Razem was founded as a response to the unsuccessful attempt to create a left-wing political platform in Poland during the 2015 presidential election. |
Партия была основан как ответ на неудачную попытку создать политическую платформу левых во время президентских выборов 2015 года в Польше. |
However, exhibitions in Poland and Germany are familiarizing Europe with one of the most prolific artists of World War II. |
Несмотря на это, выставки в Польше и Германии знакомят Европу с одним из самых плодовитых художников Второй мировой войны. |
Such use, particularly among teenagers, has been reported in Poland, Brazil and Romania. |
Подобное использование, в частности, среди подростков распространено в Польше, Бразилии и Румынии. |
For many years considered to be one of the best and most modern hospitals in Poland. |
В течение многих лет считается одним из лучших и самых современных госпиталей в Польше. |
Tourism in Poland contributes to the country's overall economy. |
Туризм в Польше вносит вклад в общую экономику страны. |
In 1959, he was appointed ambassador to the Soviet Union and Poland. |
В 1959 году он был назначен послом Индонезии в СССР и Польше. |
During this period, Tofig Guliyev led the delegation of Azerbaijani actors in Bulgaria, Poland and Italy. |
В этот же период Тофик Кулиев возглавляет делегации азербайджанских артистов в Болгарии, Польше, Италии. |
Then the exhibition visited Germany, Latvia, Lithuania and Poland. |
Затем выставка побывала в Германии, Латвии, Литве и Польше. |
Beyer believed the sensitivity of the subject of the Holocaust in Poland stood behind the rejection. |
Юрек Беккер считал, что чувствительность темы Холокоста в Польше стояла за неприятием фильма. |
The Germans decided to strike, to encircle and destroy the Russian army in Poland. |
Немцы решили нанести удар, чтобы окружить и уничтожить русские войска в Польше. |
Raw material is produced in Poland under strict supervision - in the region that is famous for potatoes cultivation. |
Сырье выращивается под строгим контролем в Польше - в регионе, который известен своим картофельным производством. |
It should be noted however, that fitness centers are identical as in any other place in Poland. |
Следует однако отметить, что фитнес-центров являются идентичными, как в любом другом месте в Польше. |
We deliver our products to more than 350 hospitals in Poland and to the biggest medical warehouses. |
Поставляем наши продукты в 350 больниц, а также самые крупные оптовые медицинские базы в Польше. |
In 2011, he defended his doctoral dissertation Trauma and Public Memory: The Legacy of World War Two in Contemporary Poland. |
В 2011 защитил кандидатскую диссертацию Травма и общественная память: наследие Второй мировой войны в современной Польше. |
In Spring 1985, the band toured France for the Goethe Institute and in Autumn they travelled to Hungary and Poland. |
Весной 1985 года группа гастролировала во Франции для Института имени Гёте, а осенью они гастролировали в Венгрии и Польше. |
The recent Polish census showed that the Silesians are the largest ethnic minority in Poland, with Germans being second on the list. |
Недавняя польская перепись показала, что силезцы являются крупнейшим этническим меньшинством в Польше, а немцы занимают второе место в списке. |
Frederick took part in the war of his brother-in-law in Poland, where he was shot in 1655. |
Фридрих участвовал в войне своего деверя в Польше, где был застрелен в 1655 году. |
Yes, some old photos of my uncle Livor and his family in Poland. |
Да, старые фотографии моего дяди Ливора и его семьи в Польше. |
All children in Poland - know you, gentlemen. |
Но ведь вас знают все дети в Польше. |
The systematic reforms in the United Kingdom, Denmark, Sweden, Poland, and Estonia have much in common. |
Системные реформы в Великобритании, Дании, Швеции, Польше и Эстонии имеют много общего. |
In Poland last autumn, younger voters helped to replace a government whose incipient authoritarianism and xenophobic attitudes threatened to isolate their country. |
Прошлой осеью в Польше более молодые избиратели помогли сменить правительство, авторитарность и ксенофобские позиции которого угрожали изолировать их страну. |
Soon we will no doubt be seeing Kaczyńskinomics in Poland. |
Вскоре, без сомнения, мы увидим Качиньскиномику в Польше. |
You know, Poland hasn't changed its culture. |
И Польше не пришлось менять свою культуру или экономику. |
Let Poland prove that the link between modernization and secularization is wrong. |
Позвольте Польше доказать, что связь между модернизацией и секуляризацией является ложной. |
It has now taken root in postcommunist Poland. |
Теперь он пустил корни в пост-коммунистической Польше. |