Английский - русский
Перевод слова Keep
Вариант перевода Продолжать

Примеры в контексте "Keep - Продолжать"

Примеры: Keep - Продолжать
You guys keep working this hard, we'll be able to beat the Wildcats. Будете продолжать так вкалывать, мы сможем уделать "Пантер".
This was the only way I could protect my cover - to keep playing the long game. Только так я могла сохранить прикрытие, чтобы можно было продолжать игру.
You can't keep doing this. М: Ты не можешь так продолжать.
But we have to keep moving and we have to stand up. Но надо продолжать идти, и нам придётся бороться.
And keep interrogating jacoby for as many hours Or years as necessary. А сержанту Джеффордсу нужно остаться здесь и продолжать допрашивать Джекоби столько часов или лет, сколько понадобится.
If we keep this up, we'll be caught. Если будем продолжать, нас поймают.
Well, you should keep on working. Ну, ты должен продолжать работать.
Clarke, we need to keep moving. Кларк, нам нужно продолжать идти.
You'll lose weight if you keep this up. Если будете продолжать в том же духе, то похудеете.
Kenzi, you can't keep hiding behind your jokes. Кензи, ты не можешь продолжать прятаться за своими шутками.
And now, I have to keep running. И теперь я должна продолжать бежать.
You need to keep pressure on that leg. Тебе нужно продолжать давить на ногу.
We can't keep playing this game, Sidney and I. Мы с Сидни больше не можем продолжать эту игру.
You do realize she's going to keep sleeping with him. Ты же понимаешь, что она будет продолжать спать с ним.
All I know is that I have to keep fighting. Все, что я знаю - то, что я должна продолжать бороться.
Ergo, we should keep kissing. Следовательно, мы должны продолжать целоваться.
It bothers you if I keep working? Вам не помешает, если я буду продолжать работать?
Stefan: I invited you over here because we can't keep doing this. Я пригласил тебя сюда, потому что мы не можем и дальше продолжать делать это.
Building trust may feel like a battle, but keep at it. Построение доверительных отношений может казаться вам бессмысленной борьбой, но вы должны продолжать.
Or two, keep denying it. Или второе: продолжать всё отрицать.
You can keep trying to reach your lawyer. Сможете продолжать попытки связаться с адвокатом.
But I can't keep working this way. Но я не могу так продолжать работать.
That's when you have to keep trying. Вот почему мы должны продолжать попытки.
Yes, my darling, if you can't keep on. Конечно, дорогая, если не можешь продолжать.
Look, wherever we are I think we better keep moving. Слушай, где бы мы ни были, нам лучше продолжать идти.