(applause and cheering) (dramatic music plays) |
(аплодисменты и одобрительные возгласы) (играет драматичная музыка) |
Do you think people truly like your music? |
Думаешь, людям действительно нравится твоя музыка? |
the rhythm and music of life... |
Они - ритм и музыка жизни... |
Did I mention that the music rocks? |
А я упоминала что музыка супер? |
Trot music is all about the vibrato! |
Музыка тыротов играет на струнах сердца! |
Sweater capes, calypso music, paisley tops, Chinese checkers, |
Толстовки с капюшоном, музыка калипсо, туники, китайские шашки, |
Adelaide, what's that music? |
Аделаида, что это за музыка? |
Whatever this thing's hiding, it's not the music. |
Что бы не скрывала эта вещица, это не музыка. |
Now cheer up and put some bloody music on! |
еперь взбодрить и поставить некоторые кровавые музыка! |
Then there is the bore that music is a bad masters. |
И потом, беда в том, что музыка - плохая хозяйка. |
[One hears soft party music.] |
[Слышится тихая танцевальная музыка.] |
My music is kind of... personal. |
моя музыка - это... эти типа... очень личное |
And forgive the following sentence, but all that matters right now is that you keep the music alive. |
И прости меня за мои слова, но все, что имеет сейчас значение, это музыка. |
Your music causes measureless joy and despearate desire for you! |
Твоя музыка приносит неизмеримое удовольствие и отчаянное желание к тебе! |
This kids thought it was just about the music! |
Эти дети думали, что это была просто музыка! |
Started off the window, hear the music, nab my head. |
Я стоял у окна, заиграла музыка, я ударился головой. |
Do you have some proper music? |
А у Вас есть нормальная музыка? |
When people are having a hard time, her music will make them feel happy. |
Когда у людей тяжелые дни, её музыка, делает людей счастливее. |
Elijah is happiest when there is order and music, |
Элайджу делает счастливым порядок и музыка. |
I'm sorry, I can barely hear you 'cause the music's blaring. |
Прошу прощения, но я вас с трудом слышу, потому как музыка очень громкая. |
That is what has given me a false sense of joy, as Provence as music. |
Вот что ещё давало мне ложное ощущение радости, как прованс, как музыка. |
How the music can free her, whenever it starts |
И музыка может освободить её от всех горестей в любую минуту? |
Didn't matter what kind of music either, a toe would start tapping and... |
Неважно, какая звучала музыка, Она тут же начинала танцевать. |
Everything you said is true, but the music I teach... |
Но музыка, которую я преподаю. |
It must be frustrating for someone who loves music as much as you to have a son who isn't interested and a daughter who can't even hear. |
Такому музыкальному человеку как ты должно быть очень грустно иметь сына, которого музыка совсем не интересует, и глухую дочь. |