Английский - русский
Перевод слова Music
Вариант перевода Музыка

Примеры в контексте "Music - Музыка"

Примеры: Music - Музыка
The roof was open, and the music was coming from it. И автомобиль... с открытым верхом, музыка шла оттуда.
The moment the music died away, a strange feeling of sadness came over me to do with my earliest childhood memories again. В тот момент, когда музыка прекратилась, мною овладела странная печаль, что-то связанное с моей детской памятью.
Maybe one day there will be music again Возможно, однажды... снова будет музыка.
He despised the hypocrisy of the "peace and love" felt his music spoke far more to its orphans and its outcasts. Он презирал лицемерие поколения "мира и любви", он чувствовал, что его музыка относится скорее к их сиротам и изгоям.
Don't you think this music's her? Тебе не кажется, эта музыка как раз о ней?
And on those keys, the music that you can make is infinite И музыка, которую можно создать из тех клавиш - бесконечна.
I think, basically, Latin music is on its way out. Вообще-то, я думаю, что латинская музыка выходит из моды.
The transmuting voice, uncompromising legislator says: holy word, heavenly music, testimony, warranty and oath Потусторонний голос, бескомпромиссный судия гласит: священное слово, небесная музыка, доказательство, гарантия и клятва.
So do you like this music, man? Тебе нравится эта музыка, чувак?
(Phil) We've had quite a few people tell us our music got them through particularly low times in their lives. Некоторые говорили нам, что наша музыка с ними уже довольно долго.
Dear, Harry? ...do you like the music here? Ну, Гарри? Понравилась вам здешняя музыка?
But about this time, the music starts... and the band started playing. Но в это время началась музыка. Заиграл наш бэнд.
I mean, music can get at a part of us that-that's hard to open up to. Я имею ввиду, музыка может стать частью нас И это трудно признать.
How could I tell him... what music meant to me? Как я мог объяснить ему... что значила для меня музыка?
And I wanted to wish you luck tonight at the Grammys because your music means a lot to me. И еще хотела пожелать вам удачи на Грэмми. потому что ваша музыка много значит для меня.
This is why music is immensely important in the awakening of sensibility, in the forging of values and in the training of youngsters to teach other kids. Поэтому музыка играет необычайно важную роль в пробуждении восприимчивости, в формировании ценностей и в подготовке молодого поколения к обучению других детей.
The music becomes a source for developing the dimensions of the human being, thus elevating the spirit and leading man to a full development of his personality. Музыка становится источником разностороннего развития человека, повышая его моральный дух и направляя к полноценному развитию его личности.
That encourages them to embrace new dreams, new goals, and progress in the various opportunities that music has to offer. Это побуждает их стремиться к новым мечтам и целям и двигаться к новым возможностям, которые может предложить музыка.
The huge spiritual world that music produces in itself, which also lies within itself, ends up overcoming material poverty. Необъятный духовный мир, который порождает музыка, который заключается в ней самой, в конце концов побеждает материальную бедность.
However, the music is more rock-oriented, and the lyrics show more depth. Тем не менее, музыка стала более ориентирована на рок-звучание, а тексты песен стали более броскими.
Iñárritu has stated that he believes music has had a bigger influence on him as an artist than film itself. Иньярриту заявлял, что музыка имеет на него больше влияние, чем сам фильм.
Elements from folk idioms such as the blues and what is now known as old-time music were adopted and transformed into popular genres with global audiences. Элементы из народных идиом, таких как блюз, и то, что теперь известно, как старинная музыка, были заимствованы и преобразованы в популярные жанры, имеющие мировую аудиторию.
The music had not dried up and I still respect the other musicians, but our roles had set in hard. Музыка не иссякла, и я до сих пор уважаю остальных музыкантов, но наши роли стали тяжёлыми».
In laboratory settings, music can affect performance on cognitive tasks (memory, attention, and comprehension), both positively and negatively. В лабораторных условиях музыка может влиять на производительность при выполнении когнитивных задач (на память, внимание и понимание) как в положительную, так и в отрицательную сторону.
The inviting Bar H12 allows guests to end the day in a comfortable atmosphere with relaxing music and cool drinks. Советуем завершить день в уютном баре H12, где царит приятная обстановка, играет расслабляющая музыка и подают освежающие напитки.