Or you could keep denying it. |
Или ты можешь продолжать отрицать это. |
I'll keep working my lead. |
Я буду продолжать работать по своей зацепке. |
And I should keep listening to you because... |
И я должна продолжать слушать тебя потому что... |
Julia was like a desperate animal, Wanting so badly to keep up. |
Джулия была как отчаянное животное, в своем желании продолжать. |
Meantime, we just got to keep paying Arthur money, act like we don't know anything. |
Несмотря на это, мы просто должны продолжать платить деньги Артуру, как будто мы ничего не знаем. |
I know, which is why we'll keep on fighting. |
Я знаю, поэтому будем продолжать борьбу. |
Look, we'll just keep looking until we find someone. |
Слушай, мы будем продолжать поиски до победного. |
If we don't stop the Narn, they'll keep coming. |
Если мы не остановим агрессию Нарнов, они будут продолжать нападения. |
I wonder if I can still keep going. |
Не знаю, стоит ли нам продолжать. |
Terri: There's no way I can keep this up. |
Ничего не выйдет, я не могу продолжать это. |
If I keep beating Ari like this we could be buying the script with his cash. |
Если я буду продолжать побеждать Ари также, мы сможем пакупать сценарии за его деньги. |
But I can't keep turning my back on the truth. |
Но я не могу продолжать не замечать истины. |
But if you keep digging here, you'll be taken off the case. |
Но если вы будете продолжать копать здесь, Вы попадете случай. |
I can't just keep screwing up my SATs. |
Я не могу продолжать заваливать эказмены. |
You can't keep lying to me. |
Ты не можешь продолжать мне и дальше лгать. |
Which is why we should just keep doing it. |
Именно поэтому мы должны просто продолжать делать это. |
Okay, I'll keep trying. |
Ладно, я буду продолжать стараться. |
And I'll keep fighting until victory is ours. |
И я буду продолжать борьбу до нашей победы. |
So, let's keep looking for the address on Dennis Bailey, our Mr. Brown coveralls. |
Так что давайте продолжать искать адрес Денниса Бейли, нашего мистера Коричневого комбинезона. |
Best way to stay under Parsons' radar is to keep working. |
Лучший способ оставаться под радаром Парсонса - продолжать работать. |
I needed to keep pushing my limits. |
Мне нужно было продолжать раздвигать пределы своих возможностей. |
Why don't you ladies keep going. |
Почему бы тебе не дам продолжать идти. |
We can keep going this way, but it's going to get expensive. |
Мы можем продолжать идти этим путем, но это будет дорого обойтись. |
I had to keep killing to satisfy the keeper. |
Я должен был продолжать убивать, дабы удовлетворить Хранителя. |
You don't have to keep tapping your finger on it. |
Не обязательно продолжать тыкать в него пальцем. |