| I can't believe you listen to this kind of music. | Поверить не могу, что тебе нравится такая музыка. |
| I know my music isn't really your thing. | Я знаю, моя музыка не совсем в твоем вкусе. |
| Bills to the roof not paid, music all hours, parties, lazy friends. | Неоплаченных счетов до потолка, постоянно музыка, гулянки, ленивые друзья. |
| No, no, I'm the one person on Earth who doesn't like music. | Нет, нет, я единственный человек на земле которому не нравится музыка. |
| If people listen, smile, and clap along with you, then that's good music. | Если люди слушают и улыбаются, апплодируют тебе, значит, это хорошая музыка. |
| I am music and I write the songs... | Я - это музыка и я пишу песни. |
| (Tessa) Thanks to the Purity Ball, I had music. | Благодаря Балу Непорочности у меня была музыка. |
| You see, as the music relaxes the baby, you relax. | Видишь, когда музыка расслабляет ребенка, ты тоже расслабляешься. |
| We got just the music for that. | У нас есть музыка для такого случая. |
| It is the most evil and brutal music I have heard. | Это самая злобная и брутальная музыка, какую я слышал. |
| They're fragile, and loud music frightens them. | Они слабые, и громкая музыка их пугает. |
| For the once music stops, somebody is left out to dry. | Как только музыка останавливается, кто-то всегда остаётся в проигрыше. |
| It's perfect, just the music is painful. | Не так ужасно как эта музыка. |
| Without a doubt it's music for a superior race. | Без сомнения, это музыка для высшей расы. |
| This magical music has led you to the depths of this valley. | Эта магическая музыка вела тебя в глубины этой долины. |
| All music and literature that isn't ideologically correct. | Да, вся музыка и литература, которая идеологически неправильна. |
| The music cranked so loud that we almost blew the roof off that old church. | Музыка гремела так громко, что с церкви чуть крышу не срывало. |
| And nothing makes more noise than unwanted salsa music. | И ничто не шумит так, как нежелательная музыка сальсы. |
| Food and music, no alcohol. | Кушанья, музыка, без алкоголя. |
| Face the music, whatever that may be. | Какая бы музыка не ждала тут. |
| Let's have music that's just for ourselves. | Пусть музыка играет только для нас. |
| Big dawg, it's the same music. | Здоровяк, это одна и та же музыка. |
| Well, that's music to my wallet. | Ну, это музыка для моего кошелька. |
| It's an intoxicating brew, the music, the smoke, the alcohol. | Это опьяняющее варево... музыка, курение, алкоголь. |
| No costumes, no special effects, no gimmicks... just the music. | Никаких костюмов, спецэффектов и изощрений... только музыка. |