| What kind of music do you like, Luke? | Какая музыка тебе нравится, Люк? |
| Would some music stop you beating your wife? | Музыка может заставить вас перестать бить жену? |
| Do you like the music? I could change it if you want. | Тебе нравится эта музыка или поставить что-нибудь другое? |
| There was no greater passion in my life than music! | Когда не было большей страсти для меня, чем музыка. |
| First thing to go, right, first major cultural movement I just dropped, was new music. | Первый вид культуры, на который я забил - это новая музыка. |
| (blues music playing over radio) | (по радио играет блюзовая музыка) |
| (phone ringing, music stops) | (звонит телефон, музыка прекращается) |
| Right now to more music and drink! | Прекрасно, теперь снова музыка и вино! |
| Since when has our music Ceased to please the King? | С каких это пор наша музыка не радует короля? |
| They do lots: drawing, music, dance... | Там и рисунок, и музыка, и танцы. |
| It used to be about the music And the mansion and chuck norris. | Раньше была музыка, особняк и Чак Норрис. |
| Linda was playing some music, remember? | У Линды играла музыка, помните? |
| Elle's music gave me a reason to stay alive when everything else was telling me to just give up and die. | Музыка Элл дала мне причину жить, когда всё вокруг кричало: сдайся и сдохни. |
| If there was any good music we could dance | Если будет хорошая музыка мы могли бы потанцевать. |
| I like your music and your fried foods. | Мне нравится ваша музыка, и ваша жареная еда. |
| You like the music, don't you, Grandpa? | Тебе же нравится музыка, дедушка? |
| I always imagined this would be good music to be born to... not... the other thing. | Всегда считал, что это музыка подошла бы не для того, чтобы возродиться кем-то другим. |
| And you promised me that music would only be a hobby. | А ты мне обещал, что музыка будет лишь увлечением! |
| What is this music, ma'am? | Что это за музыка, мэм? |
| The only music the Northerners know is the howling of wolves! | Единственная музыка которую знают северяне - вой волков! |
| (Christmas instrumental music playing over P.A.) | (по громкой связи играет рождественская музыка) |
| (Gertrud laughing, gentle music playing) | (Гертуд смеясь, играет тихая музыка) |
| If only forever the music would play | Если бы их музыка звучала вечно! |
| No idea, but it sounds good, like music. | Не знаю, но так хорошо звучит, как музыка |
| If we don't give music excuse - | ≈сли музыка - это не оправдание... |