| Razem was founded as a response to the unsuccessful attempt to create a left-wing political platform in Poland during the 2015 presidential election. | Партия была основан как ответ на неудачную попытку создать политическую платформу левых во время президентских выборов 2015 года в Польше. |
| However, exhibitions in Poland and Germany are familiarizing Europe with one of the most prolific artists of World War II. | Несмотря на это, выставки в Польше и Германии знакомят Европу с одним из самых плодовитых художников Второй мировой войны. |
| Such use, particularly among teenagers, has been reported in Poland, Brazil and Romania. | Подобное использование, в частности, среди подростков распространено в Польше, Бразилии и Румынии. |
| For many years considered to be one of the best and most modern hospitals in Poland. | В течение многих лет считается одним из лучших и самых современных госпиталей в Польше. |
| Tourism in Poland contributes to the country's overall economy. | Туризм в Польше вносит вклад в общую экономику страны. |
| In 1959, he was appointed ambassador to the Soviet Union and Poland. | В 1959 году он был назначен послом Индонезии в СССР и Польше. |
| During this period, Tofig Guliyev led the delegation of Azerbaijani actors in Bulgaria, Poland and Italy. | В этот же период Тофик Кулиев возглавляет делегации азербайджанских артистов в Болгарии, Польше, Италии. |
| Then the exhibition visited Germany, Latvia, Lithuania and Poland. | Затем выставка побывала в Германии, Латвии, Литве и Польше. |
| Beyer believed the sensitivity of the subject of the Holocaust in Poland stood behind the rejection. | Юрек Беккер считал, что чувствительность темы Холокоста в Польше стояла за неприятием фильма. |
| The Germans decided to strike, to encircle and destroy the Russian army in Poland. | Немцы решили нанести удар, чтобы окружить и уничтожить русские войска в Польше. |
| Raw material is produced in Poland under strict supervision - in the region that is famous for potatoes cultivation. | Сырье выращивается под строгим контролем в Польше - в регионе, который известен своим картофельным производством. |
| It should be noted however, that fitness centers are identical as in any other place in Poland. | Следует однако отметить, что фитнес-центров являются идентичными, как в любом другом месте в Польше. |
| We deliver our products to more than 350 hospitals in Poland and to the biggest medical warehouses. | Поставляем наши продукты в 350 больниц, а также самые крупные оптовые медицинские базы в Польше. |
| In 2011, he defended his doctoral dissertation Trauma and Public Memory: The Legacy of World War Two in Contemporary Poland. | В 2011 защитил кандидатскую диссертацию Травма и общественная память: наследие Второй мировой войны в современной Польше. |
| In Spring 1985, the band toured France for the Goethe Institute and in Autumn they travelled to Hungary and Poland. | Весной 1985 года группа гастролировала во Франции для Института имени Гёте, а осенью они гастролировали в Венгрии и Польше. |
| The recent Polish census showed that the Silesians are the largest ethnic minority in Poland, with Germans being second on the list. | Недавняя польская перепись показала, что силезцы являются крупнейшим этническим меньшинством в Польше, а немцы занимают второе место в списке. |
| Frederick took part in the war of his brother-in-law in Poland, where he was shot in 1655. | Фридрих участвовал в войне своего деверя в Польше, где был застрелен в 1655 году. |
| Yes, some old photos of my uncle Livor and his family in Poland. | Да, старые фотографии моего дяди Ливора и его семьи в Польше. |
| All children in Poland - know you, gentlemen. | Но ведь вас знают все дети в Польше. |
| The systematic reforms in the United Kingdom, Denmark, Sweden, Poland, and Estonia have much in common. | Системные реформы в Великобритании, Дании, Швеции, Польше и Эстонии имеют много общего. |
| In Poland last autumn, younger voters helped to replace a government whose incipient authoritarianism and xenophobic attitudes threatened to isolate their country. | Прошлой осеью в Польше более молодые избиратели помогли сменить правительство, авторитарность и ксенофобские позиции которого угрожали изолировать их страну. |
| Soon we will no doubt be seeing Kaczyńskinomics in Poland. | Вскоре, без сомнения, мы увидим Качиньскиномику в Польше. |
| You know, Poland hasn't changed its culture. | И Польше не пришлось менять свою культуру или экономику. |
| Let Poland prove that the link between modernization and secularization is wrong. | Позвольте Польше доказать, что связь между модернизацией и секуляризацией является ложной. |
| It has now taken root in postcommunist Poland. | Теперь он пустил корни в пост-коммунистической Польше. |