The mission was led by Commander, later Admiral, Sir Richard Tracey, and composed of several officers and warrant officers. |
Командование миссией осуществлялось старшим адмиралом Ричардом Трейси, а также несколькими офицерами и уоррент-офицерами. |
During these years in office, he had to solve several political scandals such as the "Skupinka" (Group) case and cases involving wire-tapping of journalists. |
В период исполнения им депутатских полномочий Комитет столкнулся с несколькими политическими скандалами, как-то «Группка» и прослушивание журналистов. |
These are now being replaced by several versions of the Belgian-made MAG-58, which was originally introduced into service as part of the introduction of the NZLAV. |
Теперь она заменяется несколькими модификациями MAG-58 бельгийского производства, которые первоначально были приняты на вооружение как часть комплекса БМП NZLAV. |
He was finally released in 1955, together with several U.S. military captives, after the personal intervention culminating with President Dwight D. Eisenhower. |
Он был освобождён в 1955 году, вместе с несколькими американскими военнопленными, после личного вмешательства президента США Дуайта Эйзенхауэра. |
While a student, he was a supporter of the Philhellenic movement, and he participated as a volunteer in the Greek War of Independence along with several fellow students. |
Будучи студентом поддержал движение Филэллинизма и принял участие волонтёром в Освободительной войне Греции, вместе с несколькими другими датскими студентами. |
According to the Competition results, the Jury is not obligated to award all the prizes, or they may divide any prize between several winners. |
По итогам Конкурса Жюри вправе присудить не все премии либо разделить одну премию между несколькими участниками. |
As the smoke clears, all the players are suddenly replaced with several of Dr. Wily's Robot Masters. |
Когда исчезает дым, все игроки вдруг заменяются несколькими роботами-мастерами, созданные доктором Вайли. |
The pronunciation below is indicated by the International Phonetic Alphabet and the Romanisation according to the Royal Thai Institute as well as several variant Romanisations often encountered. |
Произношение обозначается Международным фонетическим алфавитом и системой записи латиницей согласно Королевскому Тайскому институту, а также несколькими часто встречающимися вариантами систем романизации. |
The Vymaanika-Shaastra suggests vimanas were powered by several gyroscopes placed inside a sealed liquid mercury vortex. |
Виманы были оснащены несколькими гироскопами помещенными в запечатанные жидкостные ртутные вихри. |
He was decorated by the state on several occasions, including with the Lenin Order. |
В последующем награждён ещё несколькими орденами, в т.ч. орденом Ленина. |
In 1890, Chew and several business partners formed the Charles Town Mining, Manufacturing, and Improvement Company and Chew became its first president. |
В 1890 году с несколькими деловыми партнерами основал Чарльз-Таунскую горнодобывающую, мануфактурную и строительную компанию и стал её первым президентом. |
1690 - Sir William Phips appears with several ships near L'Isle d'Orleans and demands the surrender of the Fort of Quebec. |
1690 год - Уильям Фипс появляется с несколькими кораблями вблизи Л'Иль-д'Орлеан, но отступает. |
The development of wavelets can be linked to several separate trains of thought, starting with Haar's work in the early 20th century. |
Разработка вейвлетов связана с несколькими отдельными нитями рассуждений, начавшимися с работ Альфреда Хаара в начале ХХ века. |
Even before this discovery, Phong Nha held several world cave records, including the longest river as well as the largest combined caverns and passageways. |
До обнаружения пещеры Шондонг Фонгня обладала несколькими мировыми рекордами - самая длинная подземная река, самая большая пещера и галерея. |
Pond Inlet boasts a nearby floe edge, several dozen glaciers, explorable ice caves, and many grand and picturesque inlets. |
Понд-Инлет по праву гордится несколькими десятками ледников, исследуемыми пещерами и восхитительными фьордами. |
Edgar Brandt designed a wrought iron gate of the hall and several wall lamps. |
Де Мюр попытался скрыть этот прорыв стеной и несколькими окнами. |
The first years of the 21st century saw a period of extended drought in the ACT region, accompanied by several bushfires that caused widespread devastation. |
Первые года XXI века в регионе АСТ ознаменовались затянувшейся засухой, а также несколькими лесными пожарами, вызвавшими массовые разрушения. |
Venus had been the target of a chase by an Air Force F-51 several weeks before and there were similarities between this sighting and the Mantell Incident. |
Несколькими неделями ранее одному истребителю P-51 уже случалось гнаться за Венерой, между двумя случаями имелось некоторое сходство. |
The collection's tenth disc is a Target-exclusive copy of Brooks's upcoming tenth studio album Gunslinger, with several Target exclusive tracks. |
Десятым диском бокс-сета стала эксклюзивная Target-версия нового 10-го альбома Gunslinger, с несколькими эксклюзивными треками от Target. |
Dennis is later killed on Walt's orders by several other inmates who pour flammable liquid into Dennis's cell and ignite it, burning him alive. |
Деннис впоследствии убит по приказу Уолта несколькими другими заключёнными, которые сжигают его заживо в камере. |
Duke Nukem: Critical Mass is largely a run and gun shooter game, however, several different game modes are available throughout the game. |
Duke Nukem: Critical Mass в значительной степени платформенный шутер с несколькими дополнительными режимами, появляющимися в процессе игры. |
His father was a construction manager, who worked on several major projects and was able to enroll Ángel at the Colegio San José, a prestigious private school. |
Его отец был прорабом и работал над несколькими крупными проектами, получив возможность устроить сына на обучение в престижный частный колледж Сан-Хосе. |
The square is decorated with several fountains with a memorial to the Battle of Avarayr at the central part. |
Площадь украшена несколькими фонтанами, а в её центре расположен мемориал, посвящённый Аварайрской битве. |
They concern a hideously ugly witch known as Nurse Matilda who has been highly recommended to Mr. and Mrs. Brown as a nursemaid by several agencies. |
Истории об ужасно уродливой няне, известной как няня Матильда, которая была настоятельно рекомендована г-ну и г-же Браун несколькими агентствами. |
According to eyewitnesses, he was killed by several volleys from automatic weapons fired by armed men who were keeping watch opposite the entrance. |
Согласно очевидцам, он был убит несколькими очередями из автоматического оружия, выпущенными вооруженными людьми, сидевшими в засаде напротив входа. |