| (music continues) Do you guys hear that? | (музыка продолжается), Вы парни слышите это? |
| Could be a bit rowdy at the weekends, music, mates, but no-one was suggesting anything sinister. | Иногда шумели по выходным - музыка, гости, но никто не предполагал, что может случиться что-то подобное. |
| Now we know where that ghost music came from. | Теперь мы знаем, откуда эта жуткая музыка! |
| Yes, I like good music! | Да, мне нравится хорошая музыка! |
| So, what does my music collection say about me? | Ну и что же моя музыка говорит обо мне? |
| When the music stops, it goes. Exactly. | Замолчит музыка, и он взорвется Точно |
| I have a lot of lyrics, but the music's not really worked out yet. | У меня очень много текстов, но музыка ещё не готова. |
| Meanwhile, allow us to lull you away with... (Soothing guitar music) | Тем временем позвольте нам убаюкать вас вместе с... (Успокаивающая гитарная музыка) |
| It says here that you've found that music helps. | Говорят, по вашим наблюдениям музыка помогает? |
| Well, one thing I could always do was make music. | Что мне всегда удавалось, так это музыка. |
| as the music unceremoniously drowns out the narration... | Пока музыка так бесцеремонно заглушает голос рассказчика... |
| That's elevator music for headbangers. | Твоя музыка прямо по башке бьёт! |
| There's music, a lot of travel itineraries - | Тут музыка, масса туристических путеводителей... |
| If music be the food of love, play on. | "Коль музыка есть пища для любви, играй же." |
| Your music gets on everybody's nerves anyway! | Твоя музыка действует всем на нервы! |
| You don't know if I like this music. | Ты не знаешь, понравится ли мне эта музыка? |
| I would like to ask you if music exists No? | Я вас спрашиваю: музыка существует? |
| Once a child asked me "Where does music go when you stop playing?" | Однажды ребенок спросил у меня: "А куда уходит музыка, когда она больше не звучит?" |
| I've never heard such sweet music in all my life. | Работают! Это самая прекрасная музыка. |
| I love Andy, but to be perfectly honest, Mouse Rat's music is not my thing. | Я люблю Энди, но если быть предельно честной, музыка "Мышекрыса" - это не мое. |
| the most ideal music I ever made. | лучшая музыка, что я когда-либо создавал. |
| Well, that'd be a good time for you to come by, 'cause there's free refills, balloons, music... | Тогда самое время будет зайти, будут бесплатно наливать, шарики, музыка... |
| Well, I've been through her laptop, nothing special, photo and music files... and some racy e-mails from someone called Big John. | Я проверил ноутбук, ничего такого, фотографии, музыка... и несколько непристойных писем от некоего Большого Джона. |
| We, we checked her work laptop, but, just music, some inappropriate e-mails from her boss. | Мы проверили её рабочий ноутбук, но там только музыка, несколько непристойных писем от её босса. |
| The current experience... (patriotic music over dialogue) | Текущий опыт... (патриотическая музыка заглушает выступление) |