Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польше

Примеры в контексте "Poland - Польше"

Примеры: Poland - Польше
One of the instruments serving the implementation of the principles of gender mainstreaming is also the system of monitoring the equal treatment of men and women in Poland. Одним из инструментов реализации принципов последовательного учета гендерной проблематики является система мониторинга равного подхода к мужчинам и женщинам в Польше.
Although these phenomena are not common in Poland, the Government is nevertheless determined to implement a wide catalogue of preventive measures of an institutional, legal and educational nature. Хотя в Польше эти явления не носят масштабного характера, правительство преисполнено решимости принять широкий круг превентивных мер институционального, правового и образовательного характера.
In this context, the delegation does hope that the lessons that were drawn from this experience will allow Poland to improve communication and cooperation with non-governmental organizations in the future. В этой связи делегация надеется, что извлеченные из этого опыта уроки позволят Польше улучшить общение и сотрудничество с неправительственными организациями в будущем.
Other institutions devoted to the protection of the rights and freedoms of various groups, including children and patients, have also been established in Poland. В Польше также созданы другие органы, занимающиеся защитой прав и свобод различных групп, включая детей и пациентов.
But when we met in Poland, and even here, at the beginning, I think I gave my wife pleasure. Когда мы познакомились в Польше, и здесь, в начале, жена была довольна.
In Poland the Order of the Ministry of Infrastructure of 28 April 2003 on Inland Waterway Navigation Code is applied, based on the CEVNI. В Польше применяется указ Министерства инфраструктуры от 28 апреля 2003 года о Правилах плавания по внутренним водным путям, основанных на ЕПСВВП.
The Son analysis notes that specific PPP laws have been introduced in Belgium, Italy, Poland, Portugal, Republic of Korea, Brazil and Spain. В анализе Сана отмечается, что законы, конкретно касающиеся ГЧП, приняты в Бельгии, Италии, Польше, Португалии, Республике Корея, Бразилии и Испании.
Within the Programme for the Roma Community in Poland, 35 Roma people used the subsidized work. В рамках Программы в интересах общины рома в Польше на субсидированные рабочие места было устроено 35 представителей рома.
The IED issue was of paramount importance for Ukraine as it prepared for the 2012 European Football Championship to be held in Ukraine and Poland. Вопрос о СВУ также занимает центральное место в ряду ее озабоченностей в контексте подготовки к Чемпионату Европы по футболу 2012 года, который состоится в Польше и на ее территории.
Comments could be sent directly to the competent authority in Poland or indirectly through the German relevant authority. Замечания можно было направлять непосредственно в компетентный орган в Польше или опосредованно, через соответствующий компетентный орган Германии.
Growth in Poland is expected to decelerate further to 2 per cent in 2013. В Польше прогнозируется дальнейшее снижение темпов экономического роста: в 2013 году они составят 2 процента.
The manual was used at six training courses for law enforcement officials and public prosecutors held in the Czech Republic, Poland and Romania. Это учебное пособие использовалось в работе шести учебных курсов для сотрудников правоохранительных органов и государственных обвинителей, организованных в Польше, Румынии и Чешской Республике.
Poland: Households which live in housing units as members of housing cooperatives. В Польше: домохозяйства, проживающие в жилищных единицах в качестве членов жилищных кооперативов.
This growth was due mainly to increased production in Finland, Romania and Poland, which collectively added 1.3 million m3 of production. Этот рост был достигнут главным образом благодаря увеличению объема производства в Финляндии, Румынии и Польше, общий прирост выпуска продукции в которых составил 1,3 млн. м3.
It is estimated that over 100,000 women travel abroad or pay for illegal abortions in Poland, often risking their lives and health. По имеющимся оценкам, более 100000 женщин делают аборты за границей или платят за незаконные аборты в Польше, часто рискуя своей жизнью и здоровьем.
The largest absolute declines are expected for China, Germany, Japan, Poland, Romania, the Russian Federation, Serbia, Thailand and Ukraine. В абсолютном выражении наиболее значительное сокращение населения произойдет, как ожидается, в Германии, Китае, Польше, Российской Федерации, Румынии, Сербии, Таиланде, Украине и Японии.
Today Ireland, Poland, Malta and Chile significantly restrict or prohibit abortion and yet have very low maternal mortality ratios. В Ирландии, Польше, Республике Мальте и Чили сегодня действуют существенные ограничения или запреты на аборт, при этом эти страны имеют крайне низкие показатели материнской смертности.
The Committee reiterates its concern that, since 2006, there is no separate government authority in Poland responsible exclusively for gender equality policies. Комитет вновь заявляет о своей озабоченности в связи с тем, что с 2006 года в Польше не существует отдельного правительственного ведомства, которое отвечало бы за политику по вопросам гендерного равенства.
Roma girls in Poland have guaranteed access to education on equal terms with all students subject to the school duty and learning duty. Находящимся в Польше девочкам из числа рома гарантирован доступ к образованию на тех же условиях, что и всем учащимся, обязанным посещать школу и получать образование.
Data on hate crimes were collected through various systems in Poland by the General Prosecutor's Office but the databases did not necessarily correlate. Данные о преступлениях на почве ненависти в Польше собирает Генеральная прокуратура через различные структуры, однако базы данных не обязательно коррелируют друг с другом.
Mr. Avtonomov inquired whether school textbooks had been issued in the written language of the Roma in Poland as was the case in Romania and the Russian Federation. Г-н Автономов спрашивает, выпускаются ли в Польше школьные учебники на письменном языке рома, как это имеет место в Румынии и Российской Федерации.
In Poland, a "Business Bus" travelled to 16 towns providing practical, individual business creation advice to women. В Польше между 16 городами "курсировал автобус в поддержку предпринимательства" в целях консультирования женщин по практическим вопросам создания индивидуальных предприятий.
In Poland, in 2011 the employment rate among mothers was 12 per cent lower than among women without children. В 2011 году в Польше показатель занятости среди матерей был на 12% ниже по сравнению с показателем женщин без детей.
The Congress of Women was founded in June 2009 as a social movement aimed at social and political activation women in Poland. Конгресс женщин был основан в июне 2009 года в виде общественного движения, призванного повысить социальную и политическую роль женщин в Польше.
The child mortality rate (aged 0 - 14) in Poland is 0.6 and has not changed since 2002 among both boys and girls. Детская смертность (в возрасте до 14 лет) в Польше составляет 0,6, и этот показатель практически не изменился с 2002 года как для мальчиков, так и для девочек.