| There are several bus companies serving Devonport including Mersey Link, Redline Coaches and Phoenix Coaches. | Девонпорт обслуживается несколькими автобусными компаниями, включая Mersey Link, Redline и Phoenix. |
| In January 1990, Gassée resigned and his authority over product development was divided among several successors. | В январе 1990 года Гассье подал в отставку, и контроль над разработкой новых моделей был разделен между несколькими его преемниками. |
| As well as television and film, Blake also appeared in and directed several theatre productions. | Помимо телевидения и кино, Блейк также появлялась и руководила несколькими театральными постановками. |
| Ljungqvist co-hosted the Playboy New Year's Eve Party 2009 in Miami, Florida alongside several other playmates. | Юнгквист провела вечеринку Playboy по случаю кануна Нового года в 2009 году в Майами, штат Флорида, вместе с несколькими другими Playmate. |
| For distributions in several variables, singular supports allow one to define wave front sets and understand Huygens' principle in terms of mathematical analysis. | Для распределений с несколькими переменными, сингулярные носители позволяют определять множества волнового фронта и понять принцип Гюйгенса в терминах математического анализа. |
| Galyonkin says that his estimates of sales have been confirmed as close with several developers. | Сергей Галёнкин сообщает, что его оценки продаж хорошо подтверждены несколькими разработчиками. |
| Whitesmiths was actively involved in developing the original ANSI C standard supplying several members to the standards committee and hosting some technical sessions. | Whitesmiths активно участвовала в разработке оригинального стандарта ANSI C, поддерживалась несколькими членами комитета по стандартизации и проводила на своей базе некоторые технические совещания. |
| The heroine is chosen by NHK through an audition that involves interviews with several thousand applicants. | Актриса на роль главной героини выбирается NHK через прослушивание, которое включает в себя интервью с несколькими тысячами претенденток. |
| The continent is divided between several different political entities. | Территория континента поделена между несколькими политическими силами. |
| The cleanroom process was originally developed by Harlan Mills and several of his colleagues including Alan Hevner at IBM. | Cleanroom был первоначально разработан Харланом Миллзом и несколькими его коллегами, в том числе Аланом Хевнером из IBM. |
| This cluster also shows a radio halo along with several other Abell clusters. | Это скопление также демонстрирует радио гало наряду с несколькими другими скоплениями Abell. |
| The Sikh defeat had resulted from several causes. | Поражение сикхов было вызвано несколькими причинами. |
| The presidential candidate, Vladimir Zhirinovsky, spoke with several protestors on Tverskaya Street in Moscow. | Кандидат в президенты Владимир Жириновский поговорил с несколькими протестующими на Тверской улице в Москве. |
| They can also be combined in several ways to express the combination of a question and surprise or disbelief. | Они также могут быть скомбинированы несколькими способами для выражения сочетания вопроса с удивлением или недоверием. |
| The village is situated at the crossroads between several small hills. | Деревня расположена на перекрестке между несколькими небольшими холмами. |
| It was scripted by Roger Stern and inked by several different artists. | Это было написано Роджером Стерном и подписано несколькими разными художниками. |
| A fight between the Hulk and several mutants heavily damaged the mansion. | Борьба между Халком и несколькими мутантами сильно повредила Институту. |
| Once an initial scale was developed, it was tested and sharpened by several experts in the field. | Как только начальная шкала была разработана, она была протестирована и отточена несколькими экспертами в этой области. |
| He consulted with the archbishop, and several wise men in making a decision. | Он посоветовался с архиепископом и несколькими мудрецами прежде чем принять решение. |
| The restaurant has several halls for carrying out banquets, buffet tables, receptions, presentations, conferences and other special occasions. | Ресторан располагает несколькими залами, которые предоставляются для проведения банкетов, фуршетов, приемов, презентаций, конференций и других мероприятий. |
| Purinergic receptors, represented by several families, are among the most abundant receptors in living organisms and appeared early in evolution. | Пуринергические рецепторы, представленные несколькими семействами, являются наиболее многочисленной группой рецепторов среди всех живых организмов и появились на ранних этапах эволюции. |
| If you have decided to use a proxy, you have several methods to configure the settings for it. | Если вы выбрали использование прокси, его можно настроить несколькими способами. |
| While in Japan, Joosten came into contact with several modeling agencies that happened to specifically seek Western models. | В Японии Стефани заключила контракт с несколькими модельными агентствами, которые искали западных моделей. |
| The reasons are numerous and have been explored by several authors. | Причин много, и они были исследованы несколькими авторами. |
| Her flank symbol is a yellow microphone that is surrounded by several music notes. | Её метка на крупе - жёлтый микрофон, окруженный несколькими музыкальными нотами. |