| The music's stopped now, Mr. Huggins. | Музыка остановилась, мистер Хаггинс. |
| It's just music. | Это всего лишь музыка. |
| (romantic guitar music) | (романтическая гитарная музыка) |
| (wistful guitar music) | (тоскливая гитарная музыка) |
| (dreamy, melancholy music) | (мечтательная, меланхолическая музыка) |
| (music gradually builds up) | (музыка постепенно усиливается) |
| (disco music picks up) | (диско музыка усиливается) |
| (light, melancholic music) | (легкая, меланхолическая музыка) |
| (music becomes melancholic) | (музыка становится меланхолической) |
| (music gets more aggressive) | (музыка становится более жесткой) |
| (music stops abruptly) | (музыка резко останавливается) |
| (sensual saxophone music) | (чувственная саксофонная музыка) |
| All the music of life seems to be | Вся музыка жизни кажется мне |
| That's not music. That's noise. | Это не музыка, это помехи |
| I'm working on live music. | Будет играть живая музыка. |
| The... the music was so loud. | Музыка... очень громко играла. |
| But your music's playing. | Но у вас музыка играет. |
| Your music... is both pure and honest. | Ваша музыка чиста и правдива. |
| Then the music just drifts up. | И музыка просто польётся. |
| Well, it's brain music. | Это музыка для мозга. |
| What music goes with that? | И какая музыка подходит под это? |
| It's called music, Joel. | Это называется музыка, Джоэл. |
| My music wasn't going anywhere. | Моя музыка никому не нужна. |
| (Italian music playing) | (звучит итальянская музыка) |
| This is not my music. | Это не моя музыка. |