Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польше

Примеры в контексте "Poland - Польше"

Примеры: Poland - Польше
Apart from the Constitution, individual spheres of the social and economic life in Poland were regulated by several other acts that contain provisions prohibiting and preventing discrimination. Помимо Конституции, отдельные сферы социальной и экономической жизни в Польше регулируются некоторыми другими законами, которые содержат положения о запрещении и предотвращении дискриминации.
As in the previous reporting period, school textbooks in Poland are admitted to school use on the basis of opinions of experts appointed by the Minister of National Education. Как и в предыдущий отчетный период, школьные учебники в Польше допускаются к использованию в школах на основании заключения экспертов, назначаемых министром национального образования.
Programme for antiretroviral therapy in an HIV-positive population in Poland for 2007 - 2009. программа антиретровирусной терапии для ВИЧ-инфицированных в Польше на 2007 - 2009 годы.
The actions undertaken included a three-year education programme to focus on educational measures to raise the awareness of civil society in Poland and Ukraine on the problems associated with racism and discrimination. Принятые меры включают трехгодичную учебную программу, посвященную повышению осведомленности гражданского общества в Польше и Украине о проблемах расизма и дискриминации.
But there's no such thing as a 'State of Emergency' in Poland. Но в Польше с 1952 года нет понятия чрезвычайного положения.
Didn't stop you in Poland, did it? В Польше ведь вас это не останавливало?
This is the time of year in Poland when the snow would melt and all our dead relatives would float back to us. В это время года в Польше Когда снег тает все наши мертвые родственники всплывают обратно к нам.
We have a great pleasure to invite your for an unforgettable experience to Le Meridien Bristol, one of the most exclusive hotels in Poland. Мы с удовольствием приглашаем Вас в отель Le Meridien Bristol - это один из самых роскошных отелей в Польше.
Why are you working in Poland for free? Почему в Польше вы работает бесплатно?
Corrective measures should be taken to alleviate the relatively high rate of unemployment, particularly in northern and north-western Poland, since the situation affected minorities first and foremost. Следует принять коррективные меры, чтобы смягчить относительно высокий уровень безработицы, особенно в северной и северо-западной Польше, ибо такая ситуация затрагивает прежде всего меньшинства.
Cooperation in preparation of the OPCW inspections in Poland, содействие подготовке инспекций ОЗХО в Польше;
In Poland there are two agencies playing a leading role in anti-terrorists actions i.e. Internal Security Agency (ABW) and the Police. В Польше имеются два ведомства, играющие ведущую роль в антитеррористической деятельности, а именно Агентство внутренней безопасности и полиция.
Let me assure the Assembly that the valiant deeds of those hundreds of thousands of nameless heroes are held in the highest esteem in Poland. Смею заверить Ассамблею в том, что мужественная борьба сотен тысяч безымянных героев пользуется самым высоким уважением в Польше.
Two international regional organizations were involved in assisting Poland with the view to improvement the protection of financial system against abuse by criminals: Две международные региональные организации участвовали в оказании Польше содействия в улучшении защиты финансовой системы от действий преступных элементов:
Model testing centres have been operating in Poland since 1997, offering anonymous, free testing as well as counselling on a voluntary basis. С 1997 года в Польше действуют типовые центры тестирования, предлагающие проведение анонимных, бесплатных анализов и консультативных услуг на добровольной основе.
In its concluding observations on the State party's fourth report, the Committee expressed concern about excessive delays in criminal and civil trials in Poland. В своих заключительных замечаниях по четвертому докладу государства-участника Комитет выразил беспокойство в связи с чрезмерной затянутостью разбирательств уголовных и гражданских дел в Польше.
Due to the diversification of the community of the Romanies in Poland, it is difficult to organize teaching in the native language of this minority. Из-за неоднородности общины цыган, проживающих в Польше, организовать обучение на родном языке этого меньшинства трудно.
In the report on the development of space activity in Poland, special attention was paid to the legal and financial constraints of the programme of the European Union. В докладе о развитии космической деятельности в Польше уделено особое внимание юридическим и финансовым ограничениям в отношении программы Европейского союза.
The report provides general information about financial measures, including scholarships, designed to ensure equal access to every level of the education system in Poland. В докладе содержится общая информация о мерах финансового характера, включая стипендии, направленных на обеспечение равного доступа ко всем уровням системы образования в Польше.
However, on 16 June 2009 Gaz-System suspended the implementation of the project due to suspension of the Skanled project and lack of natural gas demand in Poland. Однако 16 июня 2009 года Gaz-System приостановила реализацию проекта из-за приостановления проекта Skanled и отсутствия спроса на природный газ в Польше.
In Poland, only the company of a group EuroLOT Airlines operate eight ATR 72 aircraft on domestic and foreign, short, low intensity. В Польше, только компания группы EuroLOT Airlines работают восемь самолетов ATR 72 на отечественных и зарубежных, короче говоря, низкой интенсивности.
After World War I, the Polish Corridor provided access to the Baltic Sea, but the Free City of Danzig was not granted to Poland. После Первой мировой войны польский коридор обеспечивал доступ к Балтийскому морю, но Вольный город Данциг не был предоставлен Польше.
Some fans of this city, and there are quite a few in Poland, it is often just choose the wedding in Zakopane. Некоторые поклонники этого города, и там довольно много в Польше, она часто просто выбрать свадьбы в Закопане.
During the era of the Swedish Empire of the 17th century, the Finnish cavalry was constantly used in Germany, Bohemia, Poland and Denmark. В эпоху Шведской империи XVII века финская кавалерия постоянно использовалась в Германии, Богемии, Польше и Дании.
In the spring of 2013, "Summertime Sadness" reached number one in Poland, Ukraine and Armenia. Осенью 2013 года «Summertime Sadness» стала хитом Nº 1 в Польше и Украине.