicentric quadrilateral can be expressed in terms of four quantities of the quadrilateral in several different ways. |
Площадь К вписанно-описанного четырёхугольника можно выразить в терминах четырёх величин четырёхугольника несколькими способами. |
It has been covered by several artists, most notably by Air Supply, Celine Dion and Laura Branigan. |
Она была перепета несколькими артистами, в первую очередь Селин Дион, Лорой Брэниган и Air Supply. |
Like many programming languages, Perl has mechanisms to use external libraries of code, making one file contain common routines used by several programs. |
Как и во многих языках программирования, в языке Perl имеются механизмы для использования внешних библиотек, то есть файлов, содержащих процедуры на языке Perl, которые используются несколькими программами. |
The Entity partnered with United Nations agencies for the commemoration of several International Days to highlight the commitments from the Beijing Platform for Action and their guidance on the issues of the Day. |
Структура сотрудничала с несколькими учреждениями Организации Объединенных Наций при проведении торжественных мероприятий по случаю различных международных дней, с тем чтобы привлечь внимание к обязательствам в рамках Пекинской платформы действий и их взаимосвязи с темами, которым посвящен тот или иной международный день. |
Most of the core design staff for each game is different, but there are several staff members who have worked for multiple games in the series. |
Дизайн персонажей в разных играх в основном разный, но ряд сотрудников работали над несколькими играми. |