In German-occupied Poland, it is estimated that 50,000 to 200,000 children were removed from their families to be Germanised. |
Считается, что в оккупированной немцами Польше количество детей, отобранных из своих семей для германизации, колеблется в пределах от 50,000 до 200,000. |
Other production plants are in Günzburg, Germany Poland: Opole, Głogowo near Toruń and Racibórz. |
Другие производственные предприятия располагаются в Польше в городах: Ополе, Глогув (возле Торуня) и Рачибуж. |
He has participated in exhibitions of abstract and constructivist art in the UK, Paris, Germany, Holland, Poland, Switzerland and the USA. |
Участник многочисленных выставок абстрактного и конструктивистского искусства в Великобритании, США, Германии, Франции, Швейцарии, Нидерландах, Польше. |
The following month, Impossible Princess was printed on both CD and cassette formats in Russia and Poland. |
В этом же месяце пластинка была выпущена на CD и аудиокассетах в России и Польше. |
On the page everyone may by itself make on line hotel reservation In Poland, easily finding appropriate hotel saving time and money. |
На сайте каждый клиент может самостоятельно и безопасно забронировать номер в подходящем отеле во всей Польше, не тратя времени на поиск свободных мест. |
The teenager remained in hiding within Poland under the false name of 'Krzysztof Zaleski', a name he maintained afterwards in remembrance of the ordeal. |
После гетто Людвик скрывался в Польше под именем Кшиштофа Залески, это имя он впоследствии оставил в память о выпавшем на его долю испытании. |
Up for Debate: Shock Therapy: Bolivia, Poland, Russia. |
Один из разработчиков политики «шоковой терапии» в Боливии, Польше и России. |
On September 12, 1942, Coppi and his pregnant wife were arrested in Schrimm (now Śrem, Poland). |
12 сентября 1942 года Ганс и Хильда Коппи были арестованы в Шримме (ныне Срем в Польше). |
Soviet partisans in Poland had already been ordered by Moscow on 22 June 1943 to engage Polish Leśni partisans in combat. |
Тем временем, советским партизанам в Польше был отдан приказ от 22 июня 1943 года о начале ведения боевых действий с польскими «лесными людьми». |
Karwowski was raised in a small town in Eastern Poland, surrounded by one of the largest nature parks in Europe, Biebrza National Park. |
Вырос в небольшом городе в Восточной Польше, окружённом одной из самых больших европейских охраняемых территорий - Бебжанским национальным парком. |
According to the last official census in Poland in 2011, over half a million people declared Silesian as their native language. |
Во всеобщей переписи населения в Польше в 2002 году свыше 56 тысяч человек назвало силезский в качестве домашнего языка. |
In Poland there are 22,515 juveniles between ages 16 and 18 who are working and learning a trade in volunteer work groups. |
В Польше трудятся или овладевают профессиями в составе добровольных трудовых групп 22515 несовершеннолетних в возрасте от 16 до 18 лет. |
In Poland, almost 60 per cent of all unemployed school-leavers in 1990 were women. |
В Польше в 1990 году на долю женщин приходилось почти 60 процентов от общего числа безработных выпускников школ. |
(b) Eco-volunteers and community-based environmental programmes in Costa Rica, Philippines, Poland and Zimbabwe. |
Ь) участие экологических добровольцев в реализации осуществляемых на основе общин экологических программ в Зимбабве, Коста-Рике, Польше и Филиппинах. |
In Poland, public authorities are required to apply a public interest test whenever they have any discretion in trade secret cases. |
В Польше при решении любых вопросов, связанных с торговыми секретами, органы государственной власти должны проводить анализ общественных интересов. |
With EU expansion coming next spring, all Ukrainians fear that a new wall will cut their country off from the Union's easternmost border in Poland. |
Все украинцы боятся, что после планируемого на следующую весну расширения Евросоюза новая стена отгородит их страну по самой восточной границе Союза в Польше. |
In neighboring Slovakia, the penalty for personal possession is, as in Poland, up to three years. |
В соседней Словакии срок лишения свободы за хранение для личного пользования, как и в Польше, достигает трех лет. |
Demonstration projects for ECBM were ongoing in Canada, China, Japan and Poland but they were of limited scale. |
Демонстрационные проекты ПИУМ в настоящее время выполняются в Канаде, Китае, Японии и Польше, но в ограниченных масштабах. |
There are 11 or 12 compact discs plants in Poland and 4 or 5 of them engage in criminal conduct. |
В Польше имеется 11 или 12 предприятий по производству компактных дисков и на четырех или пяти из них производится незаконная продукция. |
Dromex Roads and Bridges Construction Export Enterprise ("Dromex") is a state-owned enterprise incorporated in Poland. |
"Дромекс роудз энд бриджиз констракшн экспорт энтерпрайз" ("Дромекс") является государственным предприятием, зарегистрированным в Польше. |
A member of TEAP agreed that Poland should apply for an emergency-use exemption for the immediate time period. |
Представитель ГТОЭО согласился, что на ближайшее время Польше следует подать заявку на предоставление исключения в отношении использования веществ в чрезвычайных ситуациях. |
Generally, men and women in Poland could pursue academic-level studies on the same principles. |
В целом женщины в Польше могут получать высшее образование на одинаковых с мужчинами условиях. |
Entitled to support from the fund were persons resident in Poland and awarded maintenance by the court if the payment thereof proved impossible to exact. |
Право получать помощь из указанного Фонда имеют лица, которые проживают в Польше и по решению суда должны, но не могут взыскать алименты со своих супругов. |
In the period covered by this report marital pledges were unknown in Poland, as indeed were prearranged marriages. |
В отчетный период практика выкупа за невесту, как, впрочем, и случаи организованных браков, была в Польше не известна. |
In 1990 there were 2,138,000 private farms in Poland having, on average, 7.1 hectares in area. |
В 1990 году в Польше насчитывалось 2138000 частных крестьянских хозяйств, каждое из которых в среднем занимало 7,1 га земли. |