Английский - русский
Перевод слова Not
Вариант перевода Отсутствуют

Примеры в контексте "Not - Отсутствуют"

Примеры: Not - Отсутствуют
However, the main concern is that women are poorer than men, because they have not income and job opportunities. Тем не менее главную обеспокоенность вызывает тот факт, что женщины имеют более низкий по сравнению с мужчинами уровень достатка, поскольку у них отсутствуют источники дохода и возможности трудоустройства.
The Family Law does not recognize the institution of engagement. В законе о семье отсутствуют положения, касающиеся помолвки.
There was not a girl who had gone beyond the intermediate level (12 years) of education. Практически отсутствуют девушки, которые вышли бы за рамки среднего уровня образования (12 классов).
Moreover, except for Tigray and Harari regions, data is not available on a yearly basis. Кроме того, за исключением штатов Тыграй и Харари ежегодные данные отсутствуют.
In all of those categories there were at least some instances in which alternatives were not technically available. По всем этим категориям имеется, по крайней мере, несколько случаев, когда отсутствуют технически приемлемые альтернативы.
Identifying where existing suitable monitoring data are and are not available; Ь) определение областей, в которых имеются или отсутствуют соответствующие данные мониторинга;
[Products containing nanomaterials are already on the market but standards for nanomaterials are not yet available. [Продукты, содержащие наноматериалы, уже имеются на рынке, однако пока еще отсутствуют стандарты по наноматериалам.
Yet the development of service industries may require financial, human and technological resources that are not available in most African countries. Вместе с тем для развития секторов услуг могут требоваться финансовые, людские и технологические ресурсы, которые отсутствуют в большинстве африканских стран.
The faculties represented by N/A in the table are not offered at these institutions. Факультеты, помеченные в таблице как Н/Д, в указанных высших учебных заведениях отсутствуют.
For example new gases might be added for which verified baseline data may not yet be available. Так, например, могут быть добавлены новые газы, по которым еще отсутствуют проверенные базовые данные.
Nevertheless, many jurisdictions still do not have concrete competition policies and the instruments that go with them. Вместе с тем во многих юрисдикционных системах конкретная политика в области конкуренции, равно как и связанный с ней инструментарий все еще отсутствуют.
Although complete data is not available regarding their representation, regulations require fair representation of nations and nationalities. И хотя полные данные об их представительстве отсутствуют, соответствующие положения требуют, чтобы они были представлены в равной степени.
Malaysia and Trinidad and Tobago reported that they do not have such provisions in their laws. Малайзия, а также Тринидад и Тобаго сообщили, что в их законах положения такого рода отсутствуют.
It would not have the danger labels. На этой упаковке отсутствуют знаки опасности.
However, it was pointed out that audit committee did not exist in seven UN organizations including UNIDO. В то же время отмечается, что ревизионные комитеты отсутствуют в семи организациях системы Организации Объединенных Наций, включая ЮНИДО.
Despite this, the report recommended creation of audit committee in the UN organizations where it did not exist. Тем не менее в докладе содержится рекомендация создать ревизионные комитеты в тех организациях системы Организации Объединенных Наций, где они отсутствуют.
Data on production and use of pentaBDE are not available; however, the number of EU exports notifications is zero since 2008. Данные о производстве и использовании пента-БДЭ отсутствуют; однако с 2008 года количество экспортных уведомлений ЕС равно нулю.
Alternative methods yielding comparable quality are not currently available, and more research and development are needed to achieve that quality. Альтернативные методы, обеспечивающие сопоставимое качество, в настоящее время отсутствуют, и необходимы дополнительные исследования и разработки для достижения этого уровня качества.
Note: Data for Cuba not available. Примечание: Данные по Кубе отсутствуют.
At these distances, walking is almost as fast as cycling, and therefore cycling will not increase drastically. Такие расстояния преодолеваются пешком почти так же быстро, как и на велосипеде; следовательно, в данном случае возможности для значительного увеличения велосипедного движения отсутствуют.
However, efforts should be made by the statistical community to improve these measurements as the data are often not available from official statistics. Однако статистическое сообщество должно предпринять усилия по совершенствованию данных показателей, поскольку необходимые данные часто отсутствуют в официальной статистике.
Child support payments to single parents further lowers the percentage, but accurate numerical data is not available in this respect. Вспомогательные выплаты на детей одиноким родителям дополнительно снижают этот процент, однако точные статистические данные на этот счет отсутствуют.
Drop-out rates disaggregated by area of residence are not available. Показатели отсева, дезагрегированные по признаку места жительства, отсутствуют.
It should be reminded that statistical data on the number and age of children employed in Lithuania are not available. Следует напомнить о том, что статистические данные о численности и возрасте занятых трудом детей в Литве отсутствуют.
"Estimated" is to be used where verifiable statistics are not available but a reliable estimate can be provided. "Расчетные данные" будут использоваться в тех случаях, когда поддающиеся проверке статистические данные отсутствуют, но может быть представлена надежная оценка.