The SPO RZL contains a minute analysis of the labor market in Poland, defines the priorities and also the system of implementing and financing the program. |
В СОП - РЛР содержится подробный анализ ситуации на рынке труда в Польше, определяются приоритеты, а также механизм осуществления и финансирования программы. |
The Czech Republic introduced a "green card" early in 2009 and Poland liberalized the admission of seasonal workers. |
В Чешской Республике в начале 2009 года был введен документ о предоставлении вида на жительство, а в Польше либерализована процедура приема сезонных рабочих. |
In the school year 2004/05,119 support teachers were employed under the programme throughout Poland. |
В 2004-05 учебном году в рамках этой программы по всей Польше работало 119 дополнительных учителей. |
Another new solution is the extended maternity leave introduced in June 2013, which is expected to help to improve the fertility rate in Poland. |
Еще одна новая мера - это введенное с июня 2013 года увеличение продолжительности отпуска по беременности и родам, призванное содействовать в повышении показателей фертильности в Польше. |
The national census of 2011 had identified 16,830 Roma in Poland, while the combined estimates of local authorities totalled between 20,000 and 25,000. |
Всеобщая перепись населения 2011 года выявила, что в Польше проживают 16830 рома, тогда как по совокупной оценке местных властей их насчитывается от 20000 до 25000 человек. |
In Poland, women under 18 cannot be trained as blacksmiths, patternmakers, and equipment and operators of metallurgical machinery and equipment, among others. |
В Польше женщины моложе 18 лет, в частности, не могут проходить подготовку для получения профессий кузнеца, модельщика и оператора машин и оборудования металлургических предприятий. |
Novotel Warszawa Centrum is situated in the business, tourist and cultural precinct of Poland's capital, at the intersection of its main streets: Marszałkowska and Aleje Jerozolimskie. |
Мы с удовольствием приглашаем Вас в отель Le Meridien Bristol - это один из самых роскошных отелей в Польше. Он был построен в 1899 году, здесь Вас ожидает исключительный комфорт и роскошь. |
In Poland, more than 50 organizations and structures take part in preventive and educational activities on HIV, contributing very effectively to that end. |
В Польше более 50 организаций и структур принимают участие в усилиях по профилактике ВИЧ и в просветительной деятельности, что вносит огромный вклад в достижение нашей цели. |
The public administration reform has been a major element of the transition process in Poland, with local self-government introduced in 2,489 "gminas" in 1990. |
Реформа системы государственного управления стала одним из важнейших элементов процесса перемен в Польше, где в 90-е годы в 2489 «гминах» были созданы органы местного самоуправления. |
This concentration of yews, Poland's biggest, comprises a fragment of the ancient Pomeranian Forest with some four thousand trees aged up to 400 years. |
Это крупнейшее в Польше природное скопление тисов охватывает часть давней Поморской пущи, где сохранилось около 4 тысяч деревьев этой породы, старшие из которых находятся в возрасте более 400 лет. |
Lobelia lakes, extremely rare in Poland and Europe, are named after the water lobelia, which has white, tiny (up to 1cm) flowers rising above crystal-clean water. |
В лобелиевых озерах - чрезвычайно редких как в Польше, так и во всей Европе, растут типичные для таких водоемов растения, в том числе - лобелия озерная, цветущая белыми, очень мелкими (до 1 см) цветами, виднеющимися на кристально чистой водной глади. |
25 km long, with a shoreline totalling 160 km and an area of over 2,000 hectares, Lake Solinskie is the most capacious artificial lake in Poland. |
Протяженность Солинского залива составляет 25 км (длина линии побережья - 160 км, общая площадь - более 2 тысяч га). Это крупнейший с точки зрения вместимости воды искусственный водоем в Польше. |
The Communist authorities of Poland planned a road directly through the middle of the cemetery, but the plans were never carried out. |
