Английский - русский
Перевод слова Not
Вариант перевода Отсутствуют

Примеры в контексте "Not - Отсутствуют"

Примеры: Not - Отсутствуют
Currently, this expertise and resource capacity does not exist within the Section. В настоящее время в службах такие специалисты и ресурсы отсутствуют.
Data disaggregated by these sources of expenditure, are not currently available. Данные, дезагрегированные по этим источникам расходов, отсутствуют.
NOTE: We do not dispose of comparable data for RS. Примечание: Сопоставимые данные по Республике Сербской отсутствуют.
There do not exist differences under the category "Artisan stores". Отсутствуют данные в категории "магазины" кустарного производства.
There also do not exist data on the number of commerce stores. Кроме того, отсутствуют данные о количестве коммерческих магазинов.
More recent figures that are also internationally comparable are not available. Последние международно сопоставимые данные в этой области отсутствуют.
Data on the proportion of men who assist in household activities is not available. Данные о доле мужчин, помогающих по домохозяйству, отсутствуют.
Reliable data on this issue is not available. Надежные данные по этому вопросу отсутствуют.
The activities listed in this subparagraph do not exist in Haiti. Перечисленные в этом пункте виды деятельности в Гаити отсутствуют.
Statistical data on the health conditions of rural women are not available yet. Статистические данные о состоянии здоровья сельских женщин отсутствуют.
However statistical data on the number of cases are not available at the moment. Однако в настоящее время статистические данные о количестве таких дел отсутствуют.
Qatar does not have any permanent rivers, but instead has numerous wadis. В Катаре отсутствуют какие-либо постоянные реки, но есть вади.
You do not have permission to access this area. Отсутствуют полномочия для доступа в эту область.
The thresholding process, also referred to as clamping, can improve matching results even when non-linear illumination effects are not present. Процесс применения порога может улучшить результаты сопоставления, даже если эффекты нелинейного освещения отсутствуют.
The status of Kituba in Angola is not known. О положение китуба в Анголе сведения отсутствуют.
This allows for the abuse or neglect of absent policies that are not in place given the distinct nature of the system. Это позволяет злоупотреблять или пренебрегать отсутствующими политиками, которые отсутствуют, учитывая особый характер системы.
Row 8 is no longer included in the count because it does not contain any values. Строка 8 более не учитывается, поскольку в ней отсутствуют значения.
Further official data on enrolment or obstacles to participation of particularly women in these programmes are not available. Дополнительные данные об участии женщин в этих программах или о препятствии этому отсутствуют.
When the PML-NB are absent or disrupted, Daxx is delocalized and apoptosis does not occur. Когда PML-NB отсутствуют или разрушены, Daxx делокализован и апоптоз не происходит.
In the picture is not visible persons and the lack of dialogue. В кадре не видно лиц и отсутствуют диалоги.
Maternal mortality data for the year 1995 have not yet become available. Данные о материнской смертности за 1995 год пока отсутствуют.
The Viking experiments found that the Martian soil is not loaded with organic remains of once living creatures. Эксперименты Викинга показали, что в марсианской почве отсутствуют органические остатки живших когда-то существ.
Many battalions are located in remote areas where commercial maintenance facilities are not available. Многие батальоны расположены в отдаленных районах, где отсутствуют платные ремонтные мастерские.
Separate figures for artillery and for other ordnance and ground force weapons are not available. Отдельные данные по артиллерии и другим вооружениям сухопутных войск отсутствуют.
According to the source, precise details of the evidence used to convict them were not available. Согласно данным источника, конкретные детали доказательств, использовавшихся для их осуждения, отсутствуют.