Английский - русский
Перевод слова Music
Вариант перевода Музыка

Примеры в контексте "Music - Музыка"

Примеры: Music - Музыка
If there is something then, that you want to achieve badly that's an urge that is inside you, like music in your heart. Но, если есть что-то такое, чего очень хочешь добиться... оно сидит в тебе и придаёт тебе сил, как музыка в твоём сердце.
But I'm happy to say now that the world has moved on, music has moved on with it. Но сейчас я рад сообщить, что мир ушёл от этого, и музыка тоже изменилась.
Well, the music we heard, Gary thought it were a bit odd. Ну, та музыка, что мы слышали, Гари решил, что это немного странно.
I need you to make me some music, okay? Мне нужна от тебя музыка, ясно?
Forro music didn't become a rival to samba, but let's say something as big as samba inside Brazil, but not outside Brazil. Музыка форро не противопоставляла себя самбе, но, если можно так сказать, была чем-то большим, чем самба, но только в Бразилии, а не за ее пределами.
The function of music here is precisely that of a fetish, of some fascinating presence whose function it is to conceal the abyss of anxiety. Музыка в этой связи, очевидно, функционирует как фетиш, как завораживающее присутствие, чьё назначение в том, чтобы утаивать бездну.
The music's about to stop, and you still don't know what to say. Музыка вот-вот закончится а ты всё ещё не знаешь, что сказать
Anybody that he was beefing with online, or... or calling out in his music? Возможно, с кем у него были споры в интернете, или... или кого раздражала его музыка?
Trace, I'm out here every day, changing the face of everything... music, art, amusement parks, farm-to-table, claymation, laser shows... Трейс, я тут каждый день, меняю облик всего окружающего... Музыка, искусство, парки развлечений, производство продуктов, анимация, лазерные шоу...
I mean, the music just droning on and on and... Это было ужасно. Ну там, музыка всё ноет и ноет...
Splitting sounds and music which link the shots, 2 or 5 seconds, is fabulous! Резкие звуки и музыка, которая связывает эпизоды, 2ю и 5ю секунды, это фантастика!
What did '90s ska music do to you? Что вам сделала ска музыка 90-ых?
But music can excite you and make you, ahh, and go mad. Но... музыка способна возбуждать тебя и сводить тебя с ума.
Say, Mike, are you into poetry, music, or animals? Скажи, Майк, Тебе нравятся стихи, музыка или животные?
I know... the vows, the music, a little cake... Да... клятвы, музыка, маленький тортик...
There's music and art and things to tell you about yet! ≈сть еще музыка, и искусство, и вещи, о которых € еще хотел рассказать!
In the meantime, music from the Deep South of the USA. Ну, а пока - музыка из самого сердца юга США.
Well, music is my line But I think painting, too, is fine. Ну, музыка - это моя жизнь, но я думаю, что живопись это тоже хорошо.
This is my realm, illusion's domain where music and beauty and artifice reign Это мое царство иллюзий, где правят музыка, красота и мастерство.
So, what you're telling me is that the music is about to stop Итак, вы хотите сказать, что музыка скоро затихнет,
You can have alternative fashion, you can have alternative music, but you can't have alternative facts. Есть альтернативная мода и альтернативная музыка, но альтернативных фактов быть не может.
Before I came in here, man, just... the music, the passion, just couldn't nobody catch me. До того, как я сюда пришёл, знаешь, музыка, страсть...
They always turn the camera and play music and, you know, the wind blows in, and the curtains move and you don't see anything. Они всегда... уводят камеру в сторону, звучит музыка... дует ветер, колышутся шторы, и ничего не видно.
When you just walk into this place and the music is playing, the dolphin is jumping and smiling, it's hard to see the problem. Когда вы заходите в это место, и там играет музыка, а дельфины прыгают и улыбаются, очень сложно увидеть проблему.
Is it true you have music in your briefcase, sir? Месье, правда, что музыка может звучать в портфеле?