Английский - русский
Перевод слова Music
Вариант перевода Музыка

Примеры в контексте "Music - Музыка"

Примеры: Music - Музыка
This music's a bit boring for church. Эта музыка слегка скучна для церви.
Originally referring to sacred choral music, it... "изначально, священная музыка".
Listening to Callas, you'll discover good music. Послушав ля Кайас, ты поймешь, что такое настоящая музыка.
The music is fine for the baby, Mom. Для ребенка полезна музыка, мама.
Fine, but if there's music, we're dancing. Хорошо, но если будет играть музыка, мы потанцуем.
The music helps chill me out when I get stressed. Музыка помогает мне расслабиться, когда вокруг напряженная обстановка.
Well, at least the music seems about right. Что ж, по крайней мере музыка подходит.
You know, cocktails, light jazz music, hors d'oeuvres. Ну там, коктейли, джазовая музыка, лёгкие закуски.
You know, the TV, music was on. Слышала. Телевизор, музыка играла.
It's to raise funds but there'll be music. Он для сбора средств, но там будет музыка.
Dear, we had music then. Дорогая, тогда у нас была музыка.
By the way, I am loving the music in the waiting room. Кстати мне очень понравилась музыка в приёмной.
The music doesn't smooth your reactivity. Музыка не влияет на ваши рефлексы.
I have all I need: books, music... У меня есть все, что нужно - книги, музыка...
I thought there was going to be music. Я думала, должна быть музыка.
The music in your car is too loud. Музыка в вашей машине очень громкая.
She was really into his music, which... Ей нравилась его музыка, которая...
It's got culture and music and tons of youngsters. Здесь отличная культура, музыка и куча молодежи.
All this violent music is what's screwing Chris up. Вся эта жестокая музыка испортила Криса.
In fact, our real passion is... Polynesian folk music. Вообще-то, наша настоящая страсть это... полинезийская народная музыка.
The older the violin, the sweeter the music. Чем старше скрипка, тем слаще музыка.
Amazing production design, insane music, over-the-top acting. Потрясающие декорации, крутая музыка, сногсшибательные актеры.
And what a job... going to concerts, And telling your readers how bad the music was. И эта работа, ездить по концертам... и рассказывать твоим читателям, насколько плоха была музыка.
And you've your heavenly music. И у тебя есть твоя божественная музыка.
That's what the music needs to work. Вот, что нужно, чтобы музыка оказала эффект.