Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польше

Примеры в контексте "Poland - Польше"

Примеры: Poland - Польше
Undoubtedly, freedom of opinion and expression is widely apparent in Poland. В Польше, несомненно, широко осуществляется право на свободу мнений и их свободное выражение.
Lower rates were reported by Germany, Greece, the Netherlands and Poland. Менее высокие показатели отмечались в Германии, Греции, Нидерландах и Польше.
Funding of transport infrastructure projects in Poland varies from one mode to another. Финансирование проектов в области транспортной инфраструктуры в Польше различается в зависимости от вида транспорта.
The statistics on the average timeframe, in which the requests for judicial assistance are implemented in Poland, are not available. Статистических данных о средних сроках, в пределах которых в Польше исполняются ходатайства об оказании судебной помощи, не имеется.
The aliens, who do not have residence in Poland may integrate associations, if their statutes envisage such a possibility. Иностранцы, которые не проживают в Польше, могут интегрировать ассоциации, если их уставы предусматривают такую возможность.
Courts and prosecutors could contact directly consular offices of foreign state in Poland in the cases determined by the Minister for Justice. Суды и прокуроры могут напрямую обращаться в консульское учреждение иностранного государства в Польше в случаях, определяемых министром юстиции.
In 1990 a so-called "contract Sejm" functioned in Poland. В 1990 году в Польше действовал так называемый "контрактный сейм".
Neither did Poland accumulate data, categorized on the basis of gender, relating to employment in all international organizations. В Польше также нет никаких данных о числе польских граждан, работающих в других международных организациях, с разбивкой по полу.
There are no restrictions in Poland on girls' access to physical education lessons or sports-related pursuits. В Польше не существует каких-либо правил, ограничивающих доступ девушек к урокам физической культуры или занятиям спортом.
Women and men in Poland are equally free to choose their places of residence and sojourn. Женщины и мужчины в Польше имеют полную свободу выбора местожительства и места временного проживания.
The census revealed that the number of handicapped people in Poland is growing. Результаты переписи говорят о том, что в Польше растет число инвалидов.
The All-Poland Alliance of Trade Unions (OPZZ) was the biggest union organization in Poland during the reporting period. В течение отчетного периода крупнейшей профсоюзной организацией в Польше являлось Всепольское соглашение профессиональных союзов (ВСПС).
Abortions are conducted legally in Poland, in compliance with the Law on family planning, on condition of medical or legal justification. В соответствии с законом о планировании семьи аборты в Польше разрешены по медицинским показаниям или по юридическим причинам.
Several organizations active in Poland promote companies owned by women. В Польше вопросами женского предпринимательства занимается целый ряд организаций.
As noted in the previous reports, women in Poland had equal access with men to bank loans and other forms of credits. Как уже отмечалось в предыдущих докладах, женщины в Польше имеют равный с мужчинами доступ к банковским ссудам и другим формам кредитов.
No censuses were held in Poland in the period covered by this report. За отчетный период в Польше не проводилось никаких переписей населения.
These phenomena had their roots in socio-economic reforms and the processes they triggered during Poland's social and economic transformation. Корни этого явления кроются в социально-экономических реформах и тех процессах, которые они инициировали в период социальных и экономических преобразований в Польше.
Thus, socio-economic transformation processes accelerated shifts in fertility patterns in Poland. Тем самым процессы социально-экономических преобразований ускорили изменения в динамике фертильности в Польше.
The period covered by this report witnessed a significant rise in the number of extramarital births in Poland. В отчетный период в Польше произошел существенный рост числа детей, родившихся вне брака.
The first government program of help to battered women came into being in Poland in 1995. В 1995 году в Польше была разработана первая правительственная программа по оказанию помощи женщинам, пострадавшим от побоев.
In Poland some industries and market sectors have traditionally been perceived as female preserves. Некоторые отрасли и рыночные секторы в Польше традиционно рассматривались как "женские".
The character of unemployment in Poland did not change in the years 1998-2002. Характер занятости в Польше в 1998 - 2002 годах не изменился.
The Plenipotentiary also financially supported research into the situation of women in Poland. Уполномоченный также финансировала ряд исследований, посвященных анализу положения женщин в Польше.
As noted above, a new model of the health service in Poland was being implemented during the reporting period. Как уже отмечалось выше, в отчетный период в Польше происходило внедрение новой модели медицинского обслуживания населения.
Inter-ministerial negotiations were under way on the bill which sought to improve the situation of women in Poland. В настоящее время ведутся межведомственные переговоры по законопроекту, призванному улучшить положение женщин в Польше.