So instead, you'd let him just keep killing people, your students, just to protect yourself. |
Поэтому, вы просто позволили ему продолжать убивать людей, ваших студентов, только чтобы защитить себя. |
I'm feeling a little too upset to keep working. |
Я чересчур расстроен, чтобы продолжать работать. |
You don't have to keep turning them. |
Тебе не надо продолжать переворачивать их. |
I'm not sure that we should keep seeing each other. |
Я не уверена, что мы должны продолжать встречаться. |
But you can't keep letting... |
Но ты не можешь продолжать разрешать... |
We need a way out of here, and we need to keep moving. |
Нам нужно убираться отсюда, и продолжать двигаться. |
Milton, you can't keep running. |
Милтон, вы не можете продолжать бегать. |
All anybody wants is to get past this and keep going. |
Все хотят пережить это и продолжать жить. |
Those bubbles may keep expanding, or may burst, leaving many homeowners mired in debt. |
Эти "мыльные пузыри" могут продолжать раздуваться либо могут лопнуть, оставляя множество домовладельцев под бременем долгов. |
Look what happens when we keep going. |
Посмотрите, что происходит, если продолжать. |
We can't keep taking without expecting serious consequences as a result. |
Мы не можем продолжать брать, не ожидая серьезных последствий. |
Things just can't possibly keep changing as fast as they are. |
Перемены не могут продолжать происходить так же быстро. |
I don't think we should keep seeing each other. |
Я не думаю что нам стоит продолжать встречаться. |
Then he can just keep it to himself. |
Тогда он может продолжать сердиться один. |
I was to keep fighting as if were not sick. |
Я бы должен был продолжать борьбу, если бы не был болен. |
You can't keep punishing me for this. |
Ты не можешь продолжать наказывать меня за это. |
Talking to Audrey, I realized I can't keep hiding from this, Vincent. |
Говоря с Одри, я понял, что не могу продолжать прятаться, Винсент. |
And keep moving like a shark. |
И будем продолжать двигаться подобно акуле. |
If you keep squirming, maybe I'll feel sorry for you. |
Если ты будешь продолжать корчиться, то, может быть, я пожалею тебя. |
You know can keep all the secrets you want. |
Знаешь что... можешь продолжать хранить свои секреты. |
Lest you intend to keep saying names of museums. |
Чтобы вы не надумали продолжать перечислять названия музеев. |
Presumably they'll keep at it until they get some answers. |
По-видимому, они будут продолжать работу, пока не найдут какие-нибудь ответы. |
I'll keep shooting and see what happens while you are away. |
Я буду продолжать снимать, пока вы будете в отъезде. |
Only Jon can make a mental commitment to keep climbing. |
Только Джон может решить стоит ли продолжать восхождение. |
I can't keep hurting people. |
Я не могу продолжать ранить людей. |