| (playing dramatic, up-tempo music) | (Играет драматическая, быстрая музыка) |
| Billy, what the hell is this music? | Билли, что это еще, черт возьми, за музыка? |
| [music] [shouting and cheering] | [Музыка] [Крики и одобрительные возгласы] |
| Love, poetry, music, or passion. | любовь, поэзия, музыка или страсть. |
| I was at this party, just after college, and the music came on. | После окончания колледжа у нас была вечеринка. Заиграла музыка. |
| With your hair and your clothes and your music. | Ваши причёски, одежда, музыка... |
| The only thing I felt that I really had, at that point, was music. | Все что у меня оставалось на тот момент - это музыка. |
| (music ends, cheering and applause) | (музыка заканчивается, звучат аплодисменты) |
| The music is good there, and Silas is nice. | Там хорошая музыка, и Сайлас хорош, |
| music we will now miss out on. | Музыка, который мы теперь лишили себя. |
| I can assure you that this is the only way that this music is going to get into our bones. | Я могу заверить вас, что это единственный способ что эта музыка будет чтобы попасть в наши кости. |
| The music... is not in the notes but in the silence between them. | Музыка... не в примечаниях но в тишине между ними. |
| [speaking German] [imagining Mozart music] [running footsteps] | [Говорит по-немецки] [Представляя Моцарт музыка] [Работает шаги] |
| There, there is your music, just as I promised you. | Вот, вот ваша музыка, как я вам и обещал. |
| Is that-that too much - that music? | Не слишком ли громко эта музыка? |
| [exhales] [stirring music] | [выдыхает] [зажигательная музыка] |
| [suspenseful music] [glass shattering] | [напряженная музыка] [звон стекла] |
| He's a master of the lute, whose music brightens up these dark days. | Он мастер лютни, чья музыка скрашивает эти темно- дней. |
| Ever since I can remember, music has been the one part in my life that's really mine, so I've earned the right to selfish with it. | Сколько себя помню, музыка всегда была незаменимой частью моей жизни. поэтому я заслужила право быть капризной. |
| You know, it's a proven fact, when you put music in the classroom, test scores go up. | Доказано, что если в классе играет музыка, то показатели растут. |
| Ragtime, shameless music It will grab your son, your daughter | Нелепая, бесстыжая музыка Захватит вашего сына, вашу дочь |
| The wine will flow red and the music will play loud and we'll put this mess behind us. | Пусть льется красной рекой вино, пусть гремит музыка, и да останутся все наши неурядицы в прошлом. |
| hold music is some crazy Indian nonsense. | Что... эта музыка на ожидании просто какой индийский кошмар. |
| Now the music was playing faster and faster. | И сейчас музыка играла все быстрей и быстрей. |
| Which really never kicks in as music, does it? | Которые действительно никогда не умрут как музыка, не правда ли? |