| Lokyulo Dwoken with music for a stormy night on Casti. | Лукьоло Двокен и музыка грозовой ночи на Касти. |
| Maybe you couldn't think straight with the music being so loud. | Может тебе мешала думать такая громкая музыка. |
| I think I have some new music that will please you more than Van Beethoven, Cousin Miranda. | Кажется, у меня есть новая музыка, которая понравится Вам больше Людвига Ван Бетховена. |
| Well, music's officially a hobby. | Ну, музыка - это официальное хобби. |
| Now, that, Mr Tyler, is proper music. | Вот это, мистер Тайлер, настоящая музыка. |
| I suppose music is as good as anything. | Полагаю, музыка ничуть не хуже всего остального. |
| There was darkness and loud music for two months. | Два месяца не было света и звучала громкая музыка. |
| The number of women in the field of music, dance, and films is also increasing. | Растет также число женщин в таких областях, как музыка, танцевальное искусство и кинематография. |
| After each torture session, loud music was played to prevent him from sleeping. | После каждого пыточного сеанса включалась на большую громкость музыка, чтобы не дать ему заснуть. |
| Young consumers increasingly feel that music should be freely available. | Молодежь все чаще заявляет, что музыка должна быть доступна бесплатно. |
| The music available here, "Old Man" is the first single from the new work. | Музыка доступна здесь, "стариком" является первым синглом с новой работой. |
| Now, this electronic music acquires ethnic coloring - it is quite easy to hear Ukrainian roots here. | Теперь эта электронная музыка приобретает этнический оттенок украинские корни услышать довольно легко. |
| Another feature of the present collection is that virtually all music represented here contain various oriental strokes. | Еще одна особенность нынешнего сборника - практически вся музыка, здесь представленная, несет в себе различные ориентальные черты. |
| Live music during the summer is performed on the terrace. | В летний период на террасе звучит живая музыка. |
| The object of the game is to sit on a vacant chair when the music stops. | Цель игры -занять свободный стул в момент, когда перестанет играть музыка. |
| I mean, this music is a peculiar poetic text by itself and not only accompaniment. | Имею в виду, что эта музыка уже сама по себе - своего рода поэтический текст, а не просто сопровождение. |
| Finally I have my photos, videos, and music right at hand. | Наконец-то мои фотографии, видео и музыка находятся у меня под рукой. |
| In any case, once the music has started, it won't stop. | В любом случае, стоит запустить плеер, и музыка будет играть без перерыва. |
| The second area in which the key is used is the music. | Вторая область, в которой используется ключ является музыка. |
| Its repertoire includes popular classic music of Western European and Russian composers. | Репертуар - популярная классическая музыка западноевропейских и русских композиторов. |
| Simple, warm and dry music of singing - like wrinkles or work-weary hands. | Простая, теплая, сухая музыка пения - как морщинки, как руки натруженные. |
| If you are interested in unusual music, you are recommended to acquaint yourself with the releases of our Net Label. | Если Вам интересна необычная музыка, то рекомендуем ознакомиться с релизами нашего сетевого лейбла. |
| An extremely light and transparent record - though one would not say that it is easy music. | Очень легкая и прозрачная запись - хотя нельзя сказать, что это простая музыка. |
| Table serving + music - 1 person - 10 hrn. | Сервировка стола + музыка - 1 чел. - 10 грн. |
| The music passed through centuries, bringing to us the whole gamut of emotions - from grief to joy. | Эта музыка прошла через века, донеся до нас всю гамму переживаний - от скорби до радости. |