| Or you could keep denying it. | Или ты можешь продолжать отрицать это. |
| I'll keep working my lead. | Я буду продолжать работать по своей зацепке. |
| And I should keep listening to you because... | И я должна продолжать слушать тебя потому что... |
| Julia was like a desperate animal, Wanting so badly to keep up. | Джулия была как отчаянное животное, в своем желании продолжать. |
| Meantime, we just got to keep paying Arthur money, act like we don't know anything. | Несмотря на это, мы просто должны продолжать платить деньги Артуру, как будто мы ничего не знаем. |
| I know, which is why we'll keep on fighting. | Я знаю, поэтому будем продолжать борьбу. |
| Look, we'll just keep looking until we find someone. | Слушай, мы будем продолжать поиски до победного. |
| If we don't stop the Narn, they'll keep coming. | Если мы не остановим агрессию Нарнов, они будут продолжать нападения. |
| I wonder if I can still keep going. | Не знаю, стоит ли нам продолжать. |
| Terri: There's no way I can keep this up. | Ничего не выйдет, я не могу продолжать это. |
| If I keep beating Ari like this we could be buying the script with his cash. | Если я буду продолжать побеждать Ари также, мы сможем пакупать сценарии за его деньги. |
| But I can't keep turning my back on the truth. | Но я не могу продолжать не замечать истины. |
| But if you keep digging here, you'll be taken off the case. | Но если вы будете продолжать копать здесь, Вы попадете случай. |
| I can't just keep screwing up my SATs. | Я не могу продолжать заваливать эказмены. |
| You can't keep lying to me. | Ты не можешь продолжать мне и дальше лгать. |
| Which is why we should just keep doing it. | Именно поэтому мы должны просто продолжать делать это. |
| Okay, I'll keep trying. | Ладно, я буду продолжать стараться. |
| And I'll keep fighting until victory is ours. | И я буду продолжать борьбу до нашей победы. |
| So, let's keep looking for the address on Dennis Bailey, our Mr. Brown coveralls. | Так что давайте продолжать искать адрес Денниса Бейли, нашего мистера Коричневого комбинезона. |
| Best way to stay under Parsons' radar is to keep working. | Лучший способ оставаться под радаром Парсонса - продолжать работать. |
| I needed to keep pushing my limits. | Мне нужно было продолжать раздвигать пределы своих возможностей. |
| Why don't you ladies keep going. | Почему бы тебе не дам продолжать идти. |
| We can keep going this way, but it's going to get expensive. | Мы можем продолжать идти этим путем, но это будет дорого обойтись. |
| I had to keep killing to satisfy the keeper. | Я должен был продолжать убивать, дабы удовлетворить Хранителя. |
| You don't have to keep tapping your finger on it. | Не обязательно продолжать тыкать в него пальцем. |