This will keep happening. |
Это будет продолжать вновь и вновь. |
To keep whining like that. |
Если мы будем продолжать ныть вот так. |
Just keep looking at you. |
В таком случае я буду продолжать смотреть на тебя. |
If you keep this up... |
Если ты будешь продолжать в том же духе... |
If you keep sweating like this, |
Если ты будешь продолжать потеть |
We just have to keep moving. |
Нам просто нужно продолжать двигаться. |
Then you have to keep fighting. |
Тогда ты должна продолжать сражаться. |
So we keep calling him. |
Значит, будем продолжать ему звонить. |
I can't keep doing this. |
Я не могу продолжать. |
got to keep talking, Sancho. |
Продолжать разговаривать, Санчо. |
And you'll keep on runnin' it. |
Вы и будете продолжать их вести |
I don't have to keep picking. |
Мне не нужно продолжать вытягивать. |
It won't do to keep sedating her. |
Нельзя продолжать пичкать ее снотворным. |
We will keep using corticosterone. |
Надо продолжать принимать кортизон. |
I told Sue Ann to just keep on praying. |
"Ты должна продолжать молиться" |
I can keep talking. |
Я могу продолжать говорить. |
Just have to keep trying. |
Нужно просто продолжать пытаться. |
Thank you so much, I'll keep job hunting |
Буду продолжать искать работу. |
I can't keep running. |
Я не могу продолжать бежать. |
You must keep trying. |
Вы должны продолжать лечение. |
We just got to keep looking. |
Мы должны продолжать искать. |
We'll all keep working hard |
Мы все будем продолжать трудиться! |
You can still keep the car. |
Ты можешь продолжать пользоваться машиной. |
You'r right keep going. |
Ты прав надо продолжать идти. |
I want to keep going. |
Я хочу продолжать далее. |