Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Несколькими

Примеры в контексте "Several - Несколькими"

Примеры: Several - Несколькими
The eventual breakdown of the peace was triggered by increasing conflict between Athens and several of Sparta's allies. В конечном итоге разрыв мирного договора был спровоцирован нарастанием конфликта между Афинами и несколькими союзниками Спарты.
Arguments that Zelaya's ouster was illegal because the proper legal procedures were not used has been advanced by several lawyers. Аргументы о том, что свержение Селайи было незаконным, поскольку некоторые правовые процедуры не соблюдались, были выдвинуты несколькими юристами.
Instruments used for dental extractions date back several centuries. Инструменты, используемые для удаления зубов, датируются несколькими столетиями.
This helps allow observers to look for data that can refute a model or help in choosing between several alternate or conflicting models. Это позволяет наблюдателям искать данные, которые могут опровергнуть модель или помогает в выборе между несколькими альтернативными или противоречивыми моделями.
Also SAP30L interacts with several components of the Sin3A corepressor complex and induces transcriptional repression via recruitment of Sin3A and histone deacetylases. SAP30L также взаимодействует с несколькими компонентами корепрессора комплекса Sin3A и вызывает репрессию транскрипции с помощью рекрутирования Sin3A и гистондеацетилаз.
She also spoke several classical as well as nine modern languages. Владела несколькими классическими, а также девятью современными языками.
Writer Stan Lee envisioned him as sharing several traits with characters played by actor Charles Bronson. Писатель Стэн Ли предполагал, что он делится несколькими чертами с персонажами, исполняемыми актёром Чарльзом Бронсоном.
The change to the euro was achieved in cooperation with the European Central Bank, and several national banks in the Eurozone. Переход на евро был достигнут в сотрудничестве с Европейским центральным банком и несколькими национальными банками в еврозоне.
His idea was advanced independently by several innovators in the years that followed. Его идея была выдвинута независимо несколькими новаторами в последующие годы.
The position of Vice-President was established in 2014 along with several other constitutional amendments. Пост вице-президента был создан в 2014 году вместе с несколькими другими конституционными изменениями.
In 1680, he and several other Misquitos went on board an English vessel under the command of John Watling. В 1680 году он вместе с несколькими другими мискито поднялся на борт английского судна под командованием Джона Уотлинга.
In addition to the existence of plasticity in some aspects of development, genetic-environmental correlations may function in several ways to determine the mature characteristics of the individual. Помимо наличия пластичности в некоторых аспектах развития, генетико-экологические корреляции могут функционировать несколькими способами для определения зрелых характеристик индивида.
The music of the Banat Bulgarians is classed as a separate branch of Bulgarian folk music, with several verbal and musical peculiarities. Музыка банатских болгар классифицируется как отдельная отрасль болгарской народной музыки, с несколькими словесными и музыкальными особенностями.
The League oversaw the Permanent Court of International Justice and several other agencies and commissions created to deal with pressing international problems. Лига наблюдала за Постоянной палатой международного правосудия и несколькими другими агентствами и комиссиями, созданными для решения международных проблем.
They have reached number one in many countries around the world with several of their singles and albums. Они достигли большой популярности во многих странах мира с несколькими своими синглами и альбомами.
He worked with several partners, including Martin Weber and Rudolf Schwarz, designing and constructing churches. Бём работал с несколькими партнёрами, в том числе Мартином Вебером и Рудольфом Шварцем, занимаясь проектированием и строительством церквей.
Currently, accession negotiations are under way with several states. В настоящий момент ведутся переговоры о вступлении с несколькими государствами.
Both P14 and M1917 rifles are noted for several design features. Винтовки P14 и M1917 отличаются несколькими конструктивными особенностями.
Farida was hospitalized in September 1988 due to several health-problems, including leukemia, pneumonia and hepatitis. Фарида была госпитализирована в сентябре 1988 года с несколькими диагнозами, в том числе лейкемией, пневмонией и гепатитом.
The charge was described by several human rights organizations as fabricated for political reasons. Обвинение было описано несколькими организациями по правам человека, как сфабрикованное по политическим мотивам.
Over the years, she owned several houses in Palm Beach, Florida. На протяжении многих лет она владела несколькими домами в Палм-Бич, штат Флорида.
To bolster this claim, it vouchsafed that shares in the privileged company were supported by several distinct revenue streams. Для подтверждения этого заявления, говорилось, что акции в привилегированной компании были поддержаны несколькими различными источниками доходов.
Early in his career, Sanchez first performed with several different bands, all of which lasted a short period of time. В начале своей карьеры, Санчес в первый раз выступал с несколькими разными группами, которые длились короткий период времени.
The complex will be advertised in several partner companies of the investor as well as by local and international tour agencies. Комплекс будет рекламироваться несколькими компаниями - партнерами инвестора, а также и местными и международными туроператорскими компаниями.
Student unrest in 1899 had the consequence of leaving the university with several teachers. Студенческие волнения 1899 года имели последствием оставление университета несколькими преподавателями.