Во время коммунистического режима в Польше городские власти предполагали проложить новую городскую магистраль прямо через середину кладбища, но этот план так и не был осуществлён. |
1921 - the Riga Peace Treaty resulted in the partitioning of Belarus between the Belarusian Soviet Socialist Republic and Poland. |
1921 г. - подписан Рижский мирный договор, по которому западные территории Беларуси отошли к Польше, на восточных территориях возродилась Белорусская Советская Социалистическая Республика. |
Our Frozen Food Distribution Centre in Bieniew near Warsaw is the largest and most modern building of this type in Poland. |
Наш Дистрибуционный Центр Замороженных Продуктов Питания в Беневе под Варшавой уже в момент открытия будет самым большим и самым современным объектом такого типа в Польше. |
ADD Polska together with T-matic Systems has successfully finished the implementation of ADDAX AMI solution in PGE Polska Grupa Energetyczna S.A -the largest Utility group in Poland... |
ADD POLSKA, эксклюзивный дистрибьютор ADD GRUP на польском рынке, провел семинар, посвященный установке пилотного проекта ADDAX AMI в одной из крупнейших коммунальных компаний в Польше - ENERGA... |
Chairlift Goryczkowa ensures the run 2000 metres long with level diference over 600 metres. These are the best parameters in Poland. |
Кресельная канатная дорога на Горычковый котел гарантирует лыжный склон с разницей уровня примерно 600 м и длиной около 2000 м. Это самые лучшие горнолыжные параметры в Польше. |
Other Central and Eastern European markets already covered by BBC PRIME include Russia, Czech Republic, Romania, Hungary, Estonia, Latvia and Poland. |
Канал ВВС PRIME прочно обосновался также на других телевизионных рынках Центральной и Восточной Европы: в России, Чехии, Румынии, Венгрии, Эстонии, Латвии и Польше. |
This document establishes the rules for nuclear safeguards in Poland. Atomic Law of 29 November 2000 with further amendments. |
В Польше действуют юридические и другие механизмы по борьбе с международным терроризмом в сфере применения ядерных материалов. |
2009-10-29 9th edition of Polish Education Campaign "Healthy Sinuses" started on 23rd October 2009. Due to action there will be lead free thermovision examination in eleven cities in Poland. |
Возникновение группы компаний «USP Group» приходится на 1991 г., когда три юных энтузиаста, благодаря начавшимся в Польше с 1989 г. изменениям в экономической конъюнктуре, создали собственное дело, открыв представительства в Варшаве (Польша) и в США. |
VISIT.PL Ltd - one of the first Internet Incoming tourism enterprise In Poland Has decided to sell its shares in and retreated from the tourist market. |
VISIT.PL «ООО», одна из первых интернетных турфирм в Польше, решило лишиться своих паев в интернет-портале и прекратить деятельность на туристическом рынке. Деятельность VISIT.PL передано в марте с.г. |
The Silent Unseen were trained initially in Scotland in preparation for missions for the Polish underground in occupied Poland, such as building-clearance and bridge-demolition. |
Тихотёмные изначально проходили обучение в Шотландии в рамках подготовки к миссии для осуществления поддержки польскому подполью в оккупированной Польше: их учили подрывать здания и мосты. |
ls it true that you left your family in Poland? |
Правда ли это, господин Кеттлер, что вы оставили в Польше семью? |
Less damaging, yet problematic, is the election - as in Poland - of a minority government that ruthlessly pursues its members' personal interests and breaks all promises of cooperation made before the polls. |
Несколько меньше вреда, и все же достаточно проблем, приносит избрание - как в Польше - правительства меньшинства, которое, не обращая внимания ни на что, реализует личные интересы тех, кто входит в его состав, и нарушает все предвыборные обещания о сотрудничестве. |
The so-called left, both in Poland and in Hungary, has a language which (coming from ex-communists) is breathtakingly cynical, yet effective. |
У так называемых левых, и в Польше и в Венгрии, есть язык (приналежащий бывшим коммунистам), - потрясающе циничный, но настолько же эффективный. |