| For now it was lovely music that came to my aid. | И снова мне помогла прекрасная музыка. |
| I have music in my life with them! | У меня есть музыка в моей жизни с ними! |
| This is music to my ears. | Это музыка для меня и моих ушей. |
| You don't have to pretend to like my music anymore. | Тебе больше не надо притворяться, что тебе нравится моя музыка. |
| When His Excellency arrives, the music will start... | Когда придет его превосходительство, музыка начнет... |
| Musically... Berlin is well German music... true... | Берлин музыкальный... немецкая музыка... правда... |
| You have your music and your family and a million friends. | У тебя есть музыка и твоя семья, и миллион друзей. |
| You made me believe that my music was worth nothing! | Ты заставил меня поверить, что моя музыка ничего не стоит! |
| No, but the music is still turned up real loud. | Нет, но музыка все еще играет очень громко. |
| Now all we need is some music. | Все что сейчас надо, это музыка. |
| Every time he calls, the same music plays. | Когда он звонит, всегда эта музыка. |
| Our customers need soothing music, like Taylor Swift or that Justin Bieber kid. | Нашим покупателям нужна мягкая музыка, типа Тэйлор Свифт или того ребенка Джастина Бибера. |
| They've even got your music, paintings, paints. | Здесь есть твоя музыка. Картины, краски. |
| On the contrary, in North Africa, the music of... | Напротив, в Северной Африке, музыка... |
| Our music interacts with the mind of each spectator. | Наша музыка взаимодействует с умом каждого зрителя. |
| (music playing indistinctly) I'd need help hiding the body. | (музыка, играющая неотчетливо) мне бы понадобилась помощь чтоб спрятать тело. |
| It's so festive - The music, the dancing, the little skits, fabulous handmade centerpieces. | Это так весело - музыка, танцы, толпы людей, потрясающие самодельные украшения. |
| I love his chamber music and his compositions for the harp. | Мне нравится его камерная музыка, а его сочинения для арфы, они такие чувственные. |
| I mean, the music wasn't mine anymore. | Я к тому, что музыка больше не была моей. |
| But sure, they had the music. | Но определенно у них была музыка. |
| The decorations hideous and the music catastrophe. | Декорации отвратительны, а музыка - какофония. |
| Sophie B. Hawkins is the most recent music they're aware of. | Софи Б. Хокинс - самая свежая музыка. |
| The most romantic part of this was the hold music when I made the reservation. | Самая романтичной частью этого всего была музыка во время ожидания, когда я резервировала столик. |
| I thought charades, maybe a game of bridge, not this jungle music. | Я думала, будут головоломки, может быть, сыграем в бридж, но не эта дикая музыка. |
| It's not the most serious music we've recorded at this studio. | Это не самая серьезная музыка, которую мы записывали в этой студии. |