Instrumental: Soft tunes with no vocals; just plain music. |
Инструментальная музыка: Мягкие мелодии без вокального сопровождения. |
Come... your answer in broken music, for thy voice is music and thy English broken. |
Ну Отвечай же мне своей нескладной музыкой - потому что, если твой английский нескладен, голос твой - музыка. |
Traditional Japanese music is quite different from Western Music and is based on the intervals of human breathing rather than mathematical timing. |
Другим отличием является то, что традиционная японская музыка основана на интервалах человеческого дыхания, а не на математическом отсчёте. |
The music for this circus act was given by the sole and unique Golden Voice of Russian Rock-music, Valery Kipelov, whose talent I worship and revere:) This music is what makes me especially proud. |
Музыка к сему цирковому произведению была подарена единственным и неповторимым золотым голосом российского рока Валерием Кипеловым, пред чьим талантом я преклоняюсь и являюсь самым большим фанатом:) Это особый предмет моей гордости. |
What I'm talking about is traditional music, right, which is to say it's mathematical music, it's based on hexagons. |
То, о чем я говорю, это традиционная музыка, можно даже сказать математическая, то есть основополагающая музыки. |
Spirits are high, and music is soaring as these young troops celebrate the liberation of Kuwait. |
Настроение прекрасное, кругом звучит музыка наши солдаты отмечают освобождение Кувейта. |
I think the music was the glue that held them together. |
Пожалуй, их объединяла только музыка. |
So at this point, music diverged. |
Начиная с этой точки музыка разделилась Есть живая музыка и записанная. |
Our music has been handed down from person to person. |
Наша музыка всегда передавалась из уст в уста. |
His music demands a certain quality of the rewards validate the effort. |
Его музыка требует от слушателя определенной подготовки но удовольствие стоит затраченных усилий. |
But I've found it's when the music stops and the lights come up that the real trouble begins. |
Но я обнаружила, что когда замолкает музыка и зажигается свет, тогда-то и начинаются настоящие неприятности. |
A strong liberal arts program and the Olin Arts Center for music. |
Сильная программа по гуманитарным предметам - это тоже хорошо - плюс музыка. |
There is live music every night and movies are also shown at the open air cinema. |
Каждый вечер для гостей отеля звучит живая музыка и работает кинотеатр под открытым небом. |
The cosy Lobby bar offers a rich gamma of drinks and pleasant music. |
В уютном лобби-баре звучит приятная музыка и предлагается широкий ассортимент напитков. |
His music never ceases to sound fresh and surprising tome. |
Его музыка никогда не прекращала звучать для меня свежо иудивительно. |
St CeciIia's music is fixed. |
Ну вот, музыка святой Сесилии отремонтирована. |
Moroder's mood music was the disco single of '77. |
Эта музыка настроения Мородера стала диско-хитом 1977 года. |
Fox's music wasn't the only synthetic portrait of the '70s metropolis. |
Музыка Фокса была не единственным синти-портретом этого крупного города в 70х. |
But the whole music is based on demonic rhythms. |
Просто... Вся музыка основана на ритмах, которые созданы под влиянием демонов. |
Our music, rock'n 'rollmusic is basically gospel or rhythm blues. |
Наша музыка, рок-н-ролл, основана на йерковной и блюзовой. |
After dinner you can enjoy live music every evening in the piano bar. |
Каждый вечер в баре с фортепьяно для гостей звучит живая музыка. |
The live music and amazing cocktails will keep you entertained until dawn. |
Живая музыка и приятный коктейль будут услаждать Ваши чувства до самой зари. |
Newscasts, weather forecast, commercials, programs and music non-stop form the structure of hours. |
Выпуски "Новостей", прогноз погоды, реклама, рубрики, передачи и музыка нон-стоп формируют структуру часа. |
And not only that zeal that practically any fresh music has, regardless of its quality. |
И не только в том задоре, которым обладает практически вся свежая музыка, независимо от качества. |
When I wave with this baton, people start making music. |
Когда я взмахиваю этой палочкой, звучит музыка. |