| It's even more exhilarating to see Poland from the saddle. | Еще интересней путешествовать по Польше верхом на лошади. |
| Poland boasts the last patch of the primeval forest that covered most European lowlands a thousand years ago. | В Польше сохранился последний участок огромной пущи, тысячи лет назад покрывавшей большинство низинной территории европейского континента. |
| Poland's meadows are predominantly man-made creations that usually replaced the felled forests. | Луга в Польше преимущественно искусственные, как правило, возникшие на месте вырубленных лесов. |
| The most popular canoeing course in Poland is the Masurian Krutynia Route. | Самым популярным байдарочным маршрутом в Польше является спуск по реке Крутыне. |
| Poland has areas of outstanding natural value, both Europeanwide and worldwide. | В Польше есть территории, природные богатства которых представляют собой исключительную ценность в европейском и даже мировом масштабе. |
| After the fall of Communism in Poland, Operation Vistula was officially condemned. | После краха коммунистического режима в Польше операция "Висла" получила официальное осуждение. |
| Our hall tents are designed and built, basing on standards applicable in Poland and the EU. | Проектировка и конструкция наших тентовых павильонов соответствуют действующим в Польше и ЕС нормам. |
| Aircraft were fueled in Poland to the maximum possible take-off weight. | Вместо этого лайнеры заправляли топливом в самой Польше, причём до максимально возможного взлётного веса. |
| We co-operate with the biggest producers of furniture boards and wood base materials in Poland and from countries of West Europe. | Сотрудничаем с самыми большими производителями мебельных пластин, а также материалов древестноволокнистых в Польше и в Западной Европе. |
| Every interested person is now able to follow the progress of building up EU legislation in Poland. | Теперь каждая заинтересованная персона может отслеживать изменения в процессе построения системы законодательной базы Евросоюза в Польше. |
| In Poland in Krakovi, from the name of franciskanskogo house and church on the care of sv. | В Польше в Кракове, от названия францисканського дома и костела на попечении св. |
| Suvorov remained in Poland until 1795, when he returned to Saint Petersburg. | Тем не менее Штакельберг пробыл в Польше до 1790 года, когда был отозван в Санкт-Петербург. |
| He is a graduate of the Jazz Institute of the University of Music in Katowice, considered prestigious in Poland. | Выпускник и педагог Института Джаза Музыкальной Академии в Катовицах, считающейся престижной в Польше. |
| Simultaneously, she took singing lessons from Elżbieta Zapendowska, one of the most famous singing coaches in Poland. | Одновременно она брала уроки вокала у Эльжбеты Запендовской, одного из самых известных преподавателей пения в Польше. |
| We offer stretch fabrics made by reputed Italian companies; we are the leading importer in Poland. | Мы предлагаем высокоэластичный трикотаж известных итальянских фирм, мы являемся наиболее серьезным импортером в Польше. |
| Since May 1994 we have been constantly observing the evolution of the hotel sector in Poland. | С мая 1994 года наблюдаем за развитием гостиничной отрасли в Польше. |
| Others worked cheaply in Poland as cleaners and building workers. | Другие работали в Польше за небольшую зарплату уборщиками и рабочими на стройках. |
| In Poland, a "joke" party of malignant intentions is emerging. | Такая "партия - шутка" со злобными намерениями появляется сегодня в Польше. |
| In Poland, Hungary, and the Czech Republic, we will now witness a period of unabashed populism. | Сейчас в Польше, Венгрии и Чешской Республике имеет место период беззастенчивого популизма. |
| WARSAW: We in Poland have had a hectic political year. | ВАРШАВА: В Польше прошлый год был весьма лихорадочным. |
| May 1948 to Poland was also transferred Medyka Raion of Drohobych Oblast. | В мае 1948 года к Польше перешел Медикивский район Дрогобычской области. |
| Since 2005, Kashubian has enjoyed legal protection in Poland as an official regional language. | С 2005 года кашубский имеет в Польше статус регионального языка на территории Поморского воеводства. |
| In Poland and Hungary, in particular, an underground tide burst forth demanding change. | В Польше и Венгрии, в частности, подпольные организации требовали дальнейших изменений. |
| Király and Kolakowski became voices of moderation and reconciliation in the Hungary and Poland that emerged out of communism's darkness at noon. | Кирай и Колаковски стали голосами изменения и гласности в Венгрии и Польше, которые появились из темноты коммунистического затмения. |
| In 1997 OBI continued its expansion to Poland. | В 1997 году компания ОБИ продолжила свою успешную экспансию в Польше. |